当前位置:首页 » 日本资讯 » 记录日本语怎么说

记录日本语怎么说

发布时间: 2022-05-01 07:06:16

A. 会日语的帮我翻译一下日语聊天记录

crewparty1585874178tfdaisuki: 私は中国人です 我是中国人。
akagikamo: ナニワのアカギや。ナニワ的アカギ。(没翻译的应该是地名和人名。)
kakei3535: nice to meet you 你好。
kakei3535: 中国人と话したかった 我一直想和中国人聊天。
tokihikocase: アメリカ人いないの? 有美国人吗?
kakei3535: 中国人は日本の歴史をどのように教えていますか? 中国人是怎么教日本的历史的?
kakei3535: って难しい质问か 这问题应该很难吧。
tokihikocase: 难しい话やめろよ 别谈这种麻烦的问题了。
kakei3535: 中国の反日教育ってどんなんか知りたい 我想知道所谓的中国反日教育是怎么样的。
tokihikocase: 70年前の话だろ 应该是70年前的事情了吧。
crewparty1585874178tfdaisuki: 私は知っていて、彼らを造りました松井と石根、あります。南京大虐杀东条英机の惨状をきわめる 我知道制造了惨案的松井石根。南京大屠杀加重了东条英机带来的惨状。(这个人日语水平完全不行,语法一塌糊涂,句子没法解读。这句翻译是我推测的。)
tokihikocase: だから今は仲良くできるの? 那么现在两国能友好相处么?
kakei3535: 南京大虐杀は日本人は何人杀したことになっていますか?
kakei3535: 中国人とは友达になれそうな気がする 感觉和中国人还是能成为朋友的。
kakei3535: だが、韩国人とは难しいかも 但是和韩国棒子大概就很难了。
akagikamo: こんばんは、マルチ山冈です。晚上好,我是マルチ山冈。(没翻译的是人名)

顺便反过来求楼主告知一些国际友人用日语交流的地方,网上的。比如像这样的,谢谢啦。

B. ,纯音乐,信仰, 清空记录 这几个词 日语怎么说

虽然我很聪明,但这么说真的难到我了

C. 用日语写会议记录,都有什么固定句型

议事录に必要なこと

“会议に参加していない人が読んでも理解できる内容であること”にすることが理想的な议事录であるとは思いますが、惯れないうちは难しいと思いますので基本的な部分について列挙してみます。

◇基本情报を入力する
まず最初に

会议の名称

开始日时

终了日时

开催场所

参加者

を列挙します。会议の名称、开催场所は省略せずに记载します。
参加者の部分は、所属组织名と名前を1セットにして记载します。
参加者が多い场合や社内での打ち合わせなどの场合は“さん”“様”などの敬称を省略してもよいでしょう。省略する场合は 敬称略 と书いておくのを忘れずに。

◇项目をわける
20名超の会议を必ず1时间で终わらせる“ライブドア流”会议术でも绍介されていましたが、事前にアジェンダ(议题のリスト)が配られている场合は、そちらを参考にするとよいでしょう。
アジェンダが无い场合、基本的には会议の中で话した顺番ごとに大项目、中项目を适宜设定してみるとよいかと思います。

◇具体的に书き记す
话した内容を実行にうつすために必要なのは

谁が

何を

いつまでに

なぜ

どのようにするのか

といった具体的な情报です。
いわゆる 5W1H に似ていますが、上记の内容が话した项目ごとに含まれていると议事录としては非常にわかりやすくなります。反面、详细に书こうとすると议事录を作成すること自体がとても大変になってしまいますので议事录の用途によって使い分けてみてください。

◇ちょっとしたポイント
各自の宿题になったものを最初または最后にまとめておくと、情报共有としての効果が期待できます。また、会议が终わってから遅くとも当日中には议事录として送付しておくとよいでしょう。

