当前位置:首页 » 马来西亚 » 马来西亚用福州话怎么说

马来西亚用福州话怎么说

发布时间: 2022-12-19 08:08:40

1. 马来西亚主要用什么语言

官方语言是马来西亚语,就是马来人的马来语,和印度尼西亚语非常相似。



虽然马来西亚语是唯一的官方语言,英语却是一般的商业用语,人民广泛都能以简单的英语交谈,这是因为马来西亚现有的教育制度是延续英国人统治时留下来的制度,只在近30年来才逐渐改用马来西亚语。大专院校尤其是私立学校大都使用英语教学。



其他种族的语言非常多如华裔大多数都会普通话及中国南部的方言如广东话、潮州华、客家话、福建话及海南话。也因为这些方言的影响,我们的普通话(华语)发音都不太正确。如“粥”很多人都念成“卒”[受到广东话的影响]。



华人方言在西马北部如槟城及吉打州比较通用福建话,中马(吉隆坡、怡保、芙蓉等城市则盛行广东话),南马华语比较普遍,东马(沙巴及沙拉越福州话及客家话都行)。



印度/南亚后裔的马来西亚人民通用的语言有乌尔德语(Ur)、淡米尔语(Tamil)、旁遮普(Punjabi)等等。

(1)马来西亚用福州话怎么说扩展阅读:

马来西亚是中、西、印度及阿拉伯文明的聚集地,语言文化特别丰富。马来语是官方语言,不过英语也是学校的必修科且在政府部门、商场及社会各阶层中广泛使用。其他民间语言有华语、广东话、客家话、福建话和印度话等。

没有英语基础或者英语成绩的学生,可以先在国内读英语课程,或者通过学校的内部语言课程以后,也可以进入专业。

在马来西亚虽然华人华裔相对较多,但并不如一些人想象的那样几乎都是,目前马来西亚的华人华裔总数占全部人口的25%左右,但并不是所有人都讲汉语,其中只有约60%的人会讲汉语,所以留学生只要希望学习英语,环境还是有的。学校也会安排尽量不让来自一个国家的学生住在一起。

由于马来西亚华人坚持捍卫华文小学、华文独立中学与国民中学华文课程,并有华文报纸与媒体,以及华社组织的支持(华教、华文媒体、会党合称马来西亚华人三大精神支柱),一般都能使用流利的汉语交谈。

在平常生活以及非正式场合下,多数的华人惯用混合各种方言、英语与马来语的“罗惹式华语”。在华文学校、广播电视、公开正式场合或演说,则使用标准华语。而一些粤语等方言电台如988,MyFM等则会在某些时段说方言,避免各籍贯的华人忘了自己的根源。

华人迁居马来西亚数百年,其祖居地大多位于福建、广东、广西、海南等地。是以各种方言,也随着祖先南来,且在马来西亚继续流传。

仍为人们所使用的方言,依据祖居地由北而南排列,包括闽清话、兴化话、闽南语、客家语、潮州话、粤语、海南话、广西粤语等等。在乡村地区,同一方言群聚居较多,会有较单一的方言。在市镇地区,虽有一到两种强势方言,但人们中多通晓各种方言,能够快速转换对答。

为规范华语使用马来西亚华语规范理事会于2004年2月13日宣告成立。

马来人男女传统礼服分别是:男士为无领上衣,下着长裤,腰围短纱笼,头戴“宋谷”无边帽,脚穿皮鞋。女士礼服也为上衣和纱笼,衣宽如袍,头披单色鲜艳纱巾。除皇室成员外,一般不穿黄色衣饰。

打工族为了工作穿着方便,一般着轻便的西服,只在工余在家或探亲访友或在重大节日时,才着传统服装。在各种正式场合,男士着装除民族服装或西服外,可穿长袖巴迪衫。巴迪衫是一种蜡染花布做成的长袖上衣,质地薄而凉爽,现已渐渐取代传统的马来礼服,成为马来西亚国服。

