日本爸怎么叫
A. 日语父亲的发音
1、父(ちち,qiqi),与别人对话时称自己的爸爸。2、父上(qiqi
uai),父亲大人/父王,时代剧中常见。3、お父さん(o
taou
sang),称自己的爸爸或别人的都可以,也有女人这麼叫自己老公的,可译为孩子他爸。4、お父様(o
taou
sama),父亲大人,书面语、敬语,不常用。5、父さん(taou
sang),爸爸,口语中对爸爸的称呼。6、父ちゃん(taou
qiang),对爸爸比较亲切的称呼,可以理解为爹地。7、亲父(ao
ya
ji),老爸,我觉得这麼翻译比较合适。
B. 爸爸用日语怎么说
爸爸用日语有好几种说法:
お父さん:“おとうさん”[o tou san] ,
用来直接称呼自己的父亲;,这种说法最常见。
父:“ちち”[chi chi] ,
用来在别人面前说自己的父亲;
父亲:“ちちおや”[chi chi o ya] ,
用来书面称呼自己的父亲。
(2)日本爸怎么叫扩展阅读:
爸爸,对父亲的一种称呼,多用于口语。
与多数人的印象不同,该词起源甚早,成书于三国魏明帝太和年间的《广雅》中《释亲》篇已有云:“爸,父也。”
在金庸先生的武侠小说中,也可见到多以“爸爸”称呼父亲,而非“爹爹”,比如杨过即是如此,那是因为该词的确在宋之前已流存于世了。
现在大众的“爹爹”“娘亲”的古代称呼印象主要来自于影视剧等,一知半解,不知孰之过也。
现代人大多数是叫爸爸。
湖北、西北、安徽等地也称父亲不是老大的为达达,比爸爸小的也叫达达。
网络-日语
网络-爸爸
C. 日文爸爸妈妈姐姐哥哥弟弟妹妹怎么说(中文谐音)
爸爸(お父さん):罗马音:otousan,中文谐音:欧多桑
妈妈(お母さん):罗马音:okaasan,中文谐音:欧咖桑
哥哥(お兄さん):罗马音:oniisan,中文谐音:欧尼桑
姐姐(お姉さん):罗马音:onesan,中文谐音:欧呐桑
弟弟(おとうと):罗马音:otouto,中文谐音:欧豆豆
妹妹( いもうと):罗马音:imo-to,中文谐音:已莫托
(3)日本爸怎么叫扩展阅读:
1、君“くん”
在称呼朋友或是年龄、资历比自己低的后辈时使用。常用于称呼男同学、男下属,不过在职场中也有男上司用“君”来称呼女下属。“君”带有亲密感,与“ちゃん”相比还略带一些敬意在里边,不熟悉的人之间一般不用。
2、さん
“さん”可以说是日语称呼中最基本也是最“安全”的一种称呼。当你拿捏不准和对方算不算熟悉或是亲密,不知如何称呼对方时,用“さん”是绝对不会错的。相当于汉语中的“女士”、“先生”、“同志”、“同学”,日语语感中这个称呼既带有敬意也有亲密感在里边。
3、様“さま”
“様”是比“さん”更为敬重的一种表达,相当于汉语中的“大人”。多用于称呼比自己年长、地位较高的人。
4、殿“どの”
人名后加“殿”是极为尊敬的一种用法,但是这种用法口语中不会使用,多用于奖状或毕业证等正式文书中。
5、殿下“でんか”
和字面意思一样,就是“殿下”的意思,是对皇太子、皇太子妃、皇太孙等皇室亲族的称呼。
D. 爸爸用日语怎么读
日语“爸爸”有两种说法,如下:
一、ちち
释义:
一般用来和别人说话时对自己父亲的称呼。稍书面写。
二、お父さん,假名:[おとうさん]
释义:
父亲,爸爸,爸,孩子他爸。
2.做父亲的。对已做父亲的人的称呼,也用于父亲指称自己。
(4)日本爸怎么叫扩展阅读
自己称自己的家庭成员(比较尊敬的称法):
お婆さん【 おばあさん】 奶奶,外婆
お爷さん【 おじいさん】 爷爷,外公
お母さん 【おかあさん】 妈妈
お父さん【 おとうさん】 爸爸
叔母さん 【おばさん】 阿姨,婶婶
叔父さん 【おじさん】 叔叔,舅舅
お姉さん 【おねいさん】 姐姐
お兄さん 【おにいさん】 哥哥
弟 【おとうと】 弟弟
妹【いもうと】 妹妹
自己称自己的家庭成员(比较随便的称法):
爷:【じいちゃん】
奶:【ばあちゃん】
爹:【ちち】
娘:【はは】
哥:【あに】
姐:【あね】
弟:【おとうと】
妹:【いもうと】
在外人面前称呼自己的家庭成员:
祖母 【そぼ】 祖母
祖父 【そふ】 祖父
父 【ちち】 父亲
母 【はは】 母亲
叔父 【おじ】 叔叔
叔母 【おば】 婶婶
姉 【あね】 姐姐
兄 【あに】 哥哥
弟 【おとうと】 弟弟
妹 【いもうと】 妹妹
お兄さん(おにいさん) 一般性称呼,与别人说话时指的是别人兄长,您哥哥,这时候说自己哥哥是あに、或者是うちのあに、うちの兄さん,与自己哥哥说话时,才是当面称呼。
お兄ちゃん(おにいちゃん)一般是小孩子称呼,既可以是当面称呼也可以是代称,跟别人说可以是我哥哥,也可以是你哥哥。
E. 日语爸爸怎么说
お父さん。
爸
拼音bà注音ㄅㄚˋ
部首父部部外笔画4画总笔画8画
五笔86WQCB五笔98WRCB仓颉CKAU郑码OOYI
