当前位置:首页 » 日本资讯 » 日本的送气音怎么听

日本的送气音怎么听

发布时间: 2022-10-10 15:53:50

❶ 关于日本语中送气音和不送气音的问题

理论上面说的很清楚了,我说一下练习吧。浊音的话,你可以这样体会:先发鼻音n,然后不要让声带停止振动,直接发da,就变成nda,中间声音是没停的,就是在发音通道解除阻塞之前声带已经振动了,同理可以练nga,mba,这样,你会发现,要想中间声音不停,在咬字的时候一定不能咬死,要松一些,有点大舌头的感觉,这就是外国人学中文大舌头的原因,普通话都是清音,要咬字很用力,在发音前把发音通道完全堵死,然后爆发出来,显得有力,但这是不可能发出浊音的,所以发浊音就要放松咬字,像刚才那样练熟之后体会发音感觉,之后就把鼻音去掉,直接发音,记好理论依据,就能练好浊音了。而送气不送气与清浊是不同方面的概念,浊音同样可以发成送气的,日本人很激动的时候也会这样发,咬字很松,发出浊音,但发音的时候还是用力送一下气,只是不是咬出来的,而是直接从肺里用力送出来的;清音的送气与不送气区别用的最广,实际上日语的送气清音在平时也没有像普通话送那么多气,没必要用力把气流喷出来,而在句中读快了更是变成不送气了,其实送不送气区别很简单,你只要记住,发音是咬字用力咬死了,发出来的就是清音,所以只要用力咬字,尝试送气与不送气的发发,发出来的就是送气与不送气的清音,至于送不送气其实很容易,你多少也接触过普通话,普通话中b就不送气,p就送气,区别很容易的。而在实际使用中,日本人不在意是否送气,更关心清浊的区别,而送气一般也不会很用力,所以建议在练习日语中尽量弱化送气,到最后熟练了就不想着是否送气了,只去注意清浊就行了,千万不要故意去送气,除非是在表示激动语气的特殊情况,送气与不送气一般不影响语义。

❷ 请问什么是送气音什么是非送气音啊日语发音问题。

在词首 比如形(かたち) か就是读KA
在词中间 比如かたち中的た就可以不读TA而读成DA 但是声音要轻一些。
至于鼻浊音 如果是上海人就好理解一点了。
比如が 在单词词首就是浊音。GA
在单词中间 比如:怪我(けが) 就读成鼻浊音 发音和上海话牙齿的[牙]一个年法。有点难解释呀。
其实不是播音员这种要求很高额职业啊 不用这么表现送气音啊 不送气音 鼻浊音什么的额 就当作清音浊音 读他们原来的发音就好了。
日本人自己都不怎么讲究额 放心。

❸ 日语的送气音和不送气音的区别

汉语发音是以“送气音”和“不送气音”两个对立发音系统为特点而日语则以“清辅音”和“浊辅音”为对立的。

日语中,かたぱ三行假名发音属于清辅音,与がだば三行的浊辅音对立。但是,由于k,t,p三个送气音发音时送气量大,发音较生硬,不适应日语的高语速,不符合“轻松发音”和“一口气”原则。所以它们的清辅音较为特殊有“送气”和“不送气”之分这就是混淆我们听觉的关键所在。

“送气音”与“不送气音”是对立的概念二者的区别在于发音时是否呼出气流以及

呼出气流的强弱。具体而言,送气音在发音时呼出的气流较强,而不送气音在发音时不呼出气流或呼出的气流较弱。不过,送气音与不送气音都属于清辅音。

例如汉语拼音的“k”和“g”、“t”和“d”、“p”和“b”都表示清辅音。只不过前者为送气音,后者为不送气音。

它们构成的音节所表示的意义也不同。例如“棵ke”与“歌ge”、“他ta”与“搭da”、“坡po”与“波bo”。

日语中的“か行”、“た行”和“ぱ行”假名所表示的音节中的清辅音也有送气和不送气之分。该辅音位于词头时读送气音,位于词中或词尾时通常读不送气音。

汉语母语者初学日语是分不清“不送气的清辅音“与“浊辅音“是常有的现象。例如容易把“わたし”听成“わだし”、“お元気ですか”听成“お元気ですが”这是不必过于急躁,也不必刻意模仿,随着学习的不断深入是会逐渐适应的。

❹ 日语的送气音和闭气音分别的窍门

发音情况是这样的:
“か”行、“た”行、“ぱ(pa)”行、“が”行,每行有5个音,这一共加起来20个音,当它们不在单词的头的位置,它们的发音会有些变化,发闭气音。要注意:不是浊化。

比如:“た”:“たなか”的“た”,发:Ta的音;

“わたし”的“た”,发:da(就像闹钟走的声音:滴答滴答)的“答”声。比浊音要轻。

如果是浊化的话,应该发成:da (机关枪的声音:哒哒哒)的“哒”声。
除了正式场合,他们不太追究100%的正确发音,不要费劳费神的去想为什么,就像日本人永远也读不准我们的c和ch,z和zh是一样的

