马来西亚为什么说福建话
A. 在马来西亚槟城,当地人一般用什么语言交流
槟城华人多,你说中文基本就行,有的中文不好的华人,会闽南语或者广东话。英文也是可以用,马来文也行。反正你不用担心。当然,碰到马来人或者印度人,就得说英语了。
B. 马来西亚说什么语种 为什么都会说汉语、而且好像还带着台腔
马来西亚的官方语言是马来语。英语也可以使用。(马来西亚以前是英国的殖民地) 主要种族是马来人,其次是华人(约26%),印度人,土着和其他种族。 这里的学校是由各语言源流组成的,有马来学校,英语学校,华语学校和印度语学校。人民可以自由选择。 这里的华人主要是由福建人和广东人组成,其次是潮州人,客家人,海南人等等。一般上,这里的华人都会讲马来语,英语,华语和自己的方言。 楼主所说的台腔是这里的福建话,也就是闽南语(台语其实就是闽南语的一派,台湾人自己叫台语罢了),因为这里的福建人多是来自福建闽南一带。 希望我的解答是楼主所要知道的。
采纳哦
C. 马来西亚说什么语种 为什么都会说汉语、而且好像还带着台腔
马来西亚的官方语言是马来语。英语也可以使用。(马来西亚以前是英国的殖民地)主要种族是马来人,其次是华人(约26%),印度人,土着和其他种族。这里的学校是由各语言源流组成的,有马来学校,英语学校,华语学校和印度语学校。人民可以自由选择。这里的华人主要是由福建人和广东人组成,其次是潮州人,客家人,海南人等等。一般上,这里的华人都会讲马来语,英语,华语和自己的方言。楼主所说的台腔是这里的福建话,也就是闽南语(台语其实就是闽南语的一派,台湾人自己叫台语罢了),因为这里的福建人多是来自福建闽南一带。希望我的解答是楼主所要知道的。
D. 马来西亚一般都说什么语言
官方语言是马来西亚语,同时也通用英语和华语。
马来西亚语简称马来语,跟印尼语是同一种语言。是马来西亚和文莱的官方语言,也是新加坡的官方语言之一。分布于马来西亚、新加坡、文莱、泰国南部及印度尼西亚的苏门答腊、廖内和林加诸岛。使用人口约2亿8千万,是世界上第七大语言。
1880年英国接管马来西亚的首都吉隆坡, 这也是为什么马来西亚到现在为止,英语这种语言还比较广泛流行的原因所在。
马来西亚之所以多种文化共同碰撞,是因为马来西亚的外来移民人口比较多。台下的大部分移民当中有很大一部分都是华人,其中我国广东,福建等这些地区的移民人口是比较多的。所以,汉语的普通话也是马来西亚最为常用的语言之一。
(4)马来西亚为什么说福建话扩展阅读:
1969年的种族骚乱之后,马来语才成为马来西亚主要的语言。在马来西亚的近代历史发展当中,英语是该国家的主流语言,因为当时马来西亚是英国的殖民地,所以英语当时在马来西亚是相当盛行的,包括现在英语依然是马来西亚活跃的第2种语言。
英语也是马来西亚中小学的必修课程,足以可见英语在马来西亚的地位还是相当的高的。马来西亚的种族人群是相当多的,除去马来西亚人以外,还有其他国家的人口。
比如说华人印度人等等,所以该国家语言之间的碰撞也是非常激烈的,在这个国家不仅可以听到马来西亚语英语,汉语,还可以听到泰米尔语等等。
在很早之前我国有很大一批人民都移民于马来西亚,大部分都位于福建,广西,广东,海南等这些地方,所以在马来西亚也可以听到这些省份的方言,比如说客家话,潮州话,粤语,闽南语等等。
E. 马来西亚说什么语言
在马来西亚使用的语言主要有马来语、华语、泰米尔语、英语等。
马来语是马来西亚的官方语言。英语被视作为第二语言或通用语言,被广泛地使用在行政、工商业、科技教育、服务及媒体等方面。马来西亚大部分人都能说马来语和英语。
马来西亚华人说华语(普通话) ,也说其他的一些中国东南部沿海地区的汉语方言。马来西亚印度人大多说泰米尔语,还有泰卢固语、马拉亚拉姆语和旁遮普语。泰语也是马来西亚的地方语种之一。
(5)马来西亚为什么说福建话扩展阅读
官方语言为马来语,英语在过去较长的一段时间曾经是实际上的官方语言,在1969年种族骚乱五一三事件发生后,马来语才成为主要语言。
马来西亚英语也称为马来西亚标准英语(MySE),是源自英国英语的一种英语型态,虽然很少正式使用这个名称,除非是跟教育有关的讨论。马来西亚式英语(Manglish)也广泛被使用,它是一种口语化的英语形式,带有很重的马来语、华语方言及泰米尔语的影响。
F. 马来西亚槟城福建话比较接近漳州话吗
当地人都清楚,,
其实是这样的, 新加坡人讲的福建话是福建章普和云宵话70%加上潮州话30%, 他们自称是"福潮话", 也称为"福州"话, 其实不是真正的福州话, 而是福建加潮州话的意思,,!!
槟城呢, 那地方人就比较讲究"潮州人"就一定要嫁或取回"潮州人", 福建人就一定取嫁回福建人,,
所以今天在槟城的潮州人讲的潮州话是和当今国内普宁市和潮州市的潮州话是一样的,包刮音调也一样, 几百年后一点都没变,,!!
槟城福建人呢,听说也和今天的章普和云宵人讲的话是一样的!!
