日本文化怎么记忆
‘壹’ 自考广外的日语本科,日本社会文化该怎么学习,要死记硬背吗
日本和国语社会文化是不同的,你如果有兴趣可以理解去记忆,否则就是死记硬背。
‘贰’ 为什么说菊花是承载日本文化记忆的真实写照
在日本到处种植的都是樱花,每年在樱花盛开的季节还会吸引很多国外游客去到日本观赏游玩。间接性的给日本也带来了很大的好处,虽然如此,但对日本影响最大的花还是非菊花莫属。去日本有一样食物是随处可见的,那就是河豚,要知道这玩意处理不好是有毒的,不过日本人喜欢吃,他们更喜欢把河豚肉摆成菊花的样子,一个是死亡之花,一个是有毒食物,小编不得夸赞一句实在是妙。不过也因为喜欢,所以他们早都研究出怎么把河豚的毒性去掉,现在已经可以放心吃河豚了。
‘叁’ 日本文化中有哪些外国人难以理解的特有概念
说一个独特的日式风格吧——“日式Shabby Chic”风。很多时候说到“日式的家”,无非想到的是极简与性冷淡,而全日本范围内,却也不乏这样居住空间——局促狭小、稍显凌乱、却拥有真实而迷人的生活气息。
之前大热的“旅行青蛙”,仔细一看不得了,蛙蛙家不大的房子有点乱,到处是迷人的生活感,可以说是十分典型又十分时髦的“日式Shabby Chic”风了。看到儿子活得这么讲究,为母这也就放心了。
1. 什么是“日式Shabby Chic”
▲ 固有观念的“日式的家”大概如同 Muji Hotel 的客房,木色+黑白灰,空旷而整洁。
Shabby Chic 这个词常用来形容欧洲那些带着碎花布与亚麻的怀旧时尚家居设计,而青蛙的家,或许是一种新形态的“日式 Shabby Chic”—— 从成长记忆、个人兴趣以及自然中,探索自己的家居风格,空间不刻意雕琢,不精心放置摆设,处处是居住者的个人生活痕迹,居住在这个“最能做自己”的空间中,不拘束也无需紧张。
▲ 住友@猛小猴猴猴 家里的厨房如杂货铺。▲ 住友@叶小绿VERA 说到自家——“很小的一个家,但真的很暖。”▲ 住友@多肉BB酱 家里的绿植角。
‘肆’ 日本饮食文化的介绍!
说到饮食,不仅是以大米为主食、蔬菜、鱼与肉为副食的日本式餐点,而且西欧中国餐点一般也很普及,在日本可以品尝到丰富多样的餐食。日本是一个优质水资源非常丰富的国家,卫生设施也很完善,所以自来水在日本的任何地方都可以饮用。现代的日本文化更是多彩多姿。
女孩子们在学习自古以来的日本传统文化,如茶道、花道的同时,也跳迪斯科。观览市区、古老寺院和高层建筑相邻而建的情景并不稀奇。故而现代的日本文化是结合了古老的、新兴的、西洋的和东洋的文化而形成。
日本人普遍爱食用生鱼,因而盖着生鱼片的寿司是日本国内最流行的食物。
日本料理非常讲究保持食物的原味,不提倡加入过多调料,以清淡为主。对菜肴的色面尤其有着很高的要求,不但使用各式各样非常精致的盛器来装食物,对食物的形状、排列、颜色搭配也都有很细腻的考虑。看着那一道道精细得有如风景画一般的日式料理,初到日本的游客往往不忍破坏那份美丽。
饮食习惯
日本的冷面是放在竹制盘上,用筷子夹起一口的数量放在冷汤里进食。有些餐馆没有附上汤匙,日本人习惯拿起来喝汤。
日本的酒类
啤 酒:日本人最喜欢喝啤酒,无论是生啤酒或是瓶装的都受欢迎在夏天,部分百货公司更高有露天啤酒馆,吸引大量游客。
日本清酒:清酒可以热喝或冷喝,无论那一种清酒,都是日本菜肴的最佳搭配。酒味可口甜美,容易喝过量而醉。
威 士 忌:日本人喜爱喝威士忌加冰加水称(Mizuwari)
烧 酒:这种酒是用蕃薯、大麦、蔗糖等材料制成,经过滤后的
标准的日本菜:
Sukiyaki:祸置于餐桌上,在祸汤内不断放入牛肉片,蔬菜,豆腐等等,且煮且食。天妇罗(Tempura):在麦粉中加入鸡蛋和冷水,拌成麦粉浆,然后把虾,鱼,蔬菜等等,放入锅内油煎。
寿司(Sushi):在有醋昧的饭团上,加以各种生鱼片。
生鱼片(Sashimi):生的鱼片,用酱油佐食。
怀石菜(Kaiseki):被认为是日本烹调技术的精华。利用蔬菜,鱼介,海草等精制而成,味道异常鲜美。
串烧(Yakitori):一串串的鸡肉或肝脏,巨火烘熟。
炸猪排(Tonkatsu):猪肉片在面包屑里一滚,然后用油煎 !