❺ 日语中不送气音与送气音的用法

日语中か行た行ぱ(pa)行,在组成单词时,习惯发不送气音(当其为第一个假名是除外),发音听上和浊音一样,但又不是浊音,你发音的时候,感觉口腔中无气流送出,如わたし,一般不是都念成wa da shi ,而不是wa ta shi ,那个た是た行的,就念成了不送气音,当然也有人仍旧念成送气音,虽然听起来有些不正宗,但是对理解无碍。注:个别单词还是要念成送气音的,日本人的习惯问题,碰到了再记就是了。

❻ 日语か行 た行送气音的发音问题:

送气音是韩语的发音吧。
我是日语专业毕业的,从来没听声过日语里还有送气音,
ka行正常发音就是:
か き く け こ
ka ki ku ke ko
不过在句子中,か有的时候会发生浊化,听起来有一点像が(ga)
但是其他的发音绝对不能无缘无故的发生浊化。
がぎぐげご (ga gi gu ge go)是か き く け こ
的浊音,你要是总把清音念成浊音,那日语里面为什么要有清音和浊音的区分呢。

韩语里面有,收音放在词首发音会向其相对的送气音靠拢,的发音习惯。
但是日语里面没有这一条,难道你们日语老师其实是教韩语的?
举个例子:
私が行きます
的发音是;wa ta si ga i ki ma su
绝对不能发成 wa da si ga i gi ma su

有不明白的地方可以追问

❼ 日语送气音,不送气音,浊音,半浊音,鼻浊音之间的关系

日语中,か、た、ぱ行的辅音有送气音和不送气音的区别。发送气音时,喉部较松弛,有明显粗重的气流从口腔喷出,发不送气音时,喉部紧张,送出的气流微弱。送气音位于词首,不送气音位于词中和词尾,但不区别词义。实际上,很多语言都有送气音和不送气音的区别。在英语中,清塞音如果位于词首或重读音节的开头,通常是送气音,例如在pen(笔), ten(十), Ken(人名肯)中,但是送气与否没有区别意义(不能别义),也就是说这些辅音在其他位置,比如音节末或以“s”开头的辅音丛里(如 spun, stun, skim中的“p、t、k”),往往以不送气的变体出现。在很多语言里,如印地语、冰岛语、韩国语、泰语、希腊语中,送气音和不送气音是对立的音位。
浊音是发音时,声带振动的音。元音均为浊音,辅音中的鼻音、边音、半元音也是浊音。英语的塞音、塞擦音和擦音区分清浊,如p /p/和b /b/。英语的清塞音,尤其在词首和词中的重音前送气很强,如pin里的p是[pʰ],同汉语的p。在s后面的清塞音不送气,如spin中的p [p],发音同普通话的b,注音符号是ㄅ,而英语的b [b]也是不送气,以没有浊塞音的汉语方言为母语的人听起来和不送气清塞音没有区别,学习时会受母语影响而将英语的浊塞音清化成不送气清塞音,须注意清浊音的区别并多加练习才能将浊塞音发好。
德语情况和英语类似,也是区分清浊音,而清塞音通常送气,而s后面的清塞音送气较随意,但南部一些方言,如奥地利德语清塞音也倾向不送气。此外,德语词尾的浊音字母清化,如Tag [tʰa̙ːkʰ]。
现代罗曼语族(包括法语、意大利语、西班牙语、葡萄牙语、罗马尼亚语等)也区分清浊音,但其清塞音不送气,如ta发音类似普通话的“搭”而非“他”。在母语没有浊塞音的人听起来,ta和da的发音难以区分。而以上述语言为母语的人说英语时,也经常带有将清塞音不送气化的口音,比如他们说的pig [pɪg]接近汉语口音英语的big [pɪk]。法语因字母r弱化为小舌擦音,/kr/, /tr/, /pr/等辅音连缀的听感接近送气音。而意大利语当/p/, /t/, /k/紧接在/r/或/l/之前时送气。
俄语区分清浊,清音不送气。词尾的浊音声母发生清化。辅音簇中向前发生连清或者连浊的变化。
日语的塞音有清浊音之分,而送气区别并不作为音位考虑。清塞音和塞擦音,包括か行、た行和ぱ行在词首送气,而词中送气很弱,这并非浊化。日语的“半浊音”pa行实为清音。日语古代存在浊化现象,即复合词第二个词词首若为清音,可能发生浊化(依具体词而定),尤其在之前为拨音时,通常发生连浊(は行可能浊化成为ば行,也可能发生“半浊化”,即成为清塞音ぱ行)。浊化在假名上加浊音符号来表示。
除此之外,日语还有半浊音,由は行假名添加半浊音符号表示。此外,“は行”中只有“ふ”的辅音发作清双唇擦音 [ɸ] ,这是“は行”辅音经历了 [p → ɸ → h] 的变化所留下的残留。由于“は行”在奈良时代发作p,在平安时代发作[ɸ]的缘故,五十音图才把它归类为双唇音,这是一个历史遗留现象。外来语中有人发 f 的音。由于“现代日语在“っ”的后面以及汉语词中“ん”的后面接续“は行”发音的时候“は行”都会变为“パ行”(p)的发音,出现连浊的时候也是变为“バ行”(b),而不是浊喉擦音[ɦ]”;因此可以说明““は行”的音位就不是h而是p,按擦音化规则除上述“ふ”的场合以外都变为了h。
鼻浊音是日语中浊音的子音发音时由鼻子发音,所产生的声音。只有が行(か行的浊音)有可能用鼻浊音的方式发音,以国际音标符号为 /ŋ/。鼻浊音的发音是软颚鼻音,和ま行的发音/m/和な行的发音/n/都属于鼻音的一种。
希望我能帮助你解疑释惑。