会议中に行うこと

上记のように最终的には议事录という形にまとめるのですが、人の记忆というものは暧昧なものです。会议中は理解出来ていたつもりでも中途半端に端折って书いてしまうと、いざ议事录としてまとめる段になって记忆が繋がらずに“あれ?これなんだっけ?”となりがちです。そういった事态を避けるためにも、発言があった内容は全てメモを取っておくことをオススメします。
惯れてくると要点のみメモでもよいかと思います。
パソコンでの文字入力に惯れている方であればテキストファイルでも何でもよいので、ざっと入力しておくのがよいかと思います。

议事录の例

とある社内での MTG の议事录を空想で书いてみました。
社内用なので、かっちりとしたものではありませんが
------------------------------------------------------------
议题:livedoor XX 定例会议
日时:2008年4月21日 17:00?18:00
场所:社内 B2会议室
参加:开発部 S さん、Y さん
CM 部 栉井、N さん、B さん
●各自の宿题
?今周中に○○のバグについて再现性があるか调査を行う(N さん)
?来周木曜までに新规作成ページのデザインを4ページ分作成する(Yさ ん)

●MTG の主旨
livedoor XX について、1周间の実绩値报告と
进捗情报の共有を行うための定例会议。

●进捗の确认
?机能A について
すでに开発环境で动作している状态になっている。チェック待ち。(S さん)
→25日までに动作の确认を行う。その后デザイン作成依頼を行う(栉井)

D. 日本语学校的老师想看我在公司研修时的工资明细和海外送金记录。 用日语怎么说

日本语学校の先生はわたしが会社での研修时の给料明细と海外への送金记録などを见たいとのことです。
参考。

E. 吉尼斯世界纪录 用日语怎么说

ギネスの世界记录
ginesu no sekai kiroku
谐音:gi奈斯 闹 赛卡一 ki老哭

F. 记录本的日语怎么写

个人用的 笔记本: ノート 备忘录:手帐
工作研究上用的 日志

G. 记录苦不堪言的第一天日语怎么说

语れないほど苦しい初日を记録する。

H. 纪录片用日语怎么说最常用的口语表达

ドキュメンタリー映画

I. 让我确认会议记录吗 用日语怎么讲

私に会议记録を确认させるでしょか。
日本语(日本语/にほんご Nihongo ),简称日语,其文字称为日文,是一种主要为日本列岛上大和民族所使用的语言。虽然并没有精确的日语使用人口的统计,不过计算日本国内的人口以及居住在日本国外的日本人和日系人,日语使用者应超过一亿三千万人。几乎所有在日本出生长大的日本国民都以日语为母语。此外,对于失聪者,有对应日语文法及音韵系统的日本手语存在。
2010年6月的互联网使用语言排名中,日语仅次于英语、汉语、西班牙语,排名第四。

J. 电子档,纸质档,电子邮件记录,外协供应商这些词用日语怎么翻译

电子档, 电子ファイル
纸质档, 文书
电子邮件记录, メール记录
外协供应商 外注先(がいちゅうさき)
作业指导书或程序文件被修改时。。。”
作业指导书あるいはプログラムが変更された场合~

热点内容
西班牙8号球员有哪些 发布:2023-08-31 22:08:22 浏览:1213
怎么买日本衣服 发布:2023-08-31 22:08:20 浏览:551
新西兰有哪些人文景点 发布:2023-08-31 22:06:06 浏览:543
皇马西班牙人哪个台播 发布:2023-08-31 22:05:05 浏览:1123
新加坡船厂焊工工资待遇多少一个月 发布:2023-08-31 22:01:05 浏览:1180
缅甸红糖多少钱一斤真实 发布:2023-08-31 21:57:45 浏览:831
缅甸200万可以换多少人民币 发布:2023-08-31 21:57:39 浏览:758
新西兰跟中国的时差是多少 发布:2023-08-31 21:53:49 浏览:1351
中国哪个地方同时与老挝缅甸接壤 发布:2023-08-31 21:52:06 浏览:811
土耳其签证选哪个国家 发布:2023-08-31 21:37:38 浏览:587