(4)日本文化怎么记忆扩展阅读:
日本把菜肴叫做料理,因此日本菜日语称为日本料理,中国菜称为中国料理或中华料理,西餐统称为西洋料理。另有一种说法就是日本的称谓和食,西洋菜称为洋食,日语中几乎不说中食,但是饮食文化在日本呈和,中,洋三足鼎立之势。
关于日本料理我想大家可以在中文或日文的网站上搜索到很多。对蔗民百姓来说中国人是这样的,注重形式的日本人来看也不例外。首先,我个人虽然来日本已经10多年了,说实话我对日本料理持批判和不屑的态度大概占了2/3的年头,如果我一个人吃饭,不是应酬,我选择日本料理得概率几乎接近零。
日本料理生食很多,从生理上讲我对那种软绵绵,滑腻腻的东西通过我的喉咙至今无法容忍,虽然在日本,因为很多场合不得不应酬,但是大多是让这些生东西穿喉而过,从不多细细品味,因为我怕自己条件反射的打恶心反而在客户面前显得失礼。
参考资料:网络-日本的饮食
‘伍’ 如何快速了解日本文化
最好肯定是去日本打工了。打工生活能够接触三教九流,当然前提是你的日语听说必须过关,听得懂说得出。与三教九流的交谈,是日本的底层文化,是日本文化的精华,另外要注意中国文化与日本文化的传承联系异同关系。如果没有打工机会,就只能买书看了。日语好看原版,日语差点看中日对照版。
‘陆’ 有什么办法能快速记住日语啊
如何零基础学习日语?
1、培养兴趣
俗话说,兴趣是最好的老师,想要学习一门语言,培养学习兴趣才是重中之重,有了兴趣也就有了学习的动力。对日语有了足够的学习兴趣后(比如多看一些有趣的动漫和日剧来提高自己对日语的兴趣,因为有些动漫里边的配音很元气,相信你一定会被折服的),接下来的学习就会很轻松有效。
2、选择教材
自学日语的话,选择一本适合自己的教材当然也是非常必要的。现在市面上的日语教材层出不穷,种类繁多。但是内容基本大同小异,基本都包含一些初级的词汇,语法,课文和会话练习。但重要的是要把这本书当成索引,再看看其他语法句型书,尤其是举了什么样的例子。不要东一锤子西一棒子的乱看,要坚持把一本书看完,这样可以保证内容的完整。在学完了某难度的教材后,最好不要急于学更难的教材,而应该先巩固并运用一下;比如上论坛,听歌曲,最好还能做做练习,比如词汇或语法,在有一定的基础后,你会觉得这个对于词汇的增长相当有效.
