晚安马来西亚什么意思
‘壹’ 亲,教我几句简单的马来西亚语要翻译成中文
多少——Berapa,
早安——Selamat pagi,
午安——Selamat petang,
晚安——Selamat malam,
吃饱了吗?——Sudah makan?
谢谢——Terima kasih,
不用客气——Sama-sama,
对不起——Minta maaf,
没关系——Tak apa,
你——kamu,
你们——kalian,
我——saya,
我们——kami(不包括与你讲话的人)/kita(包括与你讲话的人),
他——dia,
他们——mereka,
现在几点?——sekarang pukul berapa?
去——pergi,
回——balik/pulang,
拿——ambil,
丢——buang,
给——bagi/beri,
可以——boleh,
能——dapat,
需要——mesti/harus/perlu/patut,
不(no)——tidak,
不是(not)——bukan,
爸爸——bapa/ayah,
妈妈——emak/ibu,
爷爷——datuk,
奶奶——nenek,
哥哥——abang,
姐姐——kakak,
弟弟/妹妹——adik lelaki/adikperempuan,
朋友——kawan/rakan,
男——lelaki,
女——perempuan,
家——rumah,
学校——sekolah,
厕所——tandas,
医院——hospital,
警察局——balai polis,
消防局——balai bomba,
医生——doktor,
护士——jururawat,
老师——cikgu/guru,
警察——polis,
美丽——cantik,
丑陋——hodoh,
富有——kaya,
贫穷——miskin,
英俊——kacak,
好——k,
坏——buruk/jahat,
对——betul,
错——salah,
因为——kerana,
所以——jadi/ oleh itu,
可是——tetapi,
聪明——pandai,
愚笨——bodoh,
喜欢——suka,
讨厌——benci。
‘贰’ 马来西亚语
马来语有广义和狭义两种含义。广义上的马来语泛指属于南岛语系印度尼西亚语族的诸语言;狭义上的马来语指一种使用于马六甲海峡附近地区的语言。狭义上的马来语在语言分类上属于南岛语系的印度尼西亚语族。
在1945年以前,苏门达腊岛以外的很多地方也是使用马来语。但是在印度尼西亚于该年从荷兰手中宣布独立以后,印度尼西亚所使用的马来语则被改称为印尼语。
名称来源
根据马来西亚、印尼和文莱共同达成的默契,马来语是以廖内语(Bahasa Riau)
马来语使用人群
--- 苏门达腊廖内省(Riau)的口音 --- 当作标准语的。这是因为长久以来,现属印尼的廖内省一直被视为是马来语的诞生地。
与印尼语区别
马来语和印尼语之间的差别,可以类比为英式英语
马来语在东南亚使用较广
(British English)和美式英语(American English)之间的差别。使用这两种语言的人基本上是可以彼此沟通的,只是在书写系统的拼音和语汇上有一些差异。造成这种差别的主要原因,是由于印尼语从爪哇语和荷兰语中借用了不少词汇。比如说,马来语中的“邮局(post office)”是“pejabat pos”,但是印尼语中的“邮局”则是“kantor pos”,这是借用“kantoor”这个荷兰语 --- 荷兰语中的“办公室(office)”--- 而产生的词汇。
‘叁’ 请问马来语的晚安怎么说
Selamat(舍拉马特)=平安,安好
malam(马拉安)=晚上
其实,“马特”和“拉安”是一个读音,要念得快。
selamat malam=晚安(马来文)
‘肆’ 几句简单的马来西亚语翻译成中文的有哪些
你好——Apa khabar?(回复时要说khabar k) / Selamat sejahtera
我名叫______——Nama saya ialah _______
谁(Who)——Siapa
什么(What)——Apa
为什么(Why)——Kenapa/Mengapa
什么时候(When)——Bila
哪里(Where)——Mana
怎样(How)——Bagaimana
多少——Berapa
早安——Selamat pagi
午安——Selamat petang
晚安——Selamat malam
吃饱了吗?——Sudah makan?
谢谢——Terima kasih
不用客气——Sama-sama
对不起——Minta maaf
没关系——Tak apa.
你——kamu
你们——kalian
我——saya
我们——kami(不包括与你讲话的人)/kita(包括与你讲话的人)
他——dia
他们——mereka
现在几点?——sekarang pukul berapa?
