日本歌曲在我心中是什么歌
Ⅰ 求日本歌曲<泪光闪闪>的中文歌词,谢谢
胖胖翻译中文歌词-泪光闪闪
古いアルバムめくり ありがとうってつぶやいた
いつもいつも胸の中 励ましてくれる人よ
晴れ渡る日も 雨の日も 浮かぶ颤搏あの笑颜
想い出远くあせても
おもかげ探して よみがえる日は 涙そうそう
一番星に祈る それが私のくせになり
夕暮れに见上げる空 心いっぱいあなた探す
悲しみにも 喜びにも おもうあの笑颜
あなたの场所から私が
见えたら きっといつか 会えると信じ 生きて派洞滑ゆく
晴れ渡る日も 雨の日も 浮かぶあの笑颜
想い出远くあせても
さみしくて 恋しくて 君への想い 涙そうそう
会いたくて 会いたくて 君への想い 涙そうそう
中文歌词:
翻着发黄的旧相册
嘴里轻轻呢喃着:谢谢
总是在我心中
鼓励我的人儿啊
不论晴天还是雨天
都会浮现出你的笑容
即使回忆已褪色
我依然寻觅着你的踪迹
每次醒来从是让我泪光闪闪
对着星星祈愿
已经成为了我的习惯
黄昏时仰望天空里
在心中满是寻找你的踪迹
尘腊不论是悲伤还是喜悦
心里总是会浮现你的笑容
我相信从你所在的地方看得到我
相信总有一天我们都够重逢!
不论晴天还是雨天
都会浮现出你的笑容
即使回忆已褪色
我依然寻觅着你的踪迹
每次醒来从是让我泪光闪闪
想见到你 想见到你
对你的思念总让我 泪光闪闪
http://post..com/f?kz=31702754
Ⅱ 谁知道邓丽君日文歌曲和中文歌曲的对应名称
1、《偿还——つぐない,中文译名:赎罪》,是着名华人歌手邓丽君1984年重返日本乐坛后发表的首张日文单曲,由荒木丰久(荒木とよひさ)作词,三木刚(三木たかし)作曲。国语版由林煌坤填词。
2、《我和你——きたくにのはる》是邓丽君演唱的歌曲,出自专辑《悲哀的梦》根据日本民歌《きたくにのはる(北国之春)》改编。由星辉音乐公司发行于2005-09-15。
3、《你在我心中——夜のフェリーボート》是一首由井上中夫谱曲,王文元中文填词填词,山上路夫日文填词,邓丽君演唱的歌曲。
4、《女人的勇气——ぅすぃょしのり》是一首由ぅすぃょしのり谱曲,相川光正日文填词,佚名中文填词手辩,邓丽君演唱的歌曲。
5、《祈望——女の生きがい》是一首由平尾昌晃谱曲,山上路夫填词,佚名中文填词,邓丽君演唱的歌曲。该歌曲收录在专辑《邓丽君 璀璨东瀛原音集》中,由环球唱片公司发行于2013-12-15。
6、《冬之恋情——雪化桐搭粧》是亚洲天后邓丽君的经典曲目,最早收录于1975年9月发行的《岛国之情歌 再见!我的爱人》专辑,曲风凄美哀伤。与《情人的关怀》同为毕轮缺赴日发展初期的经典曲目。
常一同在唱片中出现。80年代中期邓丽君又重新灌录此曲,收录在1985年的《偿还》专辑中。《冬之恋情》的原曲是1974年邓丽君的第三张日语单曲《雪化粧》。
Ⅲ 一首日文歌,歌手开头的两个字是青山,歌词只听到了个baby boy,知道的告诉一下啦
そばにいるね
作词:Soulja・青山テルマ
作曲:Soulja
あなたのこと 私は今でも <关于你的事>
思い続けているよ<我到现在都还一直思念着>
いくら时流れて行こうと <不管时间如何流逝>
I'm by your side baby いつでも <我仍然在你身边>
So. どんなに离れていようと <即使分别>
心の中ではいつでも<在我心中无论什么时候>
一绪にいるけど 寂しいんだよ <都与你同在 但还是觉得寂寞>
So baby please ただ<只要> hurry back home
Baby boy あたしはここに物漏友いるよ <我在这里等你>
どこもいかずに待ってるよ <哪里也不去>
You know dat I love you だからこそ <所以>
心配しなくていいんだよ <所以请别担心>
どんなに远くにいても <不管距离多远>
変わらないよこの心 <我的心意都不会改变>
言いたい事わかるでしょ? <你知道我想说的话吧>
あなたのこと待ってるよ <我一直都在等着你>
んなことよりお前の方は元気か? <只想知道,你还好吗?>
ちゃんと饭食ってるか? <有好好吃饭吗?>
ちくしょう、やっぱ言えねぇや <可恶 果然还是说不出口>
また今度送るよ 俺からのLetter <还是 下次再给你寄信吧>
过ぎ去った时は戻せないけれど <时光一去不回头>
近くにいてくれた君が恋しいの<最近一直想念你 >
だけど あなたとの <但是 和你>
距离が远くなる程に <的距离越来越远>
忙しくみせていた <好像总是很忙的样子>