3、学习技巧和方法
这里需要强调的就是学习语言切忌过分的注重技巧和方法反而忽略了学习内容本身,从而影响学习效果。
4、五十音图
起步阶段 最开始接触五十音图,平假名和汉字的草体略微相似,可以根据这个特点来记平假名,学五十音图一定要平假名片假名对应着记,不少人学了很久都不认识片假名,片假名的记忆一直是初学者的难题。可以总结一些有效的句子,按照平假名将其翻译成片假名,可能一开始有些困难,但熟悉了之后会发现这个方法很有效。刚开始可以每天学习两行,第一天学习あ行5个和か行5个,自己找张纸多练练,还可以做成卡片,方便记忆。注意要能把平假名和片假名对应起来。边写边念,加深印象。等到学到了一定的行数,自己可以找课文里的单词,自己组成词来写。比如あたま,あなた,这样边练习假名的书写,边熟悉一些日后要学习的单词。
5、发音
在自学日语过程中,发音是一项重要的任务,它意味着你在以后的日语学习过程中能否听懂日语,能否准确的用日语来表达自己。日本人说话时,嘴型几乎不发生变动,叽里呱啦的就会说出一堆东西。而我们讲中文的时候经常会用到的是舌头中段,口腔的中部,而日语,是口腔的前部,也就是靠牙齿这一块。所以要一开始要反复练习,语音,语调一定要做到非常标准,否则一旦养成了习惯就难改。日语的发音表和发音视频是很好的学习工具,当然通过汉语去寻找发音技巧也是个不错的方法,慢慢的去养成好的日语习惯。
注意音长,要尽力讲清单双音,对于日语自学者来说,应该仔细找出长音,促音,短音,比较它们的不同点,并找出共同点,对于拔音上要注意发音时的共同问题,争取掌握好每一个细节,给日语学习奠定一个好的基础。
注意音读,在做音读练习的过程中可以根据假性汉语名字进行反复练习,循环培养发音技巧,有意识地进行音读练习,还可以进行长音、拨音训练,让学习者处在一个速度和时间放慢的空间里享受学习日语的乐趣。
最后注意清浊音的技巧和学习方法,让日语发音不再出现问题,在这个环节里,就要明确地掌握记忆写法,给日语学习者培养发音思路,并且会把日语学习当成趣味。
6、单词
关于记单词,切忌死记硬背,“联想记忆法”是指背单词的时候不能孤立,比如背“山”的时候,就要联想到“爬山”“富士山”等词语的说法,从而迅速增加词汇量,同时也避免了说话时只说单词连不成句的尴尬。
另外,学新课文时,不要先去记单词,而是要先读课文,遇到不会的单词时看一下单词表,然后继续向下读,基本上课文读2、3遍后,单词就记住了。
7、听力
其实日语听力是日语口语的基础,只有在听的基础上才能有说,听力是培养语感的一个重要途径,要学好外语必须先重视听力,否则学了很久可能也只会做做题,看看文章而已,不会听也不会说,变成哑巴日语。日语听力练习很重要的一点就是使用正确的日语学习方法。
听力、听写的速度上来了.会发现不紧培养了语感,而且那些又长,语速又快的句子,自己已经能够很快地准确地听写下来了所以可以拿磁带或者mp3自己练习,边听边默写下来(包括题干和答案),默写的过程中就会发现自己之前在单词和句型上的不足,同时也能确保自己听力的准确性。
训练听力的另一项就是反应速度,同样看,可以拿磁带,然后听日语迅速翻译成中文,或者听中文迅速翻成日文,即所谓的同传。刚开始可能跟不上,也可能翻不出来,但是坚持下来,听力的反应速度和思维都会有提高的。
练习听力是一个循序渐进的过程,并且在过程中,你可能感觉不到自己有所进步提高,但要耐心坚持,总有一天会突然发现自己的听力有了明显的提高。
8、口语
语言的实践性很强,如果只学习而不运用的话,是永远也学不好的。想要熟练掌握一门语言,就必须频繁的使用,学习日语也是如此。口语是不可能靠你一个人,闭关就能修炼好的。那样的东西不符合实际。当你看到一个物品,一个场所,甚至是一组对话都可以想一想用日语来怎么表达,可能一开始很困难,但是可以发现自己没有掌握的地方进而弥补。日积月累,漏洞被填补了,口语水平也就提高了。
所以最好把自己当天学习的单词,再造句,反复练习,可以去参加一些日语角,里边都是一些日本人和日语爱好者在一起用日语交流,是一个练习口语不错的平台。
