日本人怎么取名字
❶ 日本人是怎样取名字的
日本的姓名一般和我们一样都是姓氏在前,名字在后。而日本的姓氏一般由一至三个汉字所组成,少数也有四个汉字以上的。比如常见的【山本】、【田中】、【佐藤】、【佐佐木】等等。
至于名字,同样一般由一至三个汉字所组成。男性普遍以介、助、郎、夫为结尾。女性通常会以子、代、江等作结尾,有时亦会以花来作名字。
男性的名字例如【翔太】、【健】、【康夫】、【正雄】等等。
女性的名字例如【樱子】、【千代】、【美江】、【百合】等等。
其他例子还可以在网上搜寻常见的日本人姓名来作参考。
❷ 日本人怎样取名的
日本可能是世界上姓氏最多的国家,据说数目可达12万左右。
全体日本人都有姓氏是从1875年开始的,在此之前只限一郎分人有姓。
(Suzuki);宇都宫(Utsunomiya)、西园寺(Saionji);敕使河原(Teshigawara);勘解由小路(kadenokoji)等。名字也以两个字者居多。因此,日本人的姓名,往往都由四个汉字组成。
❸ 日本人是怎么取名字的
日本是与我国隔海邻的岛国,人名称呼别具一格。在地位。一般平民,只有名而无姓。在江户时代,要有个姓,实系难事,要向当局申请批准后才能有姓。维新后,一般老百姓都可以有个姓,于是他们就以自己的居住所在地作姓,例如住在山上、山中、田边、川口、川崎等地的人,这些也便作为他们的姓了。日本人的名字中,常有长幼的标记。在古代,日本人习惯把长子叫太郎,次子叫二郎(次郎),以下称三郎、四郎。如果是第十一个儿子,则叫"余一郎"。在当前的日本文坛上,以"郎"为笔名的,就有三位比较着名的作家,即是司马辽太郎,新田次郎,城山三郎。不过现代日本人的人名结构也有变化,一般男名往往略去"郎"字,只用太、一、二(次、治)、三(造、藏)等字。如曾来杭州访问的日本早稻田大学代表团中,就有人以"利波雄一"和"鲈淳一"为名的,表明他们都是长子。在日本女子中,长女称大子,次女称中子,三女称三子,现在除少数仍按习惯沿用外,多数采用阳子、惠子、博子、洋子一类比较文雅的字为名。在青年女子中,约有百分之七十的人用"子"字命名。日本人的名也同样具有一定的含义。例如:人名中的忠、孝、仁、义、礼、智、信等表示伦理道德;良、吉、喜、嘉等表示吉庆;龟、鹤、松、千代等表示长寿;君代等表示远久,广、博、浩、洋等表示智慧。有些表示死亡、疾病、邪恶含义的字,如:瘦、饥、瘦、苦、怪、邪等是人们所忌讳的,一般不用作名。 有些名具有特定的含义,如:山本五十六, “五十六”是因出生时其父年五十六岁而得名。 日本男子的名多表示威武、英侵、忠信等内容。如:黑田俊雄、奥野高广、和田英松等。此外,以排行为名也是男子名的一个特征。如:羽仁五郎、城山三郎、新田次郎(即次子)。男名的用字很广,一般来说,目前以郎、雄、男、夫等字结尾的名较多,如:小林秀赖、三本武夫、岸俊男。明治维新以前,有许多男子叫“兵卫”或“左(右)卫门”。这类名起源于古代。公元八世纪时,天皇朝廷内设立了五个负责保卫天皇和宫廷的军事机构,即卫门府、左右兵卫府和左右卫士府,台称五卫府。那些最早叫“兵卫”或“左(右)卫门”的人多半是在各府中服役的军士,有的则是这些军士的直系亲属。不过,这些陈旧的名现在已经很少有人使用了。
❹ 日本人是怎么起名字的
日本姓氏一般由一至三个汉字所组成,少数也有四个汉字以上的。
1870年,为了征兵、征税、制作户籍等的需要,明治天皇颁布了《平民苗字容许令》容许包括以前不准拥有姓氏的平民在内的所有日本人拥有姓氏。但已习惯有名无姓的日本平民对此并不热心,故创立姓氏的工作推行缓慢。因此,于1875年明治天皇又颁布了《平民苗字必称令》,规定所有日本人必须使用姓氏。
