马来西亚欢迎怎么说语音
A. 用马来西亚语打招呼,你好和再见怎么说
马来语和印尼语是同根的,就好比山东语和陕西语一样。如果你去到了印尼国家连招呼这么简单的用语都不好就很尴尬了。你好,用马来-印尼语就是Apa khabar,中文发音就是阿爸卡爸,就是问你好吗的意思。再见的情况分两种。selamat tinggal 是离开的人对留下的人说再见,selamat jalan是留下的人对离开的人说的。
教你一些其他打招呼的话吧。
selamat pagi 早上好
apa nama kamu? 你叫什么名字?
berapa umur kamu? 你几岁了?
selamat datang 欢迎光临
kamu sangat cantik--你非常漂亮
如果要和马来西亚友人交流,可以找一个翻译。通过传话相信你们可以很愉快的交流,翻译达人帮你们从诗词歌赋聊到人生哲学。
B. 马来西亚语“马来西亚欢迎你,吉隆坡欢迎你”怎么说求翻译,把中文谐音也标上。非常感谢!
Selamat Datang ke Malaysia, 色拉马达当 马来西亚
Selamat Datang ke Kuala Lumpur 色拉马达当
瓜拉弄波
C. 谁可以教我几个简单的马来西亚语
selamat pagi 早上好
apa nama kamu? 你叫什么名字?
berapa umur kamu? 你几岁了?
selamat datang 欢迎光临
comel 可爱
cantik 漂亮
saya 我
kamu 你
dia 他
mereka 他们
sangat 非常
可以将单词连在一起就成了句子,例如 kamu sangat cantik--你非常漂亮
最主要是你想学什么句子。。。
D. 马来西亚你好怎么说
你好的马来西亚语怎么说?发音?
你好!我是马来哗亚人,希望我可以帮到你。。。【你好的马来西亚语怎么说?发音?】你好 = APA KHABAR(啊爸 咔叭)
你好。马来西亚语怎么说?
有很多情况:
早安:Selamat Pagi
午安:Selamat Petang
晚安:Selamat Malam
最近好吗?:Apa khabar?
我很好:Khabar k
敬语:Selamat Sejahtera (多用在致辞对大众说)
马来西亚的语言怎么讲(你好)
Apa Khabar XXX
阿巴卡巴 XXX
马来西亚你好怎么说
马来文吗?
马来西亚语言的你好怎么写
apa khabar--你好 ( 马来西亚语)
你好用马来西亚语怎么说?
apa khabar(拼音: a=啊 pa=吧 kha=咖啡的咖 bar=吧)念法:啊吧咖吧
马来西亚语里面的你好怎么说
Apa khabar? (阿爸卡爸?)=你好吗?
亲,教我几句简单的马来西亚语要翻译成中文
简单的马来西亚语如下:
selamat pag ------ 早上好. 音译:i 色拉妈巴GI.
mari mari ------ 我们走吧. 音译:妈力妈力.
terimakasih -------- 谢谢. 音译:德力妈GA丝.
sampai besok ------ 明天见. 音译: 三爸一杯SO.
马来西亚语你好,欢迎来到云南是怎么说。
Apa Khabah, Selamat Datang Ke Yunnan China.
E. 马来西亚语的一些日常简单用语,要音译的,中英文都可以
嗯那(enam)(大概加个m发音在后面吧)
7-嘟租(tujuh)
欢迎-蛇拉抹搭档(selamat datang)
你-卡母(kamu)
喜欢-苏卡(suka)
爱-亲他一(cintai)
老师-姐姑-(cikgu)
朋友-卡万(kawan)
如果还有需要帮助,可以HI我 ^^
F. 马来西亚的欢迎光临怎么说
1) Selamat datang ke Xiamen : 舍拉末.拿当. 哥. 厦门
2) Terima kasih : (感谢) 得里马.卡惜3) Tuan-tuan:"断断"(各位先生们); Puan-puan:
"布安-布安" (各位女士们)
4) Sila ="西拉"(请!) ; sila makan=
"西拉 .马干" (请用餐); sila masuk ="西拉.马述"(请进来)...