与此同时,通过看动漫和日剧来练习口语也是一个不错的学习方法,每周可以追一至两部日剧.中文字幕的,在潜移默化中,就会听懂一些简单的对话。看动漫也是一个不错的选择。因为动漫的配音比较标准、清晰,语速不会太快,而且基本上都是常用口语。在集中注意力听清之后,去模仿,开口说。随着日语水平的不断提高,到最后,就可以下载无字幕的动漫看了。同时也可以下载一些日语歌曲,边听边唱,同时搞清楚每个字的意思。以此来练习口语,在不知不觉中培养学习兴趣。
最后总结最关键的还是持之以恒
学日语,三天打鱼两天晒网,想学好是不可能的,在自学的过程中会遇到各种困难,但是一定不要退缩,需要坚持不懈的反复学习,例如,每天坚持听课文和单词一个小时以上,每天抽一个小时读课文,跟着磁带或是视频或软件,大声朗读,多读,无论在什么场合什么地方,要想学好日语,必然需要一点点疯狂才行。每周坚持追日剧和动漫,来练习听力以及学习兴趣的培养。不要偷懒你一定会成功。
日语是一门与文化很息息相关的语言,虽然适合东方人学习,但是,自学起来并不容易,需要坚持不懈的用心学,才可以学好。
‘柒’ 日语学起来简单吗有哪些好的学习方法
1.绕口令学习法
日语属于亚洲语系,它的发展历程中直接或间接受汉语的影响较大,其最大的发音特点就是词与句的声调较为单纯,平直为主,一般仅是首尾有升降起伏;没有英语那幺大的升降变化。这一点与汉语较为相似。第二就是日语的基本因素是五段十行的五十假名,其中绝大部分在汉语中都有相同或相似音素。
因此,练习中国的绕口令对于练习日语发音很有好处。而且,绕口令本身就可以纠正一些人的发音不清等问题,多说多练自然会提高一个人说话的流利程度。
但是,我们练习绕口令,不要过度求快,应该着重于清晰,还要保持整个绕口令从始至终的音量高低尽量不要变化,要平,要直,要清楚,初练习者可以慢。这样做,尤其对于方言味浓厚者有好处,可以有效纠正及防止中国方言式的日语发音。
练习中国的绕口令一段时间后,还可以找一些日语的绕口令来练,效果会更好。
2.漫画学习法(报纸及杂志等)
一般日语教材出现的语言都不可避免的带有较强的书面用语的味道,不太实用,也不容易引起学习者的兴趣,在一定程度上限制了学习者的应用。因此,自学者要自己寻找适合于自己的教材(读物)。
一般人都知道日本的漫画很好,国内也有大量的汉译本。如果能找到日文版漫画,对于日语学习,将是极有裨益的。
笔者大学一二年级时日语并不太好,也根本不讲日语。大二暑假去北京旅游时,在海淀区的旧书摊上看到两本很厚的日文版漫画书,立刻就被其有趣的内容吸引了,买下后看过三四遍,里面的很多通俗的、真正的日语(不是我们教材中的日语)很快就记住了,有些内容现在都记忆清晰(清晰过所有我学过的教材)。从而也就有了学日语的兴趣及说日语的兴趣,那两本漫画书我反反复覆看了半年多,日语水平也有了飞速提升。
日本的漫画用的是日本正在使用的日语,是真正的日语,是活的日语;而且内容一般很有趣,其中有大量的汉字(汉字旁边一般有注发音),水平不太高的人一样可以边猜边看。读起来没有学习的辛苦,却好过学习的效果。所谓的寓学于乐,也就是如此吧。
相应的,根据个人喜好,也可以找一些日文版的报纸及杂志等读读看,效果一般都比较好。
3.影视学习法
现在国内有很多日本的影视剧,一般都是日文发音中文字幕,而且很多都是日本影视的精品,有较高的欣赏价值。很多人都会在观看时自然的沉浸进去,容易入迷,根本没有学习的感觉,却能引起你学日语的兴趣,并达到学习日语的效果。
当然,日本的影视剧也有好多种,动画的和非动画的,难的和不难的,你可以根据自己的水平及喜好自由选择。
看看日本的影视剧,一来了解日本的文化,二来愉乐身心,同时又学习了日语,何乐而不为?
此外,还有学日语用的教学用VCD及计算机用碟,一般都是日语入门知识,从假名教起的较多。笔者在开办日语班的时候也有采用,效果较好。但市面上的盘片良莠不齐,选择时要慎重,最好由懂日语的先鉴别一下再使用。笔者曾买到一套名为<正统日语教学>的教学用VCD,里面女讲师的发音差到让人瞠目(这大概就是所谓的市场经济的产物吧)。
4.卡拉OK学习法(歌曲学习法)
一般人都知道一些日本的歌曲,如《北国之春》及《四季歌》等,那悠扬的旋律,优美的歌词,都引人跃跃欲试,给人引吭高歌的欲望。而且要求不高,学会了假名就可以!资料又好找,你不想试试?