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
***这个问答题和我常在网络上的孙子没有关系,是我写的我来负责解释,我在新加坡和槟城分别走过85载,可能我的学历没有现在的年轻人高,动不动就是什么博士或博士后的,我们的时代讲究的是EQ(道德+常识),我更听说21世纪,最近10~15年,很多跨国大公司都非常注重EQ,IQ不是最重要的了,,!!
所以在这里我认为我有必要提醒某人多注意素质+EQ,现在是"网落时代",不是什么"石器时代"了,火药味还那么浓,幸亏那某人不是在我身边,要不然我想我就必定要被打死了,自己没把字看懂还乱说别人胡说八道!!!***
楼主问的是,,,
1))"同一个字",,为什么听起来"发音"和"腔调"感觉或就是不一样,,根本没提到其他外来语的借词和介入!!
2))请看清楚,,我还有说""听说""(我没说我非常肯定)新加坡的福建闽南话腔调,是和今天章普和云宵(哪怕某人想换个大一点的城市比较有面子厦门和漳州)这两个地方人说话时的发音+腔调,在加上潮州话的发音+腔调,简单来说,10个字里,新加坡福建或闽南人说话时6~7个字的发音和腔调是来自章普和云宵这两个地方(或厦门和漳州),另3~4个字的发音就来自潮州话的发音+腔调!!
所以某人也自己承认的说了""在100年里,新加坡的潮州人学会了很多闽南语的发音+腔调,闽南人也学了很多潮州话的发音+腔调,经过了一百多年的交流与互相影响,新加坡的福建闽南话和潮州话的距离被拉近了""
请问某人,所谓的"拉近了"是不是等于我说的福建话加潮州话吗??!!
我也说了,"福潮话",不是今天真正的福州话,我刚从福州回来,今天中国福州人说的话发音+腔调实在是完全两回事,我根本听不懂,不过30年前外面的华人跟本进不了中国,所以也无法做研究工作!!
3))我想再加一句话,我已故三妈就是章普和云宵这两个小地方之间的农民,她说话,用的字+发音+腔调和今天在新加坡所能听到的福建闽南话的发音+腔调(扣除那3~4句的潮州话,剩下的6~7句是一样的),我爸爸和大妈是纯粹100%潮州和普宁人,潮州和普宁我去过无数次,所说的话发音+腔调是一模一样的,这点我很肯定!!
我也敢说新加坡的潮州话已经不纯,浑进了福建闽南话的发音+腔调
何况今天马来西亚的福建人多都集中在西马来西亚的北部,西马中部(吉隆坡)一带多用粤语,西马南部和东马地区为客家人多讲的是客家话!!
没钱的话,我很乐意付"那某人"机票让他自己去听听见识一下,而别在网上说我"误导"读者!!
多谢各位读者留意!!
G. 福建,台湾,新加坡,马来西亚都是说闽南语
马来西亚比较奇怪,就是华人说粤语的比较多,而槟城说福建话的较多。新加坡呢,政府主导中文,一般都说福建话或粤语。台湾肯定是台湾话,福建呢方言太多不好说。
H. 马来西亚人讲什么话
马来西亚的官方语言是马来语。
马来语是马来西亚和文莱的官方语言,也是新加坡的官方语言之一。有广义和狭义两种含义。广义上的马来语泛指属于南岛语系印度尼西亚语族的诸语言;狭义上的马来语指一种使用于马六甲海峡附近地区的语言。狭义上的马来语在语言分类上属于南岛语系的印度尼西亚语族。
在1945年以前,苏门达腊岛以外的很多地方也是使用马来语。但是在印度尼西亚于该年从荷兰手中宣布独立以后,印度尼西亚所使用的马来语则被改称为印尼语。
拓展内容:
根据马来西亚、印尼和文莱共同达成的默契,马来语是以廖内语(Bahasa Riau)--- 苏门达腊廖内省(Riau)的口音 --- 当作标准语的。这是因为长久以来,现属印尼的廖内省一直被视为是马来语的诞生地。
I. 马来西亚槟城街头为何能听到闽南语
槟城是雅虎旅游网页推荐全球十大一生中必游岛屿之一,作为马拉西亚第三大经济体,位于雪兰莪及柔佛之后,槟城人均GDP在马来西亚是最高的,同时也被选为世界第四大退休后最适合居住城市,在这评选中槟城是唯一入选的亚洲城市。
木屋外墙那些艳丽多彩的墙绘几乎消失殆尽,只能从当地人出售的纪念卡片上寻找到最初的模样。槟城有许多中国传统节日,美食更是自成一格,白咖啡世界闻名。槟城不会出现一次性泡沫碗,当地人觉得这并不环保。同时槟城也是个购物天堂,旅客可以在这里淘到物美价廉的货物。这个城市迷人的地方。如果你想体味这里的风情,那么徒步而行就是最后的选择。
J. 为何在马来西亚说普通话不一定有人懂,但粤语和闽南话却可通用
因为在马来西亚有很多很多的华人,他们大多是是在战争期间为了躲避战争从福建广东等地移民到了马来西亚等东南亚各国,他们自然也把汉语文化带了过去。
这就像香港人很会说英语一样。因为香港以前是属于英国的租界,那里在没有回到祖国的怀抱之前都是由英国人管的,所以英语自然成了香港的官方语言。到后来香港回归祖国,香港的英语水平还是一样特别的高,大多数人都会说英语。因为这是在一种文化氛围中潜移默化形成的,像这样的例子还有印度。
而马来西亚东南亚诸国,其人口中至少有一半是华人,而这些华人大多以闽南籍广东籍为主。所以在当地不由自主的就形成了闽南语粤语文化,他们讲闽南语跟粤语自然也就能顺口成章了。因此他们讲都会讲了,所以听得懂也是很正常的了。