航班马来西亚语怎么说
① 马来西亚的马来西亚语怎么说
Malaysia punya Bahasa Malaysia.
② 亲,教我几句简单的马来西亚语要翻译成中文
多少——Berapa,
早安——Selamat pagi,
午安——Selamat petang,
晚安——Selamat malam,
吃饱了吗?——Sudah makan?
谢谢——Terima kasih,
不用客气——Sama-sama,
对不起——Minta maaf,
没关系——Tak apa,
你——kamu,
你们——kalian,
我——saya,
我们——kami(不包括与你讲话的人)/kita(包括与你讲话的人),
他——dia,
他们——mereka,
现在几点?——sekarang pukul berapa?
去——pergi,
回——balik/pulang,
拿——ambil,
丢——buang,
给——bagi/beri,
可以——boleh,
能——dapat,
需要——mesti/harus/perlu/patut,
不(no)——tidak,
不是(not)——bukan,
爸爸——bapa/ayah,
妈妈——emak/ibu,
爷爷——datuk,
奶奶——nenek,
哥哥——abang,
姐姐——kakak,
弟弟/妹妹——adik lelaki/adikperempuan,
朋友——kawan/rakan,
男——lelaki,
女——perempuan,
家——rumah,
学校——sekolah,
厕所——tandas,
医院——hospital,
警察局——balai polis,
消防局——balai bomba,
医生——doktor,
护士——jururawat,
老师——cikgu/guru,
警察——polis,
美丽——cantik,
丑陋——hodoh,
富有——kaya,
贫穷——miskin,
英俊——kacak,
好——k,
坏——buruk/jahat,
对——betul,
错——salah,
因为——kerana,
所以——jadi/ oleh itu,
可是——tetapi,
聪明——pandai,
愚笨——bodoh,
喜欢——suka,
讨厌——benci。
③ 马来西亚常用语言
马来西亚的语言非常多元化,几乎每个马来人都至少会2种以上的语言,英语和马来语是标配。排名第三的是华语,也就是中文。接下来就是客家话、粤语、闽南语等方言了。
去马来西亚旅游,即使英语很糟糕,也不用太担心,因为在你街上遇到的当地人至少有一半以上会讲中文,尤其是华裔面孔。但是如果遇到那些皮肤较为黝黑,五官特色较明显,那基本就是当地的土着人了,可以用英语进行沟通。
为什么马来人会这么多语言呢?在和当地很多马来人沟通过,我总结了一下:除了语言天赋以外,主要是由于当地的人口构成非常多元化,因此语种丰富,语言环境非常好。其次,当地的教育体系也是比较开放和多元化的。学校会开放多种语言课程,每个人至少会选择2种以上语言进修。最最关键的是他们学了任何一门语言后,都可以随时与周边的朋友同事进行沟通,在多说多练的情况下,自然沟通无障碍了(PS:姑娘我对此只有羡慕嫉妒恨,虽然从小学了英语,但是缺少语言环境锻炼,如今就成了哑巴英语)。
值得一提的是:你在马来西亚看到很多店名、广告都是英文字母组成的,但是输入翻译软件又翻译不出来,那些其实就是马来语。因此,酒店、餐厅、码头、商场、机场甚至是办理登机牌等这些必要的英语单词还是要记一下的,建议记录在手机上或纸上,以防万一。
所以,整体上来讲,到马来西亚旅游不用太担心语言问题啦!常规的酒店、码头、海岛、餐厅中华人还是挺多的,包括出租车司机哦~
介绍完马来西亚常用的语言语种,偷偷告诉大家当地最受欢迎,人气最高的几个必去的游玩项目哦,一般人我不告诉他。
排名第一的大概就是拖伞了,高空飞翔的赶脚,但是拖伞是所有娱乐项目中风险最大的,排队时间最长的(单次最多2个人),费用适中,大概120马币/人(折合人民币约200元),所以要去玩的朋友记得提前买保险哦;
排名第二的居然是来自新西兰皇后镇的一匹黑马——骏豪飞艇,这个项目是沙巴旅游界的新宠,超刺激、体验感超强,风险较小,排队时间短(单次最多18个人),费用适中,大概150马币/人(折合人民币约240元,听说在新西兰的票价是700多人民币);
排名第三的是海底漫步,马来西亚的海岛资源比较丰富,水质也相对干净,没玩过的朋友可以去体验下,但是记得要自带泳衣和换洗衣物哦,风险略大,排队时间适中,费用应该是所有项目中比较高的,大概265马币/人(折合人民币约430元)。
三个项目的体验感都各有特色,建议大家可以错开游玩,减少排队的时间。
④ 马来语日常用语100句
3.早安--驶拉马,巴基4.下午--伯当
5.午安--驶拉马,伯当6.晚上--马蓝
7.晚安--驶拉马,马蓝8.什么--啊爸
9.消息-卡巴
10.你好-啊爸,卡巴(马来话问候语-什么消息?)11.好--败益
12.我很好-卡巴,败益
13.兄台--啊邦(马来西亚的人喜欢叫男顾客‘啊邦’)14.姐姐--卡卡(马来西亚的人喜欢叫女顾客‘卡卡’)15.弟弟,妹妹--啊地(不论男女也称为啊地)
16.父亲--啊亚
17.母亲--衣补
18.高官员--都安(马来西亚的人喜欢叫警察’都安’)
19.先生--英吉(马来西亚的人喜欢叫较低级的警察’英吉’)20.警察局--巴来
21.数一到十--沙都1,都啊2,地卡3,安八4,利马5,安南6,都九7,拉板8,十米蓝9,?十铺路10.22.数十一到二十--十伯拉士11,都啊伯拉士12,地卡伯拉士13,安八伯拉士14,利马伯拉士15,安南伯拉士16,都九伯拉士17,拉板伯拉士18,十米蓝伯拉士19,???都啊铺路20.