5.思维学习法
语言是进行思维的基础,也是思维表达的工具。
任何一个国家的小孩在学他的母语时都学得很好,很多人去国外学相应的语言学的也很好,为什么?因为客观环境强制他必须用这种语言表达其思维。久而久之,他就会形成用此种语言进行思维的习惯,达到学于应用之中的效果。
一般人没有这种条件,笔者也没有。但我们也可以强制自己以日语思维,久而久之强制自己形成用日语思维的习惯。
一、听:
1.硬听NHK的新闻那是标准的发音,听多了就会死猪不怕烫了,多次出现的生词再去查字典。
2.要想句句听懂你的词汇量必须足够的大,那是滴水成河的道理,和你下的工夫成正比。
3.打工是体验生活,学习生活会话的机会,尽量打些动嘴的,能有机会听日本人说话的活,诸如加工零件流水作业那是用生命和时间换取你生产劳动力的金钱,长进不了多少日语,不能一箭多雕。不过有时候人在屋檐下不能不低头,打些来钱快的工也未尝不可。
4.用心去听,日语是一种很暧昧的语言,根据上下文胡朦乱猜的本事一定要培养起来。
5.整理自己学到的新单词,反复记忆,只有这样才不亏本。
二、说:
1.听懂了就能说,就这么简单。
2.大声朗读,你读的时候就在听。
3.有机会就狂说,别人听不懂了就想方设法用别的话解释。
4.不懂就问,先学会怎么问是很重要的,再不懂就写出来,只要有汉字猜也可以猜个89不离10。
三、读:
1.最开始就是读五十音图,每天读,一定要读准,发音正确
2.采取多种方式读,这样记忆深刻。(具体参见“五十音图速记”)
3.不要怕别人嘲笑,要放开声音大声朗读。记住嘲笑你的人才是不如你的人!
4.要做到长期坚持,每天读不间断才能有大的收获。
四、写:
1.不写不知道一写傻眼了,写不出来,为什么?构文的能力没有系统训练过。
2.所有这些都是相辅相成的。但是首先要有坚实的语法功底,毫不含糊的条理性
3.剩下的就是你死记硬背了。
‘捌’ 日语联想记忆
你是想找什么方面的书?日语学习教材还是?
这边给你介绍一些系统的教材:
1. 《标准日本语》
册数:1-6册
对应等级考:N5-N1
配套练习(有无):有
适合人群:非日语专业
出版社:人民教育出版社
优点:偏正式,适合用来入门语法。建议零基础的日语初学者用标日初级学语法框架开始入门学习,标日的语法框架比较清晰明了,涵盖了几乎整个日语语法系统的框架部分——词法有十一种动词变形,句法有六大骨干句型。
缺点:从初级开始就有部分单词表上的生词不在课文里出现。后面中高级,逐渐大量的单词不在课文里出现,不适合单词的学习和积累。
2. 《走遍日本》
册数:1-6册
对应等级考:N5-N1
配套练习(有无):有
出版社:外语教学与研究出版社
优点:培养听说读写等多方面综合能力,属于实用型教材。
紧扣主流考试要求,针对性强。教材紧扣“日本能力考试”“高考日语”等主流考试的要求,合理配置语法、句型、词汇等学习要点。
加强学生的自学、自测能力
分层次教学,分层次掌握,本教材在词汇方面对单词进行了分类,满足了不同层次和要求的学生的学习需求,学生可以根据自己的需求灵活掌握。
3.非凡日本语
一、教材基本信息
1.总策划:现代教育
2.主审:王精诚
3.主编:董文彦
4.出版社:世界图书出版社
5.出版时间:2018年
二、教材特点:
《非凡日本语》1~4册在编写之初,充分考虑了日语教学的要求,同时充分考虑了日语
培训课程的特殊性,作为非凡系列课程专用教材,具有以下特点:
1.立足教学,易学易用
本书由长期身处教学一线的教师团队合理编写,结合教师自身的教学经验与日语学习的特点,遵照循序渐进,由浅入深的学习模式,合理安排词汇与语法顺序,层层递进,环环相扣,增强了学习的逻辑性,从而大幅度提高了学习效率。
2.紧扣考试,内容全面
本系列教材在定位与结构布局上参考了日语能力考试(JLPT),实用日本语能力考试(J-TEST),以及NAT考试的考试大纲,并按照考试的大纲要求对词汇语法进行精挑细选与合理顺序。贴近考试阅读文章,涵盖面广,讲解精准。
3.结合文化,贴近留学
本教材融入了许多具有日本文化特色的元素,并设置了许多贴近日本现实生活的场景。学生在学习语言的过程中可以最大限度的了解日本的风俗习惯与生活面貌,为赴日留学打好坚实的语言基础,并为在日本的留学生活做好文化和习惯上的铺垫。
最后,大家在选择学习教材时需要注意:
1、 教材最好是成系统的整套。
比如《走遍日本》共6册,可以直接学到N1的程度。
2、 教材要有比较好的磁带或MP3配套。这样可以通过它练习更加标准的发音。
3、 教材最好有相关配套的辅导书,辅导书的内容里除了讲解难词,难句以及课文中日对照外,还有相应的练习。这方面《走遍日本》的辅导教材就比较全面,各方面的都有。
解决了书的问题
学习日语还是会遇到各种问题的
比如说发音问题,法语问题
那么这个问题该怎么解决呢?