G. 马来西亚的欢迎光临怎么说
我经常去马来西亚,selamat datang(欢迎你/欢迎光临),哈哈,希望可以帮到您,麻烦请及时采纳喔
H. “你好”用马来西亚语怎么说发音是什么
你好= APA KHABAR(啊爸 咔叭)
1.马来西亚语解释
马来语(Bahasa Melayu)在语言分类上是属于南岛语系的马来-波里尼西亚语族,主要使用于马来西亚、泰国、新加坡、文莱、菲律宾以及印尼苏门达腊岛的部分地区。马来语是马来西亚、文莱、新加坡的官方语言之一。1945年印尼独立后,苏门达腊以外的很多地方使用的马来语被称为印尼语(Bahasa Indonesia)。此外,马来语在东帝汶也是一个被广泛使用的工作语言。在马来西亚,大概有1300万人以马来语为母语,约占全国人口的52%。
马来语有广义和狭义两种含义。广义上的马来语泛指南岛语系印度尼西亚语族语言,狭义上的马来语指一种使用于马六甲海峡附近国家的语言。狭义上的马来语(马来西亚语:Bahasa Melayu)在语言分类上是属于南岛语系的印度尼西亚语族。全世界使用马来西亚语的人口在700万到1800万人之间,主要使用于马来西亚以及马来西亚周边的邻国,比如说泰国、新加坡、文莱以及印尼苏门达腊岛的部分地区等。在1945年以前,印尼苏门达腊以外的很多地方也是使用马来语。但是在印尼于该年从荷兰手中宣布独立以后,该国所使用的马来语则被称为印尼语(Bahasa Indonesia)。此外,马来语在东帝汶也是一个被广泛使用的工作语言。
2名称来源
根据马来西亚、印尼和文莱共同达成的默契,马来语是以廖内语(Bahasa Riau)--- 苏门达腊廖内省(Riau)的口音 --- 当作标准语的。这是因为长久以来,现属印尼的廖内省一直被视为是马来语的诞生地。
在马来西亚,马来语被称之为“Bahasa Melayu (马来语言;Malay language)”或“Bahasa Malaysia (马来西亚语言;Malaysian language)”。“马来西亚语言”是马来西亚政府在1967年的《国语法案》(National Language Act)中被使用的语汇。一直到1990年以前,“马来西亚语言”是比较常被用来指涉马来语的一个名称。但是在1990年以后,不论是官方人士或者是学院里面的学者,却都逐渐倾向于用“马来语言” --- 这是马来语版的“马来西亚联邦宪法”中所使用的语汇 --- 来指涉马来语。
印尼在宣布独立以后,也是使用某种形式的马来语当作其官方语言,但是却将其称之为“Bahasa Indonesia (印尼语言)”。至于在文莱和新加坡,他们所使用的马来语则是被简单称为“Malay (马来语)”或者是“Bahasa Melayu (马来语言)”。
基本上,所谓“马来语言”和“印尼语言”的区别,是基于政治上的原因,而不是基于语言学上的考虑。使用这两种语言的人基本上是可以互相沟通的,虽然有不少语汇不一定完全相同。但是,值得注意的是,很多马来方言彼此之间反而无法完全互相沟通。比如说,对很多马来人而言,他们就很难理解吉兰丹语(Kelantanese)的发音。此外,印尼爪哇的马来语(Javanese Malay),则是拥有很多特有的词汇,即使是熟悉马来语的马来人也无法完全理解这些词汇的意思。
I. 谁能教我说一句马来西亚得你好怎么说发语音那种
问侯一般都是 apa khabarapa = 什么khabar = 消息解 : 最近怎么了 还好吗 发音: 阿帕咖吧 Saya Cintamu 你好发音:撒呀心他目
J. 您好,这个暑假我将去马来西亚旅游,希望向您学习一些马来西亚的日常用语。
早安 selamat pagi
下午好 selamat petang
晚上好 selamat malam
再见 selamat tinggal
谢谢 terima kasih
我不懂马来语 saya tak tahu malay
可以 boleh
不可以 tak boleh
不知道 tak tahu (音译:大刀)<<这个很好用
这个多少 ini berapa?(指着你要的问就可以了)
这个那里 ini mana?(也是指着地图问就可以了)
可以帮我吗? boleh tolong saya?
其实在马来西亚英文就可以,中文也可以。
只要找到华人就行了。一些马来人印度人也会中文。
人在国外 thank you, excuse me 还有笑容。。记得常常挂嘴边。