日本名字子什么意思
1. “子”为何是作为日本人名的结尾字
对于这个问题,我查了日本的很多网站,也查不出个结果,总结自己这15年来所听到的讲个大概。还请大家加以更改。
日本人名字以(子)结尾的都是女性的名字。在明治维新以前,除了极少的将军和武士以外,日本的平民是没有资格拥有姓氏的。特别是女性更加没有地位,当时的人为了区别称呼,女性的名字末尾都加以(子)字。还有,日本人不喜欢对女姓的命名用繁琐的原因,也造成了以(子)为结尾的女性名字占大部分的原因。这种现象维持到70年代,日本女性以(子)字结尾的持续占全女性人口的70%。到了80年代,由于女性地位的上升,这种现象趋于减少,1990年的统计数字比1970年下降了19%。近年,由于日本趋向欧美化,女性名字使用英文音译过来的也成增加趋势。
楼主你所看到的以(子)为结尾的日本女性名字,在下相信30岁以上的日本女性应该是占大多数的。
2. 日本人的名字里的子字有什么含义吗
日本女人名字末尾常见“子”这个字。据说,这个“子”是古时宫廷贵族社会喜好为女子取的名字。明治维新以后,一般庶民才开始流行开来;昭和时代以后,过半数的女子都是某某“子”。
为什么会衍生这种风俗?因为平安时代(794-1192)盛行阴阳五行,谓女性是“阴”,“阴”又是“穴”,是四次元的冥府,创造万物的根源世界。而这个“阴”的方位是“子”,以时间观念来讲,“子”是一天的结束,也是一天的开始。所有崭新的事物,都是从这个四次元世界创造出的,而“子”的中心存在,正是女子。
有些人认为在网上取名某某“子”是一种令人唾弃的崇日心理。其实也不必这麼小心眼,翻翻统计,日本女子的名字排行榜,在明治末年大正初年(1912),第一名是“千代”(ちよ),翌年以后,才让位给“正子”(まさこ)、“静子”(しずこ)、“文子”(あやこ)、“幸子”(さちこ)、“久子”(ひさこ)、“和子”(かずこ)等“子”族的。
这些“子”持续到昭和末期,昭和55年(1980)开始,荣登排行榜前十位的是“美咲”(みさき)、“惠”(めぐみ)、“爱”(あい)、“彩”(あや)、“舞”(まい)、“瞳”(ひとみ)、“枫”(かえで)、“萌”(もえ)等单字名。其中“爱”连登宝座有八年之久,“美咲”持续了六年之久。
去年的排行榜前十名是“萌”、“美咲”、“优花”(ゆか)、“舞”、“彩乃”(あやの)、“葵”(あおい)、“七海”(ななみ)、“玲奈”(れいな)、“明日香”(あすか)、“未来”(みらい)。或许有人会奇怪,怎么取这麼俗气的名字?这些名字都要用日本音来念,才能理解字义中的豪爽与隐含在内的父母期待。
3. 为什么日本女人名子后面都要加个“子”
日本女性名字为何多带“子”?
日本女人名字末尾常见“子”这个字。据说,这个“子”是古时宫廷贵族社会喜好为女子取的名字。明治维新以后,一般庶民才流行开来;昭和时代以后,日本过半数女子都是某某“子”。
为什么会衍生这种风俗?因为平安时代(794-1192)盛行阴阳五行,谓女性是“阴”,“阴”又是“穴”,是四次元冥府,创造万物的根源世界。而这个“阴”,方位是“子”,以时间观念来讲,“子”是一天的结束,也是一天的开始。所有崭新事物均自此四次元世界创出,而“子”的中心存在正是女子。
有些中国人认为在网路上取昵称为某某“子”的同胞,是一种令人唾弃的崇日心理。其实也不必这么小心眼,翻翻统计,日本女子的名字排行榜,在明治末年大正初年(1912),第一名是“千代”(chiyo),翌年以后才让位给“正子”(masako)、“静子”(sizuko)、“文子”(ayako)、“幸子”(sachiko)、“久子”(hisako)、“和子”(kazuko)等“子”族。
这些“子”族持续到昭和时代末期,昭和55年(1980)开始,荣登排行榜前十位的是“美咲”(misaki)、“惠”(megumi)、“爱”(ai)、“彩”(aya)、“舞”(mai)、“瞳”(hitomi)、“枫”(kaede)、“萌”(moe)等单字名。其中“爱”连登宝座有八年之久,“美咲”持续了六年之久。