あたし逃げてたの <我开始逃避>
だけど 日を闭じる时 眠ろうとする时 <但是 闭上眼睛的时候 睡觉的时候>
逃げきれない罩槐よ あなたの事 <却逃不了 关于你的事情>
思い出しては 一人泣いてたの <每当想起时 总是一个人哭泣着>
あなたのこと 私は今でも <关于你的事>
思い続けているよ<我到现在都还一直思念着>
いくら时流れて行こうと<不管时间如何流逝>
I'm by your side baby いつでも<我仍然在你身边>
So. どんなに离れていようと<即使分别>
心の中ではいつでも<在我心中无论什么时候>
一绪にいるけど 寂しいんだよ<都与你同在 但还是觉得寂寞>
So baby please ただ<只要> hurry back home
Baby boy あたしはここにいるよ<我在这里等你>
どこもいかずに待ってるよ<哪里也不去>
You know dat I love you だからこそ<所以>
心配しなくていいんだよ<所以请别担心>
どんなに远くにいても<不管距离多远>
変わらないよこの心<我的心意都不会改变>
言いたい事わかるでしょ?<你知道我想说的话吧>
あなたのこと待ってるよ<我一直都在等着你>
不器用な俺 远くにいる君<不争气的我,想向远方>
伝えたい気持ちそのまま言えずに<的你传达我的心情>
君は行っちまった<话未出口 你已远去>
今じゃ残された君はアルバムの中<现在只留下相册里的你>
アルバムの中<在相册中>
纳めた思い出の<整理着我的回忆 >
日々より 何げない一时が<每天都那么怀念>
今じゃ恋しいの<现在的思念>
And now あなたからの <一直>
电话待ち続けていた <等着你的电话>
携帯にぎりしめながら眠りについた<一边握着手机入睡>
あたしは どこも行かないよ ここにいるけど<我 哪里都不会去唷 一直待在这里>
见つめ合いたいあなたの瞳<想凝视着你的瞳孔>
ねぇわかるでしょ? あたし待ってるよ<你明白了吗? 我会一直等唷>
Baby boy あたしはここにいるよ<我就在这里>
どこもいかずに待ってるよ<哪里也不去>
You know dat I love you だからこそ<所以>
心配しなくていいんだよ<所以请别担心>
どんなに远くにいても<不管距离多远>
変わらないよこの心<我的心意都不会改变>
言いたい事わかるでしょ?<你知道我想说的话吧>
あなたのこと待ってるよ<我就在这里等着你呀>
俺はどこも行かないよ ここにいるけれど<我哪里也不去>
探し続けるあなたの颜 Your 笑颜<就在这里继续寻找你的脸庞>
今でも触れそうだって<现在也是 想摸摸你的脸>
思いながら手を伸ばせば 君は<仿佛一伸手还能碰到 >
あなたのこと 私は今でも<关于你的事>
思い続けているよ<我至今仍在思念着>
いくら时流れて行こうと<不管时间如何流逝>
I'm by your side baby いつでも<我仍然在你身边>
So. どんなに离れていようと<即使分别>
心の中では搜首いつでも<在我心中无论什么时候>
一绪にいるけど 寂しいんだよ<都与你同在 但还是觉得寂寞>
So baby please ただ<只要> hurry back home
あなたのこと 私は今でも<关于你的事>
思い続けているよ<我到现在都还一直挂念着>
いくら时流れて行こうと<不管时间如何流逝>
I'm by your side baby いつでも<我仍然在你身边>
So. どんなに离れていようと<即使分别>
心の中ではいつでも<在我心中无论什么时候>
一绪にいるけど 寂しいんだよ<都与你同在 但还是觉得寂寞>
So baby please ただ<只要> hurry back home
ここにいるよ
词曲:SoulJa
演唱:SoulJa &青山テルマ
Baby boy わたしはここにいるよ
どこもいかずに待ってるよ
You know dat I love you だからこそ
心配しなくていいんだよ
どんなに远くにいても変わらないよこの心
言いたい事わかるでしょ?
あなたのこと待ってるよ
Ha……待ってるよ
Yeah不器用な俺 远くにいる君伝えたい
気持ちそのまま言えずに 君は行っちまった
いまじゃ残された君はアルバムの中
电波でしか会えない日々 だけど见えないぜ君の微笑み
君のぬくもり 髪の香り こののどの渇きは
そのまま満たされずに 过ぎてく日々の中
なんだか君の面影ひたすら探した
君とよく歩いたあの道は 今俺だけの足音が响いていた
んなことよりお前の方は元気か?