2. 福建,台湾,新加坡,马来西亚都是说闽南语

马来西亚比较奇怪,就是华人说粤语的比较多,而槟城说福建话的较多。新加坡呢,政府主导中文,一般都说福建话或粤语。台湾肯定是台湾话,福建呢方言太多不好说。

3. 马来西亚什么语言

马来西亚的国语是马来语,所以在政府部门及官方场合皆用马来语。还有就是国内占六成五的马来人的日常用语也是以马来语为主。

因为曾是英国殖民地的关系,英语也在马来西亚相当流行,是当地的日常商业用语。

当地华人社会则普遍上以汉语或普通话沟通,加上日常生活也用各地方言如闽南语、粤语、海南话、潮州话、福州话等。

还有印度人社会则是以泰米尔语为主。

这是一个多元种族及多元文化的社会,所以语言的运用也是很多元

中国人到这里来基本上不用太担心,因为马来西亚的大城市一定有华人,所以沟通上基本上是没问题的。

4. 福州话怎么翻译

福州话共有七个声调,其中还有两个声调(半阴去、半阳去)只在音变过程中出现。它们分别是:

阴平调值是55或44

上声调值是33

阴去调值是212或213

阴入调值是24

阳平调值是53

阳去调值是242

阳入调值是5或4

半阴去调值是21

半阳去调值是24

音变

汉字在词汇和句子中会发生一些的音变,这些音变包括声母变化,韵母变化和声调变化。这些变化有的时候是单个进行的,有的时候是三个共同发生的。虽然这些变化多数都有规则,但是大多数比较复杂,特别是声调变化的规则多达58条。

5. 马来西亚槟城福建话比较接近漳州话吗

当地人都清楚,,
其实是这样的, 新加坡人讲的福建话是福建章普和云宵话70%加上潮州话30%, 他们自称是"福潮话", 也称为"福州"话, 其实不是真正的福州话, 而是福建加潮州话的意思,,!!
槟城呢, 那地方人就比较讲究"潮州人"就一定要嫁或取回"潮州人", 福建人就一定取嫁回福建人,,
所以今天在槟城的潮州人讲的潮州话是和当今国内普宁市和潮州市的潮州话是一样的,包刮音调也一样, 几百年后一点都没变,,!!
槟城福建人呢,听说也和今天的章普和云宵人讲的话是一样的!!
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
***这个问答题和我常在网络上的孙子没有关系,是我写的我来负责解释,我在新加坡和槟城分别走过85载,可能我的学历没有现在的年轻人高,动不动就是什么博士或博士后的,我们的时代讲究的是EQ(道德+常识),我更听说21世纪,最近10~15年,很多跨国大公司都非常注重EQ,IQ不是最重要的了,,!!
所以在这里我认为我有必要提醒某人多注意素质+EQ,现在是"网落时代",不是什么"石器时代"了,火药味还那么浓,幸亏那某人不是在我身边,要不然我想我就必定要被打死了,自己没把字看懂还乱说别人胡说八道!!!***

楼主问的是,,,
1))"同一个字",,为什么听起来"发音"和"腔调"感觉或就是不一样,,根本没提到其他外来语的借词和介入!!
2))请看清楚,,我还有说""听说""(我没说我非常肯定)新加坡的福建闽南话腔调,是和今天章普和云宵(哪怕某人想换个大一点的城市比较有面子厦门和漳州)这两个地方人说话时的发音+腔调,在加上潮州话的发音+腔调,简单来说,10个字里,新加坡福建或闽南人说话时6~7个字的发音和腔调是来自章普和云宵这两个地方(或厦门和漳州),另3~4个字的发音就来自潮州话的发音+腔调!!
所以某人也自己承认的说了""在100年里,新加坡的潮州人学会了很多闽南语的发音+腔调,闽南人也学了很多潮州话的发音+腔调,经过了一百多年的交流与互相影响,新加坡的福建闽南话和潮州话的距离被拉近了""
请问某人,所谓的"拉近了"是不是等于我说的福建话加潮州话吗??!!
我也说了,"福潮话",不是今天真正的福州话,我刚从福州回来,今天中国福州人说的话发音+腔调实在是完全两回事,我根本听不懂,不过30年前外面的华人跟本进不了中国,所以也无法做研究工作!!
3))我想再加一句话,我已故三妈就是章普和云宵这两个小地方之间的农民,她说话,用的字+发音+腔调和今天在新加坡所能听到的福建闽南话的发音+腔调(扣除那3~4句的潮州话,剩下的6~7句是一样的),我爸爸和大妈是纯粹100%潮州和普宁人,潮州和普宁我去过无数次,所说的话发音+腔调是一模一样的,这点我很肯定!!
我也敢说新加坡的潮州话已经不纯,浑进了福建闽南话的发音+腔调
何况今天马来西亚的福建人多都集中在西马来西亚的北部,西马中部(吉隆坡)一带多用粤语,西马南部和东马地区为客家人多讲的是客家话!!
没钱的话,我很乐意付"那某人"机票让他自己去听听见识一下,而别在网上说我"误导"读者!!