1998年的排行榜前十名是“萌”、“美咲”、“优花”(yuka)、“舞”、“彩乃”(ayano)、“葵”(aoi)、“七海”(nanami)、“玲奈”(reina)、“明日香”(asuka)、“未来”(mirai)。
2006年呢?似乎变化不大,排行前十名是“阳菜”(hina)(发音跟“雏”一样,也就是女儿节时装饰的那个帝姬偶人之意)、“美羽”(miu)、“美咲”、“SAKURA”(“樱花”之平假名)、爱、葵、七海、真央(mao)、优衣(yui),第十名则分别为“爱美”(manami)、“杏”(an)、“结菜”(yuna)、“优奈”(yuna)。
或许有些中国人会奇怪,怎么取这么俗气的名字?这些名字都要用日本音来念,才能理解字义中的豪爽与隐含在内的父母期待。
正因为我知道日本女子名字的变迁,所以偶尔看到有人提及“某某子”网路昵称跟崇日心理的留言时,总会偷偷苦笑。孔子、庄子、老子等圣贤,可能也会在地下摇头叹道:只知其一,不知其二,唉,孺子真是不可教也。(以上这段纯粹用“子”字小小玩一下文字游戏而已,并无冒犯古盛先贤的意思)
4. 为什么日本女性名字喜欢用“子”
日本女人名字末尾常见“子”这个字。据说,这个“子”是古时宫廷贵族社会喜好为女子取的名字。明治维新以后,一般庶民才流行开来;昭和时代以后,日本过半数女子都是某某“子”。
有些中国人认为在网路上取昵称为某某“子”的同胞,是一种令人唾弃的崇日心理(这是我实际在网路上看过的不少例子)。其实也不必这么小心眼,翻翻统计,日本女子的名字排行榜,在明治末年大正初年(1912),第一名是“千代”(chiyo),翌年以后才让位给“正子”(masako)、“静子”(sizuko)、“文子”(ayako)、“幸子”(sachiko)、“久子”(hisako)、“和子”(kazuko)等“子”族。
这些“子”族持续到昭和时代末期,昭和55年(1980)开始,荣登排行榜前十位的是“美咲”(misaki)、“惠”(megumi)、“爱”(ai)、“彩”(aya)、“舞”(mai)、“瞳”(hitomi)、“枫”(kaede)、“萌”(moe)等单字名。其中“爱”连登宝座有八年之久,“美咲”持续了六年之久。
1998年的排行榜前十名是“萌”、“美咲”、“优花”(yuka)、“舞”(mai)、“彩乃”(ayano)、“葵”(aoi)、“七海”(nanami)、“玲奈”(reina)、“明日香”(asuka)、“未来”(mirai)。
2006年呢?似乎变化不大,排行前十名是“阳菜”(hina)(发音跟“雏”一样,也就是女儿节时装饰的那个帝姬偶人之意)、“美羽”(miu)、“美咲”、“SAKURA”(“樱花”之平假名)、爱、葵、七海、真央(mao)、优衣(yui),第十名则分别为“爱美”(manami)、“杏”(an)、“结菜”(yuna)、“优奈”(yuna)。
正因为我知道日本女子名字的变迁,所以偶尔看到有人提及“某某子”网路昵称跟崇日心理的留言时,总会偷偷苦笑。孔子、庄子、老子等圣贤,可能也会在地下摇头叹道:只知其一,不知其二,唉,孺子真是不可教也。
至于我自己的名字“美耶”,发音是“miya”,但一般日本人往往无法在第一眼就念出正确发音;而姓氏的“茂吕”,发音是“moro”,这姓氏在日本也很罕见,往往被叫成“sigero”。有时我在电话中报出自己的姓氏“moro”,对方通常会想成是“毛吕”,“毛吕”跟“茂吕”发音一样,而且前者比较普遍。
据说,我在台湾高雄市出生时,我父亲(日本人)他人在远洋,他本来想为我取名为“miyako”,汉字就是“宫子”或“京子”那类,结果我娘(台湾人)认为这样不好,说这种名字会马上拆穿我们是日本人孩子的真正身分,因此去问了在学校做事的某位知识分子,他建议去掉“子”,但留下日本发音的“miya”,于是我的汉字名字就变成“美耶”。