ちゃんと饭食ってるか?
ちくしょう、やっぱ言えねぇや
また今度送るよ 俺からのLetter
Baby boy わたしはここにいるよ
どこもいかずに待ってるよ
You know dat I love you だからこそ
心配しなくていいんだよ
どんなに远くにいても変わらないよこの心
言いたい事わかるでしょ?
あなたのこと待ってるよ
Ha……待ってるよ
镰仓の砂浜で见た君の姿波にのまれた
君に言いたい言叶なんだかマジせつねぇ
男なのになんで…言叶出てこねぇや
覚えてますか?君と行ったカラオケの中
俺が入れた曲の言叶
モニターに浮かんだまま ほんとは
君に伝えたかった
君と二人きりで初めて待ち合わせをしたあの日
まるで偶然に会ったかのよう
にはしゃぎ微笑む君が忘れられないって
话かなりそれちまったがわかるよな?
俺が言いたい言叶
S**t残り书く场所がねぇや
ごめん 次は绝対に送るから
Baby boy わたしはここにいるよ
どこもいかずに待ってるよ
You know dat I love you だからこそ
心配しなくていいんだよ
どんなに远くにいても変わらないよこの心
言いたい事わかるでしょ?
あなたのこと待ってるよ
Ha……待ってるよ
俺がもっと金持ちだったら
もっとまともな仕事をしてたら
もしもすべて犠牲にできたのなら 俺は绝対に君を...
だがPlease勘违いだけはすんな
君に寂しい思いはさせたくねぇが
忙しい中あんま话せねぇが
baby believeこれはall for our future
But 正直 今すぐ君と会いたい
今すぐ抱きしめてやりたい
昔 君が俺の隣で座ってた席には
もう谁もいないって...まぁ
そんな事はいいんだ 言いたいことはそんなんじゃねぇんだ
いまさらだが ずっと言いたかった
言叶を込め 送るUnsent letter
Baby girl わたしはここにいるよ
どこもいかずに待ってるよ
You know dat I love you だからこそ
心配しなくていいんだよ
どんなに远くにいても変わらないよこの心
言いたい事わかるでしょ?
あなたのこと待ってるよ
Baby girl わたしはここにいるよ
どこもいかずに待ってるよ
You know I love you だからこそ
心配しなくていいんだよ
どんなに远くにいても変わらないよこの心
今なら素直に言えるよ
I don't eva wanna let you go
Ⅳ X-Japan的歌 红 的中文歌词
红/X JAPAN
作词:YOSHIKI 作曲:YOSHIKI
I could not look back,【我无法回头】
you'd gone away from me【你已离开我】
I felt my heart ache【我感到心痛】
I was afraid of following you【我恐惧跟随你】
When I had looked at the shadows on the wall
【当我看到墙上的阴影时】
I started running into the night【我开始奔进黑夜】
to find the truth in me【去找寻属于我的真实】
岚吹くこの街がお前を抱く【在街道上你庆庆被狂风暴雨包围】
吹き抜ける风にさえ目を闭じる【风吹拂甚至眼睛也得闭上】
お前は走りだす何かに追われるよう【你跑起来似乎是在被什麽追赶】
俺が见えないのかすぐそばにいるのに【看不见在你身边的我吗】
人波に消えて行く记忆の吐息【在人潮中渐渐消失的记忆的叹息】
爱のない一人舞台もう耐えきれない【已无法忍受没有爱的个人演出】
All of you in my memory is【关于你的全部记忆】
still shining in my heart【仍闪耀陆蠢在我心中】
すれ违う心は溢れる涙に濡れ【交错的心被满溢的泪水沾湿】
红に染まったこの俺を慰める奴はもういない
【可以安慰染成血色的我的你已不在】
もう二度と届かないこの思い【这个愿望并无再度达成】
闭ざされた爱に向かい 叫びつづける【朝向冻结的爱 不停叫喊 】
お前は走りだす何かに追われるよう【你跑起来似乎是在被什麽追赶】
俺が见えないのかすぐ早差陪そばにいるのに【看不见在你身边的我吗】
红に染まったこの俺を慰める奴はもういない
【可以安慰染成血色的我的你已不在】
もう二度と届かないこの思い【这个愿望并无再度达成】
闭ざされた爱に向かい 叫びつづける【朝向冻结的爱 不停叫喊 】
红に染まったこの俺を慰める奴はもういない
【可以安慰染成血色的我的你已不在】
Oh, Crying in deep red【在深红的血中哭泣】
Ⅳ time after time仓木麻衣的歌词罗马音
格式如下:
日文原文
罗马音
中文翻译
Time After Time~花舞う街で(hanamau machi de 在落花纷飞的街道上)~
作词:仓木麻衣/作曲:大野爱果/编曲:Cybersound
もしも君に巡り逢えたら
moshimo kimi ni meguri ae tara
如果还能再次与你相遇
二度と君の手を离さない