目前能想到的最好方式就是找个老师指导
‘玖’ 说说你所了解的日本文化
日本的茶道文化其原态是从中国移植过去的“唐物宋品”,而茶禅一味的发源地夹山寺为日本茶道视为源头。 日本茶道的起源和发展,可分为三个历史阶段:第一阶段在隋唐,中国茶文化入“经”成“道”,有多批日僧前来留学,给日本带回了中国的佛与茶,始展日本茶文化“东方第一枝”。第二阶段在两宋,中国禅茶文化日渐成熟繁盛,此时,“取经”的日僧络绎不绝,名僧容西两次入宋,居留中国达二十四年之久,带回了禅味浓烈的中国茶道,并将圆悟禅师的《碧岩录》和“茶禅一味”的墨宝带回日本,自己又撰着《吃茶养生记》,由此成为日本佛教临济宗的祖师和日本茶道的先驱者。第三阶段在明清,在中国禅宗教义和“禅茶一味”的理念刺激和引导下,一种以崭新的精神和形式出现的茶道——草庵茶,在日本茶文化史上掀开了辉煌的一页,先驱者便是日本茶道的鼻祖村田珠光。珠光曾跟随一休大师参禅,经过艰苦的修炼,最终成为一休大师的弟子,并从大师那里得到了圆悟克勤的的墨迹。珠光将之运用于茶道,开拓出了日本茶道茶禅结合的新境界,这便是“墨迹开山”典故的由来。圆悟克勤的墨迹成了禅茶结合的最初标志,也是日本茶道界的最高宝物,人们走进茶室,都要在墨迹前跪下行礼,以示对圆悟的敬意。由此,珠光被确立为日本茶道的开山。日本茶道也就从单纯的生活艺术升华为茶禅一味的“美的宗教”。 说起日本相扑,大概不少中国人都会有这样的疑惑:两个露着硕大屁股的肥胖男人打架有什么好看的?但这项巨人格斗的游戏在日本却享有“国技”的无上尊崇地位——政府专门投资建设国技馆,日本国家电视台NHK直播每一场比赛,门票不菲的比赛场场座无虚席;日本人在乔迁新喜之时,都以能收到一名相扑选手的名片为荣,并且相信婴儿被相扑选手抱过将来会健康吉祥,有着金刚般威猛外貌的相扑手更是无数娇小柔美扶桑女子的理想夫婿。受到如此追捧,其中自是有许多说道。
够狠
“力士的吼声震耳欲聋,从鼻孔里冒出的粗气,犹如脚踩碎石的时候发出的吱吱啦啦声音,一直回荡于空气之中。”——旅日作家毛丹青说,相扑看起来特带劲。双方啪啪踏着比皮鞋底还厚的脚底板盛气对视,犹如在伺机追捕猎物的猛虎。兔起鹘落,两座“巨山”瞬间相撞,地动山摇。看相扑看的就是选手“卧兔”激变为“猛虎”的狠劲。
相扑之狠还在于它的比赛规则。相扑比赛是世界上唯一不设体重级别限制的竞技,一个体型矮小的选手无法逃避挑战体重是自己数倍的对手。先出界者先触地者即为输,没有拳击比赛的倒数十秒,不像大多数运动项目那样选手即使暂时失利还有反转的机会,相扑比赛往往一失足成千古恨。而这样的狠,不仅仅体现在选手身上,也体现在裁判身上。据说以前的裁判是带刀的,如果裁判出现了差错,就要剖腹谢罪。现在的刀换成了扇子,虽然再不用结束肉体生命,却要提出辞呈结束职业生命。而其最狠之处莫过于走上这条自虐之路的职业相扑手对自己的严酷。相扑共有10个等级,要爬上王者之位横纲之尊,必有万骨垫背作为代价。
够美
比赛开始前祭奠的曲牌,终场时的弓舞, 束发梳髻的力士,着华丽宽袍的行司,黑青赤白的土表,这一场盛大古朴的仪式传承了1500年。除了格斗之狠,对日本人来说,相扑运动更有文化传承之美。走进竞技场,日本人似乎可以追寻到弥生时期祖先祭奠天长地久,风调雨顺,五谷丰登的身影;似乎可以感受到平安时期宫廷盛宴上相扑手的无上荣耀;对于喜欢相扑的年轻日本人来说,相扑之美还在于儿时跟随父辈观战时,残留在记忆中的场内各种小吃的美味;全家人坐在电视机前为喜爱的选手加油的热烈……相扑,它带着日本自远古而来的记忆,古意盎然;带着日本人国技的骄傲,血液鲜活;带着日本人追求相扑至道的理想,恒久流长。如斯相扑,怎能不美?