去——pergi
回——balik/pulang
拿——ambil
丢——buang
给——bagi/beri
可以——boleh
能——dapat
需要——mesti/harus/perlu/patut
不(no)——tidak
不是(not)——bukan
爸爸——bapa/ayah
妈妈——emak/ibu
爷爷——datuk
奶奶——nenek
哥哥——abang
姐姐——kakak
弟弟/妹妹——adik lelaki/adikperempuan
朋友——kawan/rakan
男——lelaki
女——perempuan
家——rumah
学校——sekolah
厕所——tandas
医院——hospital
警察局——balai polis
消防局——balai bomba
医生——doktor
护士——jururawat
老师——cikgu/guru
警察——polis
美丽——cantik
丑陋——hodoh
富有——kaya
贫穷——miskin
英俊——kacak
好——k
坏——buruk/jahat
对——betul
错——salah
因为——kerana
所以——jadi/ oleh itu
可是——tetapi
聪明——pandai
愚笨——bodoh
喜欢——suka
讨厌——benci
‘伍’ 各国语言的晚安
以下各国家的“晚安”说法:
丹麦语:godnat
阿拉伯语: ليلة سعيدة
爱沙尼亚语:head ööd
保加利亚语:лека нощ
波兰语:dobranoc
德语:Gute Nacht
俄语:Спокойной ночи
芬兰语:hyvää yötä
捷克语:dobrou noc
罗马尼亚语:noapte bună
瑞典语:god natt
拓展资料:
晚安,释义晚上向人问候礼貌用语或者晚上睡觉之前的温馨用语。出处《二十年目睹之怪现状》第一〇三回:“只苦了二奶奶,要还他做媳妇的规矩,天天要去请早安,请午安,请晚安。”骆宾基《一个唯美派画家的日记》:“若是有电话,我一定向 娜露 道晚安。
最早见于欧洲,是西方文化传播的杰作。流传至中国内地后,由于文化的交汇,融入感性的思考,晚安被汉语拼音强加为“我爱你”之类的言语,或许是出于好奇或许是出于巧合,但要明确晚安没有“我爱你”这层意思,如果想表达这层意思请告诉对方,晚安是我给你的爱,如果没有这个前提,被定义成“我爱你”,完全是误读。晚安来源于西方,所以它用西方的口吻说更有其本质意义。它有个美好的西方传说。
来源于古希腊神话,传说在宙斯的世界里,“晚安(good-evening)”是一位善良的天使,她没有爸爸妈妈的关爱、没有出神入化的魔法、没有出水芙蓉的美貌,甚至,在她小小的天空下,没有一个可以依靠可以信赖可以互相安慰互相哭泣的朋友。她总是一个人,慢慢的从天边飞来,又慢慢的从每个人身边飞走。脸上总是带着淡淡的微笑,充满了温柔,充满了恬静,充满了宽容,总是几千几万年如一日的,毫无保留的,把祝福送给每一个人。每当夜幕降临,都会向着这个宇宙说一声:晚安(good-evening)。
‘陆’ 马来西亚你好怎么说
你好的马来西亚语怎么说?发音?
你好!我是马来哗亚人,希望我可以帮到你。。。【你好的马来西亚语怎么说?发音?】你好 = APA KHABAR(啊爸 咔叭)
你好。马来西亚语怎么说?
有很多情况:
早安:Selamat Pagi
午安:Selamat Petang
晚安:Selamat Malam
最近好吗?:Apa khabar?
我很好:Khabar k
敬语:Selamat Sejahtera (多用在致辞对大众说)
马来西亚的语言怎么讲(你好)
Apa Khabar XXX
阿巴卡巴 XXX
马来西亚你好怎么说
马来文吗?
马来西亚语言的你好怎么写
apa khabar--你好 ( 马来西亚语)
你好用马来西亚语怎么说?
apa khabar(拼音: a=啊 pa=吧 kha=咖啡的咖 bar=吧)念法:啊吧咖吧
马来西亚语里面的你好怎么说
Apa khabar? (阿爸卡爸?)=你好吗?
亲,教我几句简单的马来西亚语要翻译成中文
简单的马来西亚语如下:
selamat pag ------ 早上好. 音译:i 色拉妈巴GI.
mari mari ------ 我们走吧. 音译:妈力妈力.
terimakasih -------- 谢谢. 音译:德力妈GA丝.
sampai besok ------ 明天见. 音译: 三爸一杯SO.
马来西亚语你好,欢迎来到云南是怎么说。
Apa Khabah, Selamat Datang Ke Yunnan China.
‘柒’ 求马来西亚,基本语言 译成汉字读
谢谢 = terima kasih
甭客气 = sama-sama
你好 = helo
拜拜 = selamat tinggal
早上好 = selamat pagi
下午好 = selamat tengahari
晚上好= selamat petang
晚安= selamat malam
对不起 = minta maaf
‘捌’ 您好,这个暑假我将去马来西亚旅游,希望向您学习一些马来西亚的日常用语。
早安 selamat pagi
下午好 selamat petang
晚上好 selamat malam
再见 selamat tinggal
谢谢 terima kasih
我不懂马来语 saya tak tahu malay
可以 boleh
不可以 tak boleh
不知道 tak tahu (音译:大刀)<<这个很好用
这个多少 ini berapa?(指着你要的问就可以了)
这个那里 ini mana?(也是指着地图问就可以了)
可以帮我吗? boleh tolong saya?
其实在马来西亚英文就可以,中文也可以。
只要找到华人就行了。一些马来人印度人也会中文。
人在国外 thank you, excuse me 还有笑容。。记得常常挂嘴边。