在日语中,苗字(みょうじ,myoji,也写作“名字”)是中文“姓氏”的意思;而中文的名字则是名前(なまえ,name)。日语还有姓氏这么一词,指的是氏族,包括了源氏、平氏和藤原氏,也就是古时曾掌握过政权的氏族。
日本人结婚后,因为法律上禁止夫妻别姓的原因一般妻子改为丈夫的姓,如果是入赘的女婿则改为女家的姓氏。
此外,日本天皇并没有姓。据估计,日本居民目前使用的姓的数量之中,不低于90%取自明治维新之后这一时期。不过这一数字目前缺乏权威统计。
(4)日本人怎么取名字扩展阅读:
写法
日本实施简化汉字后,对人名中的汉字也公布了《人名用汉字》以为规范,但不强迫,可由人民自行提出申请是否改用新的简化字写法,所以有些觉得笔划多不好写的人便提出申请,例如姓“澁谷”的人很多都改为“渋谷”的写法。
不过也有不少例外,例如“広”和“广”就是相反的情况,较多人继续使用笔划多的“广”,像“广末凉子”即是有名的例子之一,一般文书及媒体上因当用汉字的规范多会以简字“広末”出现,但其实户籍上登录的写法是“广末”。
不过可自由选择写法的人民仅限于自古即生长于日本的家族,《人名用汉字》规范颁布后才归化的人民则一律使用简化字。
❺ 日本人是怎样取名字的
日本人的姓名
关于汉字的音读与训读:大家都知道,古代的日本是没有文字的,直到汉字传入日本之后,日本人才在汉字的基础上创造了自己的文字。但在出现之前,日本早就有了自己的语言。汉字传入后,日本人把自己原有发音加在表意的汉字上,形成了一个完整的语言系统。但这样就形成了一个问题,因为汉字传入时也带来了自己的读音,而当时中华文化的强大影响力也使日本人不可能轻易舍弃,所以同一个汉字的汉语读法也被保留了下来。这样一来,日语中的汉字一般就有两个或两个以上的发音了,日本原有的那种发音被称为音读,由汉语转化而来的被称为训读。
日本人的姓名中也是音读与训读混用,在感觉中,一般说来,姓中的训读用得比较多,而名字里多用音读。
常见姓:田中(たなか)中山(なかやま)山口(やまぐち)山田(やまだ)山崎(やまざき)中田(なかだ)黒田(くろだ)中村(なかむら)藤崎(ふじさき)藤原(ふじはら)佐藤(さとう)伊藤(いとう)竹野(たけの)竹中(たけなか)佐竹(さたけ)佐々木(ささき)铃木(すずき)川口(かわぐち)徳川(とくがわ)织田(おだ)山本(やまもと)本田(ほんだ)……
在日本人的姓中,恐怕最常用的就是“田”、“中”、“山”、“川”、“藤”、“竹”、“本”、“佐”等字了。
从中不难看出,日本人的姓和自然有着很大联系。
如表地形的汉字:“田(た)”、“山(やま)”、“川(かわ)”,还有“崎(さき)”、“岛(しま)”“野(の)”等,这些字的读音在名字中出现时读音是比较固定的,几乎只用训读,看见它们只管大胆地读就可以了;表自然植物的汉字:藤(ふじ)、竹(たけ)、松(まつ)、木(き)、桂(かつら)、本(もと)……当然也少不了女孩子常用的名字“桜(さくら)”啦。这一类的字也多用训读,但有例外,比如“藤”除了训读的“ふじ”(藤原ふじはら)之外,还有音读的“とう”(佐藤さとう)。而“本”字在“山本”中读“もと”,在“本田”中则读“ほん”;表方位的汉字:“中(なか)”、“左佐(さ)”、“上”、等。“中”和“左”比较简单,不用多说。但一些含有“上”的名字必须注意,如果“上”是名字中的第一个字,一般读成“うえ”,如“上杉(うえすぎ)”;如果出现在后一个字,就要读作“かみ”了,如“三上(みかみ)”“村上(むらかみ)”。
