日本人肚子饿怎么说
㈠ 日语中有几种表示肚子饿的说法
1、お腹が空いた
【释义】肚子饿了
【解析】腹なか:肚子;お:用来美化后面的名词;が:用来提示主语,没有实质含义;空いたすいた:表示“空空的” ,空く的过去式,和腹(なか)连在一起表示饿了。
2、お腹ぺこぺこ(ぺこぺこ是形容肚子很饿的样子)
【释义】肚子饿扁了
【用法举例】
A:お腹(なか)すいた。好饿啊。
B:私もお腹ぺこぺこ。我的肚子也饿扁了。
A:何(なに)たべる?吃什么呢?
B:ラーメン!拉面!
(1)日本人肚子饿怎么说扩展阅读:
反义,もう満腹だ,表示饱了。
例如:
もう満腹です。/已经吃饱了。
见ただけで満腹だ。/一瞧见就觉得饱了〔厌腻了〕。
私は腹いっぱいで,もう食べられない.(a)食べる场所・道具・方法などを目的语にとることがある。/我吃得很饱了,吃不下去了。
在日语环境中,吃饱后需要说:ご驰走様でした,“驰走”这个词用来指代款待别人的意思,人们为了表示对厨师准备食材而奔走的谢意,会在词头加一个“御”来表示礼貌,然后在词尾加上一个“様”来表示尊敬的心情,所以就变成了“御驰走様”的形式。
㈡ 日语口语里关于“肚子饿了”的说法,发音很像“からへった”
腹が减った:はらがへった :肚子饿了
腹が减った也可以说成“お腹が空いた”(简体)或者更不客气的“腹が减った”(はらがへった)也是肚子饿的意思。
㈢ 我饿了用日语怎么说
肚子饿了:お腹空いた(おなかすいた) o na ka su i ta
通常在熟悉的朋友家人之间使用比较好。如果对不太亲密的人说肚子饿了,
一般说:“お腹(なか)空(す)きました”。 本当(ほんとう)は、お腹(なか)ぺこぺこなの。
hon tou wa o na ka pe ko pe ko na no
我的肚子真的快饿扁了。 还有种说法肚子好饿、肚子饿扁了:お腹(なか)ぺこぺこo na ka pe ko pe ko
“ぺこぺこ”◎:是一个拟态词,表示极度饥饿的样子。
㈣ 日语“ 肚子饿了 ”怎么说
男女通用:お腹すいた/お腹すきました(前者是简体,对关系较近的人说,后者可以对不怎么熟的和上级的人说。腹读作なか。)
卖萌说法:お腹ペコペコ
男性専用:腹减った(发音はらへった、只能用于口语,且只能对关系较近或下级的人说)
㈤ 我好饿用日语怎么说
肚子饿了:お腹空いた(おなかすいた)
o
na
ka
su
i
ta
通常在熟悉的朋友家人之间使用比较好。如果对不太亲密的人说肚子饿了,
一般说:“お腹(なか)空(す)きました”。
本当(ほんとう)は、お腹(なか)ぺこぺこなの。
hon
tou
wa
o
na
ka
pe
ko
pe
ko
na
no
我的肚子真的快饿扁了。
还有种说法
肚子好饿、肚子饿扁了:お腹(なか)ぺこぺこo
na
ka
pe
ko
pe
ko
“ぺこぺこ”◎:是一个拟态词,表示极度饥饿的样子。
㈥ ★日语的 吃饱 和 饿 怎么表达
一般敬语是
吃饱了,もうお腹(なか)がいっぱいです、或者是もうお腹がいっぱいです。
肚子饿,お腹がすきます。
口语简体型是
吃饱了,お腹(なか)がいっぱいになちゃった
肚子饿,腹(へら)减った、
肚子饿死了,肚子饿扁了,腹(へら)ぺこぺこになっちゃう
腹两种读音,在这就体现出来了。。
㈦ 表示肚子饿了的日文怎么说
表示肚子饿了的日文:かつえる
かつえる的罗马音:katsueru
中文:饥饿。
短语:
氮饥饿ちっそきが
饥饿出口きがゆしゅつ
饥饿海峡北の宿から ; 欲望という名の电车 ; にっぽん泥棒物语
饥饿的かつえ
半饥饿きがりょうほう
(7)日本人肚子饿怎么说扩展阅读
近义词:
1、すきはら
中文:饥饿
例句:
整个世界中还有很多人受到饥饿和营养失调的折磨。
世界中で大势の人々が饥饿と栄养失调で苦しんでいます。
2、きが
中文:饥饿
例句:
花砾为因饥饿而体力透支的无去寻觅食物,可回来后,无却不见了踪影。
空腹で倒れるナイのために、食料を调达に行った花砾が戻ると无の姿が无かった。
㈧ 日语中,比较口语化的肚子饿了、吃饱了和口渴了怎么说
腹减った
お腹一杯
喉渇い
这是很口语化的说法
满意请采纳,谢谢
㈨ 无聊,好热,肚子饿了,日语怎么说,还有一些日常用语
无聊 つまらない
发音:zu ma ra na i
还有一种说法:くだらない
发音:ku da ra na i
好热 热(あつ)い
发音:a zu i
肚子饿了 お腹空いた おなかがすいた
发音:o na ka ga su i ta 这个说法男女都可以用
注:如果是男的也可以说:腹が减った
发音:ha ra ga he tta
日常用语同1楼 2楼
㈩ 我饿了 日语怎么说
肚子饿了:お腹空いた(おなかすいた) o na ka su i ta
通常在熟悉的朋友家人之间使用比较好。如果对不太亲密的人说肚子饿了,
一般说:“お腹(なか)空(す)きました”。 本当(ほんとう)は、お腹(なか)ぺこぺこなの。
hon tou wa o na ka pe ko pe ko na no
我的肚子真的快饿扁了。 还有种说法肚子好饿、肚子饿扁了:お腹(なか)ぺこぺこo na ka pe ko pe ko
“ぺこぺこ”◎:是一个拟态词,表示极度饥饿的样子。