四角80717结构上下电码3640区位1654
统一码7238笔顺ノ丶ノ丶フ丨一フ
基本解释
基本字义
爸bà(ㄅㄚˋ)称呼父亲。
F. 日本叫爸爸怎么说
パパ(PAPA)小孩子都这么叫。也有的女孩子很大了还这么叫得。男孩子还是不要了。
父样(otousama)如果你的父亲很伟大的话,就用得上这个称呼了。这里的伟大不是说在你心目中,关系到一定的社会地位的。
父さん(tousan)一般的叫法。男女通用
おやじ(oyaji)男孩子粗鲁的叫爸爸女孩子就不要用哦
G. “爸爸”用日语怎么读
爸爸日语:お父さん[o tou san],读音近似为殴斗桑。
日语(Japanese)又称日本语(にほんご),为日本国的官方语言,母语人数有1亿2500万人,使用日语的人数占世界人口的1.6%。
日语的起源一直争论不断,明治时代的日本人把日语划为阿尔泰语系,此说法已经普遍遭到否定,霍默·赫尔伯特(Homer Hulbert)和大野晋认为日语属于达罗毗荼语系,西田龙雄认为日语属于汉藏语系,白桂思(Christopher I. Beckwith)认为日语属于日本-高句丽语系(即扶余语系),列昂·安吉洛·塞拉菲姆(Leon Angelo Serafim)认为日本语言和琉球语言可以组成日本语系。
有一种假设认为南岛语系、壮侗语族和日本语系可以组成南岛-台语门(Austro-Tai languages),即认为三者都有共同的起源。
历史:
日本古代不使用汉字,至应神天皇时始自百济传入汉字。全部用汉字写成的《日本书记》的说法,“上古之世,未有文字,贵贱老少,口口相传”,到了应神天皇(270-310年在位)时代,百济国派阿直岐到日本,285年,百济近肖古王时期的博士王仁把中国的《论语》、《千字文》、《孝经》等带往日本,是为日本接触汉字之始。三国时代以后,汉字、汉文化正式大量传入日本之始。
唐代时日本人发明了通行于女性之间的假名,官文为文言文,因此现代日本语受古代汉语影响极大。以昭和31年(1956年)的《例解国语辞典》为例,在日本语的语汇中,和语占36.6%、汉语占53.6%,昭和39年(1964年)日本国立研究所对90种杂志用语进行了调查研究,得出了和语占36.7%、汉语占47.5%、西洋语占近10%的结论。
H. 爸爸翻译成日语,日语中爸爸的8种叫法
我们印象中的爸爸,都是高大伟岸,能够替一家人遮风挡雨的人,有时候真的感觉爸爸无所不能!
但是,爸爸也是个普通的人啊,并不是超人,所以我们在必要的时候,还需要给爸爸足够的关怀与体谅,让他不至于太过孤独。
接下来我们说一下爸爸的称呼,在中国现在基本上都叫爸爸,特别传统的家庭会称父亲,甚至有时候开玩笑时,还会称自己爸爸老头儿。
那么,在日本他们叫自己爸爸的时候,都有哪些叫法呢?
尊他语
和上一次讲妈妈的叫法一样,我们先从尊他语开始,也就是称呼别人的父亲的时候,可以用什么。
お父さん(おとうさん)
谐音:哦桃桑
这个称呼在日本非常常见,它具有双重性,既可以用来叫别人的父亲,也可以用于叫自己的父亲。
在称呼别人的父亲时,它的意思就是“您父亲”,因为有一个美化语“お”的存在。在称呼自己的父亲时,就是呼喊出来的语言,但是它也含有一种敬意,所以并不是一种随便的语言。
呼唤语
お父様(おとうさま)
谐音:哦桃萨马
这个爸爸的叫法,是比“お父さん”更为礼貌的一种叫法,因为在日语中“様”这个词是一种敬称,是对年纪大,或者身份地位高的人的一种尊敬的称呼,现代日语中很多人把它翻译为“老爷”“大人”。
父上(ちちうえ)
谐音:妻妻吾爱
在日语中“父上”类似于“父亲大人”的意思,和刚才的お父様不一样,它是一种有明显级别的一种称呼,在日本传统家族中会经常听到,但是一般的家庭几乎不使用这种称呼。
父さん(とうさん)
谐音:桃桑
“父さん”是”お父さん“省去美化语的称呼,这种称呼只能用于自己的父亲,不能用于别人的父亲,而且由于本身还带有”さん“这个礼额貌语言,虽然并不是太尊敬,但是也不随意。
父ちゃん(とうちゃん)
谐音:桃酱
我们在听日语的时候,经常听到“酱”这个发音,其实它就是“ちゃん”,是一种爱称。因此父ちゃん是一种比较随意的称呼,而且能够凸显出和父亲的关系比较好。
亲父(おやじ)
谐音:哦呀基
这种父亲的称呼比较可爱,一般是年纪比较大一点的人使用的语言,就像是“老爹”一样的意思,因此比较随意,也很亲切。
パパ
谐音:帕帕
这种爸爸的叫法孩子使用的比较多,成年人基本不使用,它的发音其实就是咱们中国的爸爸,但是有一定的年龄限制,如果成年之后还叫“パパ”,那么就会给人一种巨婴的感觉。
自称语
父(ちち)
谐音:琪琪
这种叫法,是向别人介绍自己的父亲时的用法,意思是“我父亲”,所以它不能作为呼喊出来的语言,只能够是一种介绍语言。
今天关于爸爸的叫法,我们就介绍到这里咯,如果有朋友想补充的,请尽管在评论区留言哦!