需要注意的是,如果一个汉字的读音中第一个假名是有相应的浊音的话,那么根据这个字在姓中的位置不同会发生音变。像“田”、“川”、“崎”、“岛”……中的“た”“か”“さ”“し”都是这样,如果不是出现在第一个字中就要变成浊音(也就是在上面加上两点啦),如“田中”里的“田”读作“た”,而“中田”里的田就要读作“だ”。 与姓比起来,日本人的名字就显得更加没有规律了。父母给自己的孩子取名时都希望取一个与众不同的名字,所以就算是同一个汉字,具体怎么读音都由父母决定,反正日语中的多音字比汉语里还多。最离谱的是有的人取名时还把汉字和假名分开,完全割裂了文字与发音的联系……下面列举的是一些名字中比较常见而且读音比较固定的汉字。
女子常用名
~子(こ) ~美(み) ~惠(え) ~奈(な) ~沙(さ) ~百合(ゆり) ~香(か) ~铃(れい) ~丽(れい) ~佳(か) ~霞(かすみ) ~茜(あかね) 京(きょう)……
男子常用名
~郎(ろう) ~助(すけ) ~健(たけし、けん) ~一(はじめ、いち) ~也(や) ~哉(さい) ~之(の) ~卫门 (えもん)……
❻ 日本人名字格式是怎么样的
日本人名字格式是先姓后名。
例如:按照日本人名的顺序翻译成“姓·名”的形式,即:“安倍晋三(Ade Shinzo)”,而不是按照欧美“名·姓”的表述方式写成“晋三安倍(Shinzo Abe)”。
在2019年之前都是先名后姓,先名后姓是遵从英美国家人名中“名在前、姓在后”的习惯,但是日本人更习惯称呼对方的姓氏,然后加上职务或者尊称后缀(桑或者sama),这是一种郑重、稳妥的称呼方式。
日本人取名多用排行。
如:河野一郎、金子二郎、伊藤三郎、长野四郎等。名字多有一定含义。猪、雄、虎、熊等表示勇武;良、喜、吉、庆、嘉等表示吉庆;龟、鹤、松、千代等表示长寿。
女子的名字则常彩子字,如,春子、芳了、千惠子、秀子等;也有的用千代、房江、芙美江等,但以子作为最后一字者居多。
❼ 日本名字怎么取
1、美智子(みちこ)(Michiko)
2、美代子(みよ)(Miyo)
3、美绪子(みを)(Mio)
4、美野子(みの)(Mino)
5、美嘉子(みか)(Mika)
6、美穗子(みほ)(Miho)
7、美晴子(みはゐ)(Miharu)
8、爱理子(あいり)(Airi)
9、夏美子(なつみ)(Natsumi)
10、梨沙子(りさこ)(Risako)
11、美美子(みみこ)(Mimiko)
12、贞子(さらこ)(Sarako)
(7)日本人怎么取名字扩展阅读:
在日本,很多女孩都叫“美子,井子”等等,她们的姓名中大多含有一个“子”字,这其实是当地文化的一个重要体现。日本人觉得“子”这个字的寓意非常好,所以在给孩子取名的时候大多都会用到这个字,他们希望自己的孩子能够平安幸福,将来的家庭也能够美满和谐。
并且,日本的女性是主内的,她们成人后,不需要从事繁重的工作与劳动,只需要在家相夫教子,把家中大小琐事料理好就可以。因此日本的女孩都非常的平易近人,也非常的温柔。她们的父母给孩子取名时都会用“子”这个字,这个字也在一定程度上展现了日本女孩的温柔与和善。
❽ 日本人如何取名字怎么乱七八槽的
日本的姓名来源于他们的历史。
日本历史上长期受中国的影响较深,因此日本的很多传统文化和中国类似,并且得到了发扬。日本奴隶社会时期,社会阶级分化很严重,贵族才拥有姓名,而普通百姓和奴隶是不允许拥有姓名的。因此日本古代是有很多的“无名氏”。
