日本是怎么喊哥哥的
Ⅰ 日语的哥哥,姐姐,弟弟,妹妹怎么说
哥哥:お兄さん(欧尼一桑)
姐姐:お姉さん(哦呐桑)
弟弟:弟さん(哦豆豆桑)
妹妹:妹さん(一莫豆桑)
一般就是上面的这些叫法,还有比较亲密一点就把さん换成ちゃん(酱)
关于哥哥姐姐这种算的上是长辈类型的还有 兄(啊你),姉(阿呐)这样的叫法,而且一般都是男孩子的叫法,
而关于弟弟和妹妹这种算是晚辈的词可以直接就叫名字,而且可以说叫名字的时候更多一点。
Ⅱ 日语亲人怎么称呼
日语亲人的称呼:
1、(わたしの・うちの)父
2、(わたしの・うちの)母
3、(わたしの・うちの)兄
4、(わたしの・うちの)姉
5、(わたしの・うちの)弟
6、(わたしの・うちの)妹
7、(わたしの・うちの)主人、夫
8、(わたしの・うちの)妻
9、(わたしの・うちの)子供
10、(わたしの・うちの)息子
11、(わたしの・うちの)娘
(2)日本是怎么喊哥哥的扩展阅读:
日本人发展了一个具有完整体系的敬语,日语叫做敬语(けいご),它用以表示谈话者对谈话对象的尊重。这里涉及不同程度的语言,敬语的熟练使用者有广泛的可供选择的词汇和表达方式,以便产生所希望的礼貌程度。
一个简单的句子可以有20多种表达方式,这要取决于谈话者与谈话对象之间的相对地位关系。决定谈话的恰当礼貌程度有相当的挑战性,因为相对地位关系是由许多因素的复杂组合来决定的,如社会地位、级别、年纪、性别、甚至替别人帮过忙或欠别人人情。
两个人初次见面,不了解对方属于哪个阶层,或其社会地位看似相同(也就是说衣着或行为举止上没有明显区别),有一种可供使用的中性的或中等级语言。总体来说,妇女比男士倾向于使用更礼貌的语言,而且使用的场合更多。掌握敬语绝非易事。
有些日本人比别人更擅长于使用敬语。敬语近乎无数,多体现在名词、形容词、动词和副词上。所谓的敬语是用于称呼谈话对象或与他/他相联系的事情的,如亲戚、房屋或所有物。相反,有一些特别谦虚的词,是讲话者用于指自己或与自己相关的事情的。
这两种表达方式之间产生的那种差距表示出对谈话对象的恰如其分的尊重。常用的有お世话になります和いたします等。
Ⅲ 酱,欧尼,都是日语还是韩语,都是什么意思
酱,欧尼,都是日语!只不过是中文谐音。
酱=ちゃん(ちゃん------是一种昵称,关系亲密者用。(谐音:酱))
PS:日本人称呼对方时,会用名字姓氏+称谓,一般朋友用 XXさん(谐音:桑)或者 XX君(谐音:昆)
欧尼=おにい (汉字写作:お兄=哥哥的意思)
日本人喊哥哥时一般用:おにい さん(お兄さん)=谐音:欧尼桑。
关系非常好的情况用:おにい ちゃん(お兄ちゃん)=谐音:欧尼酱。
韩语很少有日本这么多的称谓,但是也有,两种说法 씨,군都是君的意思。
君 = 군 [Goon] = 比较年轻的男人(十几岁~二十几岁的)
氏 = 씨 [xi] = 二十几岁以上的人
一般用法是:名字+씨 (意思是:先生/小姐)-----------姓+군(意思是:君)。
比如:安贞焕。
贞焕씨=贞焕(先生/小姐)。韩国几乎没有汉字(废除汉字运动后,现在他们后悔了),一般写韩语:정환(贞焕)씨。
安군=安君(안군)。 两者都是称呼对方的尊称。
Ⅳ 日语的哥哥、弟弟怎么发音
お兄さん 【おにいさん】(o ni i sann) 哥哥
一、自己称自己的家庭成员(比较尊敬的称法):
お婆さん【 おばあさん】(o ba a sann) 奶奶,外婆
お爷さん【 おじいさん】 (o ji i sann) 爷爷,外公
お母さん 【おかあさん】(o ka a sann) 妈妈
お父さん【 おとうさん】(o to u sann)爸爸
叔母さん 【おばさん】(o ba sann) 阿姨,婶婶
叔父さん 【おじさん】(o ji sann)叔叔,舅舅
お姉さん 【おねいさん】(o ne e sann) 姐姐
弟 【おとうと】(o to u to)弟弟
妹【いもうと】(i mo u to)妹妹
二、自己称自己的家庭成员(比较随便的称法)
