当前位置:首页 » 日本资讯 » 日本人的英语为什么如此魔性

日本人的英语为什么如此魔性

发布时间: 2022-07-04 16:34:46

⑴ 日本人说英语为什么那么怪

这和他们的语言基本发音有很大的关系。日语只有五个元音:a,i,wu,ei,o,
他们没有r的音,也没有轻声的d,t,k等音。总之,从发音的观点来看,日语是非常的uesers friendly.习惯成自然,要改很难的。但是,也有日本人说极漂亮的英语,不可一概而论的。就像许多中国人发r和l尾音的时候常常觉得困难,虽然努力想改正,也不是那么容易一样。再说,明白了某种语言使用者的发音习惯以后,能够一听就知道说话的人来自哪个语种,不是也挺有趣吗?

⑵ 为什么日本人说英语都这么奇怪 光发音不好就算了 为什么还听不懂

这个问题不少人都问过,这跟日本人的语言和发音习惯有关系,楼下一些人也说了,但是我这里想要告诉楼主,其实他们说的不全对。为什么这么说呢?因为您听到的那些不是日本人的英语,而是日语——所谓的和式英语,就是依靠英语拼写用罗马拼音把英文转成日文的谐音,比如力量——Power,他们有时不会写成汉字(力量,和中文一样吧?因为中文里面的这个词也是来自于日语),而说成パワ,梦想又是说成ドリム,而且日式英语影响非常大,甚至于一些英语词还是来自于这个,比如salaryman、walkman等。不好意思,扯远了~
日本人真正再发英语音的时候,是不会像上面那样发的,我在看日本的电视剧和动漫还有听日文歌里面出现英语时我都会反复听几遍,注意他们的英语发音,这样几十次甚至上百次以后我的出了一个结论——我以前错了,我在以前同楼主一样,也认为日本人的英语很“神”,其实是我们自己误会了,说“鬼子的舌头不会弯”这种话的人一般对于这方面了解也很少,其实他们是能够发出像是/∫/、/t∫/、/r/、/v/还有/dr/、/tr/这种音节的,甚至日本人在说日语的时候甚至有时故意会发出卷舌音,比如像是る、ろ这两个假名发音的时候虽然音标是/r/,但是发出的音确实类似于汉语的/l/,韩语也是这样的;可是日本人再发这两个音的时候,有时会将其发成类似于英语中的/r/,我碰到过好几回(在看节目的时候),具体原因不明。,要说发的不好的地方也有,就是/e/音(本来是倒过来的/e/,但是打不出来那个字符,但是发音和汉语中的/e/相近),他们会发成/a:/,但是也有可以发出来的;对了,甚至他们还会模仿欧美人说日语,呵呵`我想表达的是,日本人的英语并没有我们大多数人想的那么烂,但是因为日是英语的存在,所以被一些人误解成了日本人英语很差。
补充一点,这是有些人要问一些日文歌曲标题取得是英文,但是日本人还是发成日式英语,这是为什么?因为在他们看来,虽然是英语,可是歌曲是他们自己写的,被认为是自己的东西,所以这种情况下,日本人是绝不会用英语发音的,包括一些漫画和电影他们自己搞出的概念,即便用了英语,也是和式英语发音。
最后说一下,日本人的英语应用水平比中国人要高得多,据说在亚洲是最高的,我们学了英语大多拿去考试或者考等级了(没办法,天朝特色)。顺便,其实楼主您提出的这个问题是网上流传的关于日本的几个谬误之一
我要说的就是这些,楼主要不要信,或者采纳悉听尊便~

⑶ 为什么日本人说英语这么奇怪

因为他们的母语没有翘舌音,所以导致天生发不了翘舌,但是英语很多都是翘舌,尤其美式英语,所以听起来很奇怪。例如girlfriend,他们会读成咖喱福lend

⑷ 为什么日本人的英语发音那么奇怪

这里面有本土化的原因,也因为日语音节少的因素。
日语发音相对于其他语言,音节要少。比方说:抗日剧中日本侵略者的演员说汉语的口音很怪,很变扭,就是因为日语音节中没有“er”这个音。
日语也没有卷舌音,所以本土日本人说外语,总是没有卷舌,导致分不清。比如:“四”和“十”。光是这一点就可以闹很多笑话了。
日本英语几乎都带有本土音,很少有发音准确的。或许就所谓的“日式英语”不过日本的英语水平很高,不过仅限于写与读。日本的英语普及化比中国要高上好几个档次,当然这里面有发展史和地域面积的关系。你到日本,尽管不会日语,会英语在那都是可以游刃有余的,因为那里就是连路边小摊,英语日常的都是可以交流的(个人感受)。
fate系列里的Saber、Archer、Lancer、Caster........职位发音都有不正确的。