后来一直到了大化改新时期,日本第一次接触到了中国先进的唐朝文化,以中臣镰足为首的日本政治家开始进行改革,普通百姓的地位得到了提升,可以允许拥有个人姓名。但由于前期的思想愚昧,普通百姓没有知识文化,他们也不懂得怎样去取名字,所以只能“看见什么就姓什么”。日本的一些姓氏,例如“仓木”这个姓氏,就是因为看见仓树所以就姓仓木了。(日本着名女歌手仓木麻衣)
到了后期,日本人逐渐开始多种姓氏,但还是遵循“看见什么就姓什么”的原则,例如以地方名命名的“江户川”(日本侦探小说家江户川乱步),“长野”(日本着名演员长野博)等等这些都是日本的着名姓氏。甚至还发展出一些匪夷所思的姓氏,例如“我孙子”之类的。(日本着名撑杆跳运动员我孙子智美)。
❾ 日本人是怎么取名字的其起名有何变迁或禁忌
这点恐怕鲜为人知但又真实存在,那就是日本人经常因为现实和动漫中的体育界名人而影响起名。就我所知,影响很大的有4个人或角色,分别是荒木大辅、上杉和也、上杉达也、大空翼。也就是都是社会现象级的。荒木大辅的实绩在英才辈出的日本棒球投手里算不上突出,但是他的影响力却是最大的一个,也可以说是甲子园黄金时代的象征。他出名主要是因为1980年的夏甲,当时他所在的早稻田实高中王牌意外受伤,于是只好让当时才是一年级学生的他主投,荒木大辅充分展现了自己的天才,竟在甲子园正赛中投出4场完封,直到决赛才惜败。早稻田实是培养出王贞治的高中,又地处首都东京,是日本高中的“国民球队”,而且他还是日本高中当中偏差值很高的名校。荒木大辅据说颜值颇高,成名后也没有被媒体吹捧冲昏头脑,反而倍加努力,竟然率领稻实棒球队罕见的连续5届杀入甲子园。这一切都让他成了国民偶像,妹子不顾一切都想追的对象。无数妹子在嫁作人妇之后,仍将自己儿子取名为大辅,希望孩子像荒木大辅一样优秀帅气。而这里面,又诞生了一个后来球王级别的人物,“平成怪物”松坂大辅。
❿ 日本人怎样取名的
日本姓氏一般由一至三个汉字所组成,少数也有四个汉字以上的。
1870年,为了征兵、征税、制作户籍等的需要,明治天皇颁布了《平民苗字容许令》容许包括以前不准拥有姓氏的平民在内的所有日本人拥有姓氏。但已习惯有名无姓的日本平民对此并不热心,故创立姓氏的工作推行缓慢。因此,于1875年明治天皇又颁布了《平民苗字必称令》,规定所有日本人必须使用姓氏。
在日语中,苗字(みょうじ,myoji,也写作“名字”)是中文“姓氏”的意思;而中文的名字则是名前(なまえ,name)。日语还有姓氏这么一词,指的是氏族,包括了源氏、平氏和藤原氏,也就是古时曾掌握过政权的氏族。
日本人结婚后,因为法律上禁止夫妻别姓的原因一般妻子改为丈夫的姓,如果是入赘的女婿则改为女家的姓氏。
此外,日本天皇并没有姓。据估计,日本居民目前使用的姓的数量之中,不低于90%取自明治维新之后这一时期。不过这一数字目前缺乏权威统计。
日本姓氏的组成:
日本姓氏一般由一至三个汉字所组成,少数也有四个汉字以上的。1870年,为了征兵、征税、制作户籍等的需要,明治天皇颁布了《平民苗字容许令》容许包括以前不准拥有姓氏的平民在内的所有日本人拥有姓氏。
但已习惯有名无姓的日本平民对此并不热心,故创立姓氏的工作推行缓慢。因此,于1875年明治天皇又颁布了《平民苗字必称令》 ,规定所有日本人必须使用姓氏。
在日语中,苗字(みょうじ,myoji,也写作“名字”)是中文“姓氏”的意思;而中文的名字则是名前(なまえ,namae)。日语还有姓氏这么一词,指的是氏族,包括了源氏、平氏和藤原氏,也就是古时曾掌握过政权的氏族。
日本人结婚后,因为法律上禁止夫妻别姓的原因一般妻子改为丈夫的姓,如果是入赘的女婿则改为女家的姓氏。
此外,日本天皇并没有姓。据估计,日本居民目前使用的姓的数量之中,不低于90%取自明治维新之后这一时期。不过这一数字目前缺乏权威统计。