23.数一百到一千--十拉都士100,都啊拉都士200,地卡拉都士300,安八拉都士400,利马拉都士500,安南拉都士600,都九拉都士700,拉板拉都士800,十米蓝拉都士900,十利补1000.
26.来--大当27.去--伯记28家--路马29.回--爸例30.买--伯利31.卖--住啊32.蔬莱--沙有33.肉--大经34.鱼--鱼干35.虾--无当36.蛋--德罗37.稀饭--补博38.饭--那稀39.稍候-东古
40.慢,快-然八,则八41.我-沙亚
42.你-啊蛙43.他-地亚44.美丽-间谍45.丑陋-达,间谍46.高--钉记47.矮--边跌48.健康--西哈49.生病--沙吉50.支付--巴亚51.住--钉卡52.钱--旺
53.软--人别54.强--古啊55.热--斑那士56.冷-十九57.伤心--十爹58.快乐--根比拉59.累--笨那
希望我的回答能帮到你。
⑤ 马来西亚语翻译
Puyu 你看到不同翻译是因为地名 Puyu 是专有名词,没有官方中文翻译,
是要用原来马来语单词的。
(我觉得可以接受的 Puyu 音译是 “布右”,但这不是官方翻译)
sungai = 河
kampong = 乡村, 村
ikan = 鱼
那么
Sungai Puyu = Puyu 河
Kampung Sungai Puyu = Puyu 河农村
Ikan Puyu = Puyu 鱼
注: 我查网上看到 Sungai Puyu 被译为 “双溪浮油” , 但这可能不是官方翻译。
希望对你有帮助,也希望点击“选为满意答案”及时采纳,谢谢。
⑥ 马来西亚语翻译
والتحدث إلى الأبد فقط لتمرير الوقت
وأود أن الابتسامة كما الرعشات وطلع لي قشعريرة في العمود الفقري
عندما عينيك محبوسون على الألغام
أوه ، we'll تملأ سماء مترو الجوية القطرية
وعند اغلاق تعب العيون ، وأنا ألتقي بك هناك!
... I'll مقابلتك هناك
... I'll مقابلتك هناك
عمق منكم هناك أحد روبي توهج
وأكثر إشراقا مما تحصل عليه أنت وأنا أعرف في أي وقت
there'sa التسرع الصوت الذي يحيط بنا ونحن المشي وحده
وهذا كل ما لدينا لم يعرف
انخفض تجول في الشوارع والارصفة وسيكون تحت نعالكم
وإذا كنا قد يكون مجرد وغير قادرة على الحركة لبعض الوقت ، وأخيرا معرفة الطريقة التي نشعر
عن لغز المفقودين قطعة غائما وعلامات الاستفهام التي لا تزال تبحث قليلا سريالية
أوه ، وأميل إلى أن تختفي هنا وهناك
وتركز ذلك فسوف يشعر لي في كل مكان
وسوف نملأ المترو مع الاجواء الجوية القطرية
إذا كنت فقدت عندما تغمض عينيك ، وأنا ألتقي بك هناك!
... I'll مقابلتك هناك
... يمكنك أن تكون في أي مكان
... I'll مقابلتك هناك
... يمكنك أن تكون في أي مكان
... I'll مقابلتك هناك
... يمكنك أن تكون في أي مكان
افتح عينيك وانظر
كل شيء يمكن أن يكون
⑦ 马来西亚语
阿爸砍爸爸=apa khabar
准爸爸拉阿姨=jumpa lagi
得你妈克死=terima kasih
⑧ 马来西亚语翻译!!急
你好:
我是马来西亚人, 但有时也会犯错,这是我的回答, 仅供参考。
这是条地址
从 001 kheeseng 去 jalan(路) cengal 3 taman cengal indah 09000 kulim kedah 马来西亚