爷:【じいちゃん】(ji i tyan)
奶:【ばあちゃん】(ba a tyan)
爹:【ちち】 (chi chi )
娘:【はは】 (ha ha)
哥:【あに】 (a ni)
姐:【あね】 (a ne)
弟:【おとうと】 (o to u to )
妹:【いもうと】 ( i mo u to)
三、在外人面前称呼自己的家庭成员
祖母 【そぼ】 (so ba) 祖母
祖父 【そふ】 (so fu) 祖父
父 【ちち】 (chi chi) 父亲
母 【はは】 (ha ha) 母亲
叔父 【おじ】 (o ji) 叔叔
叔母 【おば】 (o ba) 婶婶
姉 【あね】 (a ne) 姐姐
兄 【あに】 (a ni) 哥哥
弟 【おとうと】(o to u to)弟弟
妹 【いもうと】(i mo u to)妹妹
拓展资料
注:お兄さん おにいさん 一般性称呼,与别人说话时指的是别人兄长,您哥哥,
这时候说自己哥哥是あに、或者是うちのあに、うちの兄さん,与自己哥哥说话时,才是当面称呼。
お兄ちゃん おにいちゃん 一般是小孩子称呼,既可以是当面称呼也可以是代称,跟别人说可以是我哥哥,也可以是你哥哥。
お兄様 おにいさま和a ni u e 兄上电视电影中身份尊贵的人的称呼。
a ni ki兄贵 多是黑帮帮派间所称呼的老大,大哥。也是少年男子间不拘小节表亲切的叫法。姐姐也是一样的。
Ⅳ 日语哥哥的叫法
日语中哥哥的叫法要根据人物关系来叫,不同的场合叫法是不一样的。
1、在询问别人的哥哥是我们叫欧尼桑:おにいさん
2、在向别人介绍自己的哥哥时我们叫阿妮:あに
3、在家庭内部,我们可以叫自己的哥哥为欧尼酱:おにいちゃん 或者欧尼桑:おにいさん
(5)日本是怎么喊哥哥的扩展阅读:
日语常用语:
1、こんばんは。空帮哇。晚上好。
2、おはようございます。哦哈哟~锅咱一吗死。早上好。
3、お休(やす)みなさい。哦呀思咪哪赛。晚安。
4、お元気(げんき)ですか。哦哏ki德死噶?您还好吧,相当于英语的“Howareyou”
5、いくらですか。衣苦喇得死噶?多少钱?
Ⅵ 日语哥哥怎么说谐音
日语中哥哥的叫法要根据人物关系来叫,不同的场合叫法是不一样的。
在询问别人的哥哥是叫欧尼桑:おにいさん。在向别人介绍自己的哥哥时叫阿妮:あに。在家庭内部,可以叫自己的哥哥为欧尼酱:おにいちゃん或者欧尼桑:おにいさん。
发音方法:
あ(a)大致相当于英语father中的a,但口的开度略小;比汉语的“啊”(a)也略小。
い(i)与英语eat中的元音相似,但短而略紧;比汉语普通话的“衣”(i)松些。
う(u)和汉语普通话的“乌”相似,但嘴唇几乎是平的,不要那样用力前突。请咬合住上下齿,稍张开嘴发出“u”。
え(e)和汉语“爷”(ye)的后半部分发音相似,但部位略靠前,和英语egg中的元音相像,但口略合。
以上内容参考:网络-日语
Ⅶ 日语里哥哥怎么说
说法多样,在动漫《妹妹公主》中,总计出现了十余种说法,
实际上常见而普通的说法只有几种而已。
最通常的是兄さん(にさん/ni san),有时也在前面加敬语词头お,变成欧尼桑(语气稍微更尊敬一些)。这是最为常见,亲切而有礼的说法。
お兄ちゃん,就是平时见到的欧尼酱。这本是小孩子的说法,因为ちゃん只能用在非常亲密的人身上。在二次元中,这样的说法被广泛使用,一般感情好的兄妹,之间都会以ちゃん称呼。现实生活中没有二次元那么广,但也存在。顺便说一句,正式场合下一般不会有人这样说。
兄贵あにき,直译为大哥。有很多时候这都是对不良青年头头的称呼,但是在称呼比自己大不少的哥哥时,这样的叫法是比较庄重的。在动漫作品中,为了避免某些不良的语感,这个词也常以片假名的形式出现。(因为比利海丁顿的雅称就是兄贵。这个请自行网络)
兄様是最为庄重的称呼,平时几乎不会有人这样说,直译的话是“兄长大人”,语感也就可以想见了。放到情境中理解的话,死神里的朽木露琪亚便是如此称呼自己地位尊崇的哥哥的。
Ⅷ 日本话叫哥哥怎么说
日本话的哥哥都是叫:欧尼酱
有空你可以多看点日本动漫,还是很不错的