⑸ 日本人为什么经常说奇怪的英语

日文里有很多英文和其他语言base的外来语,就是已经发展成日语的一部分了,所以会用日语的读法来读。听起来有点不伦不类哈

中文没有像日文那样有很多很多的外来语。但中式英语是有点奇怪,因为有很多英文发音都是中文里没有的,说起来不免有点别扭。也不是神马要紧的问题啦~

⑹ 为什么日本人说英语这么搞笑

因为他们很多词都使用日语假名的发音来读,你可以网络一下五十音图,你会发现他们的发音很少,比如v他们都读成b,等等。而且日语中有很多外来语变成的片假名词语,等于把英语变成了他们自己的语言中的词,有点像我们把coffee读成“咖啡ka fei”,sofa读成“沙发sha fa”。这样想起来,说不定他们听我们读这种词也会觉得很搞笑~只不过日文里这种词更多就是了~其实真正英语好的日本人说英语也挺正常的~

⑺ 为什么日本人说英语怪怪的是他们把英文字母当成罗马音看么

问题出在学习英语的方法。作为在中国当过学生的,大概都有过这样的经历-
学习英语时用汉字注音,被老师批评,让拿橡皮擦掉,老师会告诉你那样无法练出英语的发音。不幸的是日本人标准的英语学习方法,就是这样干的。这是因为,日本明治维新前后,强调英语教育,在全国征求学习的方法。最后一个曾经因为航船失事流落美国的日本人中标。此人到美国的时候一个英文字母都不认识,于是就用了日文的“片假名”字母来标英语单词的发音,日本人认为这个方法好,第一是发音符合日本习惯,第二是不懂英文字母也可以学英文了。不幸的是,这种片假名字母里面只有日文的发音,比如英文中的R音,那是根本没有的,只能用LU来代替。。。这种传统,终于造就了今天只能在日本人之间交流的“日本味英语”。
通常该卷舌的被它标成不卷舌,改读轻音的,不爆破的,都被他们明显地标出了发音,所以听的时候会觉得发音相近,但就是十分不标准,可想而知,英文作为他们的外语,其发音受母语--日语的影响是相当深的,这也就是他们为什么发不准的原因。

⑻ 为什么日本人的英语口音那么厉害

这是一种误区
1-日本人平时使用很多英语单词是没错,不过他们是使用片假名读出来的,并非是传统意义上的英语。就比如说love,这个词,就直接说成ラブ,直接按照假名读音读出来。跟中国人说嘎子罐(gas罐)是一个道理。
2-日本人的英语也是分三六九等,哪都有会说的哪都有不会说的,世界都一样。
3-日语没有卷舌音,对他们的外语发音造成一定影响,不过影响不大,都能练出来。

⑼ 为什么日本人的英文发音那么奇怪

日本人说英文有两种,一种是纯粹的英文,另一种是用日语的五十音来表示英文。众所周知,日语和英语的语系是不同的。日语的基础发音为五十音,但是这五十音并不能完全发出英文的音调来。发中文的也不行。但是日本语中大量引入外来词汇,汉语,英语,法语。德语,意大利语等等。中文引入词汇是把词汇汉语化了,我们用发音接近的汉字或者新造汉字来表示。日语中也是模仿发音。我们读本来就有的汉字造出来的词和日本人读用发音接近表示外来词语,那么很显然我们这样就大部分消化掉了发音不同这个区别,但日语中则存在很明显的“外来”痕迹。如何区分说日语还是英语,这个问题挺难回答的。因为按照日本人引入词汇的方法,完全可以用外来词汇加本国语法来表达一个句子。呵呵。我英文不好,以上是个人的一点感觉。。仅供参考。。。

热点内容
西班牙8号球员有哪些 发布:2023-08-31 22:08:22 浏览:1223
怎么买日本衣服 发布:2023-08-31 22:08:20 浏览:562
新西兰有哪些人文景点 发布:2023-08-31 22:06:06 浏览:570
皇马西班牙人哪个台播 发布:2023-08-31 22:05:05 浏览:1133
新加坡船厂焊工工资待遇多少一个月 发布:2023-08-31 22:01:05 浏览:1190
缅甸红糖多少钱一斤真实 发布:2023-08-31 21:57:45 浏览:842
缅甸200万可以换多少人民币 发布:2023-08-31 21:57:39 浏览:770
新西兰跟中国的时差是多少 发布:2023-08-31 21:53:49 浏览:1377
中国哪个地方同时与老挝缅甸接壤 发布:2023-08-31 21:52:06 浏览:817
土耳其签证选哪个国家 发布:2023-08-31 21:37:38 浏览:596