多谢各位读者留意!!

6. 去马来西亚旅游,那里说什么语言啊会不会有语言障碍

马来西亚主要是说马来语,也有部分华人是说华语的,去马来西亚旅游,如果担心语言障碍问题,带个翻译机走,或者下载一个翻译的APP软件就好了。
马来语(BahasaMelayu)在语言分类上是属于南岛语系的马来-波里尼西亚语族,主要被使用于马来西亚以及马来西亚周边的邻国,比如说泰国、新加坡、文莱、菲律宾、以及印尼苏门达腊岛的部分地区等。

7. 福建话怎么说

福建话事实上指福州话,闽南人以前偷渡到新加坡、马来西亚、菲律宾这些超小弹丸的国家,北美洲比星马大几百万倍,大象和蚂蚁比,北美洲叫福州话为福建话。

福州话,又称福州语,是闽江下游的旧福州府“十邑”的共通语,是闽东地区的代表方言,也是福州民系所使用的母语,属于汉语族的闽语分支。此外,福州疍民也以福州话为母语。福州话在汉语各大语系中占有重要的地位。福州人把这门语言称作平话(Bàng-uâ),意思是“日常生活中所使用的语言”。

福州话通行于福建东部的福州府十邑(范围包括今福州6区7县市以及现今属于宁德市的屏南、古田两县)、宁德市和南平市部分地区、三明尤溪县、台湾当局所辖连江县马祖列岛。在东南亚的印尼、泰国、文莱、马来西亚的东马(沙捞越州诗巫省有新福州之称)及西马的实兆远(有小福州之称)福州话也相当通行。

新加坡也有大量来自福州十邑的移民讲福州方言。美国和加拿大等北美地区的福建人社区,所指的福建话通常指福州话。此外,在阿根廷、日本、欧洲和澳洲的许多华人社区也是以使用福州话为主。

通行区域

福州话主要通行于中国福建省的闽江流域中下游(包括其支流大樟溪和古田溪流域)至入海口一带,涵盖11个县市,古属福州府,分别是福州市区、闽侯、长乐、连江、永泰、闽清、罗源、福清、平潭、屏南和古田(海外福州华侨组织称之为福州十邑),覆盖面占福建省面积五分之一。

台湾所辖的“连江县”(马祖)也使用福州话。



8. 马来西亚的语言、文化与美食

马来西亚是一个多种族的国家,其中,马来人占总人口56%、华人占23%,原住民占11%,印度人占7%。近些年来,由于在节育、移民、经济因素等原因的影响下,马来西亚华人所占人口比例逐渐下降。历史上,华人是马来西亚经济和商业方面占主导地位的社群,占槟城、怡保、吉隆坡、诗巫、芙蓉及新山大多数人口,而怡保和槟城也保留了丰富的中华传统文化。印度人则在19世纪初开始,迁移到现在的马来西亚。

语言

马来西亚的官方语言称为马来西亚语,一种标准化的马来语。英语在过去较长的一段时间,曾经是实际上的官方语言,但在1969年马来西亚种族骚乱后(五一三事件),马来语成为主要语言。即便如此,马来西亚依旧是英语世界国家。在马来西亚社会的许多领域,英语依然是一种非常活跃的第二语言,而且在部分的公立学校,英语被使用为数学、科学、理科系和资讯科技系项目(数理)的教学语言。从2017年马来西亚教育部的新课纲开始,中学中一的数学和科学被改为以国语教学,中学理科系的生物学、物理学、化学,资讯科技系的电脑科学等依旧继续以英语教学。

马来西亚英语也称为马来西亚标准英语(MySE),是源自英国英语的一种英语型态,虽然这个名称除在教育有关的讨论外,很少在正式场合使用。马来西亚的企业也广泛使用马来西亚英语,以及大马式英语(Manglish),一种口语化的英语形式,带有很重的马来语、华语及淡米尔语的影响。政府不鼓励马来语的错误使用,并对那些混合马来语和英语的公共标示牌处以罚款。马来西亚也有华文学校,即课堂除了马来语及英语教学之外,也会以中文(华语)作为教学语言,主要为当地华人而设。