不过,颇令日本人丧气的是,近些年来相扑界的大腕都不是日本人,外来各色皮肤的相扑选手成绩很是不俗。在外籍选手努力拼搏的身影中,也当然有中国选手的身影
‘拾’ 日语单词怎么记啊~~~~
1.绕口令学习法
日语属于亚洲语系,它的发展历程中直接或间接受汉语的影响较大,其最大的发音特点就是词与句的声调较为单纯,平直为主,一般仅是首尾有升降起伏;没有英语那幺大的升降变化。这一点与汉语较为相似。第二就是日语的基本因素是五段十行的五十假名,其中绝大部分在汉语中都有相同或相似音素。
因此,练习中国的绕口令对于练习日语发音很有好处。而且,绕口令本身就可以纠正一些人的发音不清等问题,多说多练自然会提高一个人说话的流利程度。
但是,我们练习绕口令,不要过度求快,应该着重于清晰,还要保持整个绕口令从始至终的音量高低尽量不要变化,要平,要直,要清楚,初练习者可以慢。这样做,尤其对于方言味浓厚者有好处,可以有效纠正及防止中国方言式的日语发音。练习中国的绕口令一段时间后,还可以找一些日语的绕口令来练,效果会更好。
2.漫画学习法(报纸及杂志等)
一般日语教材出现的语言都不可避免的带有较强的书面用语的味道,不太实用,也不容易引起学习者的兴趣,在一定程度上限制了学习者的应用。因此,自学者要自己寻找适合于自己的教材(读物)。
一般人都知道日本的漫画很好,国内也有大量的汉译本。如果能找到日文版漫画,对于日语学习,将是极有裨益的。
笔者大学一二年级时日语并不太好,也根本不讲日语。大二暑假去北京旅游时,在海淀区的旧书摊上看到两本很厚的日文版漫画书,立刻就被其有趣的内容吸引了,买下后看过三四遍,里面的很多通俗的、真正的日语(不是我们教材中的日语)快就记住了,有些内容现在都记忆清晰(清晰过所有我学过的教材)。从而也就有了学日语的兴趣及说日语的兴趣,那两本漫画书我反反复覆看了半年多,日语水平也有了飞速提升。
日本的漫画用的是日本正在使用的日语,是真正的日语,是活的日语;而且内容一般很有趣,其中有大量的汉字(汉字旁边一般有注发音),水平不太高的人一样可以边猜边看。读起来没有学习的辛苦,却好过学习的效果。所谓的寓学于乐,也就是如此吧。相应的,根据个人喜好,也可以找一些日文版的报纸及杂志等读读看,效果一般都比较好。
3.影视学习法
现在国内有很多日本的影视剧,一般都是日文发音中文字幕,而且很多都是日本影视的精品,有较高的欣赏价值。很多人都会在观看时自然的沉浸进去,容易入迷,根本没有学习的感觉,却能引起你学日语的兴趣,并达到学习日语的效果。
当然,日本的影视剧也有好多种,动画的和非动画的,难的和不难的,你可以根据自己的水平及喜好自由选择。
看看日本的影视剧,一来了解日本的文化,二来愉乐身心,同时又学习了日语,何乐而不为?
此外,还有学日语用的教学用VCD及计算机用碟,一般都是日语入门知识,从假名教起的较多。笔者在开办日语班的时候也有采用,效果较好。但市面上的盘片良莠不齐,选择时要慎重,最好由懂日语的先鉴别一下再使用。笔者曾买到一套教学用VCD,里面女讲师的发音差到让人瞠目(这大概就是所谓的市场经济的产物吧)。
4.卡拉OK学习法(歌曲学习法)
一般人都知道一些日本的歌曲,如《北国之春》及《四季歌》等,那悠扬的旋律,优美的歌词,都引人跃跃欲试,给人引吭高歌的欲望。而且要求不高,学会了假名就可以!资料又好找,你不想试试?