❽ 日语读法问题(送气音,不送气音)

在日语的发音中,每当发完一个音后,憋住呼吸,然后快速做好后续假名的发音准备,停顿一拍后气流爆破而出,这种发音就是日语中所说的“促音”。 促音一般发生在か行、さ行、た行、和ぱ行假名的前面。促音的发音对初学者来说是很难的,请留意:每次发音时必需具有一拍的长度。这样才干更好更准确的发音! 促音的表示是用写得稍小偏下的“っ”或“ッ”来表示的,而且各占一格.特地状况是,竖写时大写偏右.例:カセット きって マッチ ざっし コップ せっけん スイッチ ベッド . 促音的输入方法: 方法一: 促音前面假名的第一个罗马字打两遍。 例如:小学校(しょうがっこう) SYOUGAKKOU,SHOUGAKKOU 方法二:XTU 或许 LTU 比如,你要输入“加油” 顽张って(がんばって、ganbatte) 2011-10-24 13:13:22

❾ 如何发日语里那种听上去像浊音的轻音,不要说感受拼音里b和p的区别

清音与浊音的问题,清音即发音时声带不振动浊音反之。现代汉语普通话是没有浊音的。而闽南语有,日语的がばざが行是浊音。而ぱ行是清音。对于一般的日本人说送气只是习惯问题,汉语中塔与打是一样的音。你可以念成送气。而清音与浊音差别很大。即构成音位对立。
发浊音时一定要放松声带。使它更容易震动。
送气问题,送气清音即汉语中tpk,英语中ptk。而不送气清音即法语中ptk,汉语中bdg。浊音即法语中bdg。た在任何情况下不可能为浊音。
最后,ました中的た那样的音。就是da音。而日语中がばざが的音是标准普通话没有的音。
普通话音位变体中存在浊音,在弟弟这个词中后一个弟声母即是浊音

❿ 日语 送气音 和 不送气音 怎么读我指的是这两个词在日语里,要日语写发和罗马字

一般我们只要掌握“か、た、ぱ”这三行假名(15个)处在单词(以单词为单位)的词头时发“送气音”,在词中或词尾时发“不送气音”这一主要规律就行。
如以下都要发“不送气音”:アメリカ(中的“カ”)あなた(中的“た”)
トマト(前“と”发送气音,后“と”发不送气音) わたし(中的“た”)
文法(“ぶんぽう”中的“ぽ”)
“送气音”有明显气流从口腔喷出,喉部轻松。“不送气音”则喉部紧张,送出气流微弱。
但有的假名也不是绝对,可根据个人发音习惯来定是发送气音或者不送气音,即可任意。
日文中的“送气音”词义意思上没有变化,日本人是无意识的根据一般习惯发出来的。中文里也有送气音,但会发生词义的变化。
如:送气音:咖啡(咖: ka) ; 不送气音:咖喱饭(咖: ga)
(这个学习必须跟着老师反复去练才能掌握,掌握之后再听音带就能体会。自学很困难。)

热点内容
西班牙8号球员有哪些 发布:2023-08-31 22:08:22 浏览:1401
怎么买日本衣服 发布:2023-08-31 22:08:20 浏览:747
新西兰有哪些人文景点 发布:2023-08-31 22:06:06 浏览:1052
皇马西班牙人哪个台播 发布:2023-08-31 22:05:05 浏览:1303
新加坡船厂焊工工资待遇多少一个月 发布:2023-08-31 22:01:05 浏览:1363
缅甸红糖多少钱一斤真实 发布:2023-08-31 21:57:45 浏览:1044
缅甸200万可以换多少人民币 发布:2023-08-31 21:57:39 浏览:996
新西兰跟中国的时差是多少 发布:2023-08-31 21:53:49 浏览:1864
中国哪个地方同时与老挝缅甸接壤 发布:2023-08-31 21:52:06 浏览:1022
土耳其签证选哪个国家 发布:2023-08-31 21:37:38 浏览:772