马来西亚其实存在许多其他语言,包括137种语言。西马有41种语言,而东马的原住民部族有自己的语言,与马来语有关,但容易区别。在砂拉越,主要部族语言是伊班话,而在沙巴原住民则是说杜顺语言。马来西亚政府并没有限制当地华人使用方言。马来西亚华人多讲来自中国南方各省的汉语,较常见的包括福建话(泉漳片闽南语)、粤语、客家话、海南话、潮州话和福州话(闽东语南片),以及1980年代后马来西亚华社受新加坡讲华语运动影响而推广的华语。泰米尔语主要由泰米尔人所使用,占马来西亚印度人的多数。马来西亚泰米尔语是一个显着的方言,不同于在印度泰米尔语,加进许多来自马来语的词汇。其他南亚语言以及泰语也广泛使用于马来西亚[22]。另外,有一小群马来西亚人具有高加索人种祖源,并说着克里奥尔语,例如以葡萄牙语为基础的马六甲克里奥尔语,以及西班牙语为基础的查瓦卡诺语。

文化

马来西亚是个多元族群、多元文化和多元语言的社会。最早的文化源自于当地的原住民部族,随后马来人搬到这里。中华文化和印度文化所具有的实质影响力,可追溯到外国贸易开始活跃于这个区域之时。对于马来西亚文化产生重大影响的其他文化,包括波斯、阿拉伯与英国文化,由于政府的政治结构,再加上社会契约的理论,对于少数族群产生了最低限度的文化同化。

1971年,政府创立一套“国家文化政策”。这项政策明确界定了马来西亚的文化,指出它的基础必须建立在马来西亚土着的文化,它可能包括来自其他文化的适当元素,而且伊斯兰教必须在马来西亚文化扮演重要角色。这套政策也提升了马来语言优于其他语言的地位。马来西亚政府对于文化的干预,导致非马来人的不满,他们觉得自己的文化自由遭到减损。华人与印度人的社团组织都向政府提交备忘录,指责政府制订一个不民主的文化政策。

马来西亚与邻国存在着一些文化争端,尤其是印尼。这两个国家共同具有类似的文化资产,分享许多传统,甚至马来语与印尼语。然而在某些事情上常发生争执,从烹饪菜肴到马来西亚国歌。印尼对于保护本国的文化遗产,抱有强烈的感情。马来西亚倒没有这么强烈的感觉,在马来西亚,大多数人认识到,有许多文化价值是共享的。

美食

马来西亚的美食反映着其人口的多元族群成分,来自境内和周边地区的许多文化,对于美食有着极大影响。大部分的影响力来自马来人、华人、印度、泰国、爪哇和苏门答腊的文化,大多由于这个国家位于古代香料贸易路线上。马来西亚美食和新加坡与文莱相似,而且相似于菲律宾美食。新加坡以潮州及闽南人为主,因此食物口味都偏向潮州和福建口味;马来西亚方面,则以闽南、广东、客家人为主,甚至也有广西人及福州人,因此在食物口味上是比较丰富,不同的州属有不同的菜肴,而且在马来西亚,食物往往有别于原产地的菜肴。

有时在各族群的原有文化所看不到的食物,也融入马来西亚这个族群文化的成分之中。例如,在马来西亚的华人餐厅,也供应马来菜肴。来自某个文化的食物,有时采用其他文化的烹煮风格。这意味着,虽然许多马来西亚食物可追溯到某个特定文化,但它们已具有自己的独特身份,米饭常见于许多菜肴之中。马来西亚的美食经常使用辣椒,但不见这些美食辣!

9. 马来西亚说什么语言

马来西亚的官方语言为标准马来语(Bahasa Malayu),也是占人口50.4%的马来人的母语。

热点内容
西班牙8号球员有哪些 发布:2023-08-31 22:08:22 浏览:1393
怎么买日本衣服 发布:2023-08-31 22:08:20 浏览:736
新西兰有哪些人文景点 发布:2023-08-31 22:06:06 浏览:1034
皇马西班牙人哪个台播 发布:2023-08-31 22:05:05 浏览:1293
新加坡船厂焊工工资待遇多少一个月 发布:2023-08-31 22:01:05 浏览:1352
缅甸红糖多少钱一斤真实 发布:2023-08-31 21:57:45 浏览:1033
缅甸200万可以换多少人民币 发布:2023-08-31 21:57:39 浏览:987
新西兰跟中国的时差是多少 发布:2023-08-31 21:53:49 浏览:1847
中国哪个地方同时与老挝缅甸接壤 发布:2023-08-31 21:52:06 浏览:1014
土耳其签证选哪个国家 发布:2023-08-31 21:37:38 浏览:760