这名字好不好听?我自己觉得很好听,无论用中文或用日语念,都很好听。
日语中有个名词:“言灵”(kotodama),意思是,语言或文字具有其不可思议的灵力。因此比起其他民族的语言,日语非常暧昧,日本人说话
5. 日本女生的名字很多都有“子”字,其中有什么深意吗
从古至今,我们的名字对于我们每一个人来说都很重要,名字的作用主要就是为了能让大家进行区分开来。在还没看到一个人的时候,我们就只能先从名字上对其有初步的印象。因而长辈给子女起名字时都是想尽办法,希望给子女起一些有意义有内涵的名字。虽然说比较传统封建,但这也是中国流传下来的一个特殊的文化。
到了自从德川幕府中后期,“子”这个字就慢慢成为了日本女孩的专用名字,另外就是在日本人看来,名字中带有“子”字的女孩会比较可爱!人也都比较温柔,她们也不会下地去劳作,不会参与很多的体力劳动,那么他们的形象就是非常温和的,而子字好能将他们的温柔尽显出来,这也算是日本一个很出色的文化了。
6. 日本女性的名字中为什么常常带有“子”
1、子取自“子丑寅卯”,所以是开始之意思,有美好、万物之始的意思。
2、日语里面“子”的发音是"go“,和许多音搭配都比较好听。(放在汉语里面这样发音就不好听了,所以也是许多中国人困惑的一点。)现在,许多日本女生哪怕不使用汉字做名字,发音仍然会取“go”作为尾音。
3、过去无论中国人还是日本人,大部分人的文化水平都是很低的,所以一般是一个字加上一个约定俗称的叫法,比如“×郎”、“×嫂”、“×娘”,“×姑”。美人胚子一般会被称为“×姬”,这一点中日就是一样的了。特别是普通女孩子,社会层次低,有个名就不错了。不会有太长、或者非常正式的名字。这在整个汉字文化圈都是这样的。(起名字只取一个字比其两个字的名字容易多了,越是有文化的,名字越长。这也是为何名人都有“号”,因为那是他们文化水平高的象征)。
4、更卑贱出生的一些人,连“子”都没有。只有一个名。比如“苍”(Aoi),一般翻译的时候翻译成“阿苍”。
本人手打,谢谢采纳。
7. 日本女人名字为何都有“子”
“子”在日本又开始并不是和女子的名字联系在一起的。很多男性最先开始使用,在日本奈良时代以前,男性中用“子”的人还不少,一般兼做官称。
在中世纪的日本,妇女地位极低,有姓名者寥寥无几,即使有取“子”为名的也只是限于地位很高的妇女。
明治维新之后,政府鼓励贵族女性用“子”作为名字的尾语。
到了20世纪初的大正年间,天皇遴选九条节子为皇后,从此之后,“子”才成为日本女性名字中常用的字,并在民间流传开来。昭和时代以后,过半数的女子都是某某子。
这种风俗是怎么产生的呢?
平安年代(794-1192年)盛行阴阳五行,女性为阴,阴又是穴,是四次元的冥府,创造万物的根源世界。而这个阴的方位是“子”,用时间观念来讲,“子”是一天的结束,也是一天的开始。所有崭新的事物,都是从这个四次元世界创造而出的,而“子”的中心所在,正是女子。
8. 为什么日本女性的名字,大多都以“子”结尾呢
因为日本女性名字后面加一个子,是表示这个女性非常的可爱,很有气质,内涵,就和我们名字后面的慧一样,意思都是一样的。
9. 日语“子”是什么意思,很多女孩的名字都带有一个“子”字。比如驹子。
子日文读こ(ko),意思是:子女;小孩儿;女孩子;仔。。。在名字里就是女孩子的意思,所以女孩往往都带“子”字。
10. 日本女人的名字里,为啥多数都要带个“子”字
之所以日本女人的名字里带个“子”,是因为他们那边有传统,不像我们这里一般是不会把“子”放在姓名之中,在我们这里好像只有那些德高望重的人名字中才会带有这个字吧,就像老子,孔子等。
我觉得名字这个东西是很重要的,作为他们的父母之所以起带“子”和带“郎”这两个字,除了是因为流传下来的传统之外,也更能够显示他们的那边的个性,就像被外人听到名字基本就会判断出来这个人是日本的。这个字彰显了他们名字的特点,能够让人们更好的判断罢了。