nido to kimi no te wo hanasa nai
绝对不再放开你的手
春の终わり告げる 花御堂
haru no owari tuskeru hana nido
告知春天将尽花与果实
霞む 花一枚
kasumu hana hitohira
以及雾花一片
苏る 思い出の歌
yomigaeru omoide no uta
在我纤州举心中苏醒而忆起的歌曲
この胸に 今も优しく
kono mune ni imamo yasashiku
现在依然是如此的优美
time after time
君と出逢った奇迹
kimi to deatta kiseki
与你相遇的奇迹
缓やかな风吹く町で
yuruya kana kaze fuku machi de
在那微风缓缓吹过的街道
そっと手を繋ぎ 歩いた坂道
sotto te wo tusnagi arui ta sakamichi
悄悄的牵着手一起走过的坡道
今も忘れない约束
ima mo wasurenai yakusoku
直到如今也没有忘记的约定
风に君の声が闻こえる
kaze ni kimi no koe ga kikoeru
风中可以听到你的声音
薄氷 冴える 远い记忆
usura saekaeru tooi kioku
如薄冰般寒冷遥远的记忆
伤付く怖さを知らず 誓った
kizutusku kowasa wo shirazu chikatta
曾经发誓过决不知晓受伤的恐怖
いつかまたこの场所で
ituska mata kono bashyo de
何时还能再一次在这同样的地方
めぐり逢おう 薄红色の季节がくる日に 笑颜で
meguri aou usubeniiro kisetus ga kuru hi ni egao de no
在薄红色季节的日子来临的时候带着笑容再一次相遇吧
time after time
一人 花舞う町で
hitori hanamau machi de
一个人在花瓣漫舞的街道
散らざるときは戻らないけれど
chirazaru toki ha modora nai keredo
虽然散落之时无法再次挽回
あの日と同じ 変わらない景色に
anohi to onaji kawara nai keshiki ni
与那一天同样不曾改变的景致
涙ひらり 待っていたよ
namida hirari matte ita yo
泪水也轻轻的落下喔
风舞う花びらが 水面を抚でるように
kaze wa fuu hanabira ga mina mo naderu youni
如随风飘舞的花瓣抚平水面一般
大切に想うほど 切なく…
taisetus ni omou hodo setusnaku...
珍贵的回忆是如此的难过
人は皆孤独と言うけれど
hito wa mina kodoku to iu keredo
虽说人都是孤独的
探さずにはいられない 谁かを
sagasazuni wa irarenai dareka wo
因此而不找寻想念的某个人 我不要这毁碧样
儚く壊れやすいものばかり追い求めてしまう
hakanaku koware yasui mono bakari oimotomete shimau
净是追求虚幻但容易毁坏的东西
time after time
君と色づく町で出逢えたら もう约束はいらない
kimi to irozuku machi de deae tara mou yakusoku wa iranai
如果在樱花染粉的街道再次与你相遇再也不要任何迹扒约定
谁よりもずっと 伤付きやすい君の
dareyorimo zutto kizutuske esuri kimi no
这一次一定要
そばにいたい今度は きっと
sobani itai kondo wa kitto
陪在比谁都容易受伤的你身边
(5)日本歌曲在我心中是什么歌扩展阅读:
歌曲简介:
《Time after time ~在落花纷飞的街道上~》(日语:Time after time~花舞う街で~)是日本女歌手仓木麻衣演唱的歌曲,由仓木麻衣本人作词,大野爱果作曲,Cybersound编曲,于2003年3月5日发行 。
该单曲发行首周凭借6.7万的销量获得日本公信榜单曲周榜第3名,由此成为仓木麻衣连续第14张进入该榜前三位的单曲,并最终累计14.4万的单曲销量。2011年,在RecoChoku所举办的投票“动画《名侦探柯南》最受欢迎的歌曲”中,获得第一名。
创作背景:
该单曲由仓木麻衣本人作词,歌词围绕“樱花”这一主题撰写。据仓木麻衣所说,她对京都美好的四季有着强烈的感觉,在就读于立命馆大学时,她看到樱花纷飞的美景并有感而发。
此外,由于这首歌在发行之时被唱片公司作为动画电影《名侦探柯南:迷宫的十字路》的主题曲,因而仓木麻衣在创作过程中也结合了电影中服部平次和远山和叶的恋情。
该曲由大野爱果和Cybersound再度为仓木麻衣完成歌曲的作曲及编曲。
歌曲翻唱:
2013年12月25日,该歌曲《Time after time~花舞う街で~》由大野爱果翻唱并将其收录进《Silent Passage》专辑中。