5.思维学习法
语言是进行思维的基础,也是思维表达的工具。
任何一个国家的小孩在学他的母语时都学得很好,很多人去国外学相应的语言学的也很好,为什么?因为客观环境强制他必须用这种语言表达其思维。久而久之,他就会形成用此种语言进行思维的习惯,达到学于应用之中的效果。
一般人没有这种条件,笔者也没有。但我们也可以强制自己以日语思维,久而久之强制自己形成用日语思维的习惯。 我个人认为这是语言学习的高峰,因为这样做会使日语成为你自己的“母语”,你也就没有理由学不好了。
6.怎样记忆日语单词和句型
就英语学习和日语学习而言,我认为还是日语相对好学一些。日语的发音简单,所以入门相对比较容易,而且文字当中有大量的汉字,中国人学起来会有一点亲切的感觉。如果我们从中学到大学一直把日语作为第一外语来学习的话,恐怕你的日语早已经佩啦佩啦(ぺらぺら叽哩瓜拉)的啦。
任何一门外语学习都需要大量的背诵和记忆,这是很让我们头疼的一件事。在日语学习当中记忆这些大量的单词和句型除了长期不懈的勤勉以外,好的学习方法是非常重要的。
首先可以巧妙的利用汉字。因为日语当中使用着大量的汉字。从这一点上来说日语是非常适合中国人学习的。
具体说,可以巧妙利用“合璧”的方法来学习日语单词。
首先我们要熟练掌握一百多个日语常用汉字。如:“学”、“生”、“会”、“用”、“电”、“気”等,利用这些出现频率非常高的字根,然后把它们拆开重新排列组合,就变成了许多新的单词。
例如:在学习“先生”这个词时,可以通过前面学过的“先周”和“学生”这两个词,把其中的“先”和“生”单独拿出来,重新组合,就是“先生”这个新词,而且和在原来词中的读音是相同的。这样记起单词来就方便了许多,不用逐一地去死记硬背,不但复习了前面的单词,这个新词也很容易就记住了。
有些常用的字根会和许多词组合在一起。如“?”这个重要的字根就可以组合成“天気”、“电気”、“元気”、“人気”、“空気”、“景気”、“阳気”、“気候”、“気温”等常用单词,而且在这些单词中的“気”的读音(き)都是相同的。
也就是说在记忆单词的时候,不但要记这个单词整体的读音,而且组成这个单词的每一个汉字单个的读音也要记住,这样掌握了一定数量的单个日语汉字的读音以后,记单词就变得轻松了。这就是“合璧”的方法。
大家在学习日语的时候,会发现许多语法书都是通过一条一条的句型来展开和构成的。通过句型来学习日语可以说是一种非常好的方法。可是那么多的句型如何来记忆呢?
我认为,日语只有语法,没有句型。句型只是总结出来便于我们学习的一种形式。我们把总结出的句型再重新拆开进行分析,通过直译的方式翻译一下,在理解的基础上记忆起来就容易得多了。
例如:“~てもいいです”这个句型,表示可以做某事。其中“て”是前面动词的“て”形,表示前面那个动词的中顿,“も”表示“也”,“いい”表示“好”,那么把这三个词合起来直译的话,就是做前面那个动作也好。
比如这个句子:“行ってもいいです。”
直译的话就是:去也好。从中引申出“可以去”这个意译。
表示“不行、不可以”的意思。“な”前面要接动词或形容词的未然型。表示“必须做某事”。再例如:“なければならない”这个句型表示“必须”的意思。其中“な”表示“否定”,“ければ”表示“假设”,“ならない”是“なる”的简体否定,日语汉字是“成らない”,即“不成”(还是老北京话)
比如这个句子:“学校に行かなければならない。”
直译的话就是:学校不去的话不成(不行)。那么句型书上所说的这个“必须”的意思,就是从上面这个双重否定句当中意译而来的,实际它本身的意思是“不做这个动词不行”。同时也体现了日语喜欢用否定的特点。
把句型这样拆开一解释,在理解的基础上就容易记忆了,所以说没有句型,但语法是有的,是需要死记硬背的,而句型则可以灵活地记忆和掌握。
日语作为一门语言,有其独特的风格。对于一个中国来说,学习日语,有着得天独厚的优势,因为日语中的很多汉字意思与汉语相近,汉字的音读也有规律,大多数汉字的音读只有一个,所以在积累到一定程度后,看到新的汉字组词,就可以顺口读出,无须记忆了。但是,也要清楚的认识到一点,任何一门语言,要想精通,都是需要经过刻苦努力才能做到的。