马来西亚有什么俗语
Ⅰ 马来西亚叫娘是什么意思啊
女孩。马来西亚在叫女孩的时候会叫做叫娘,表达的就是年轻的女孩的意思。马来西亚,简称大马,是君主立宪联邦制国家。马来西亚位于东南亚。
Ⅱ 马来西亚说什么语言
马来西亚的官方语言为标准马来语(Bahasa Malayu),也是占人口50.4%的马来人的母语。
Ⅲ 马来西亚有什么民风民俗
1.一般而言,男女可互相握手问好,然而,一些信仰回教的女性可能只会以点头和微笑来代替握手,向新相识的男性表示友好。
2.拜访别人之前,礼貌上要先致电对方。
3.进入马来西亚人的屋子之前须先脱掉鞋子。
4.主人通常会奉上饮品,接受是礼貌的表现。
5.用手吃饭;或给予及接受物品时使用右手。
6.在指示地点、物品或他人时通常不可使用右手的食指,反而应用右手的拇指且另外四指紧握,才是正确的指示方法。
7.进入祈祷和参拜地方,如清真寺和庙宇时均必须脱掉鞋子,一些清真寺还会供给长袍和头巾给女性参观者。在这些场所通常是可以拍照的,但应事先请求批准及同意。
8.敬酒并非马来西亚人一般习惯,因其国民多信仰回教,不喝含有酒精的饮品。
美食:肉骨茶 雪兰莪巴生有一味长久享誉东南亚的中式早茶 ―― 肉骨茶。肉骨茶用猪的排骨肉、茶叶、人参作主料,配以盐、酱油、胡椒、味精佐料,烧煮多时,茶叶、药材之味便可渗入排骨。吃起来香而滑嫩,真正美味。 炒面 炒面的面条与用面粉做出来的面条类似,但此种面条是用米磨成的粉制成的,有各种不同口味的炒面,例如马来口味、中国口味、印度口味及素食口味。 咖哩叻沙 咖哩叻沙是用面条浇上咖哩酱,配上鸡肉块、豆腐及豆芽一起享用。 辣得过瘾 酸辣咖哩饭 酸辣咖哩饭是通常在斋月所吃的食物,但在吉兰丹及丁加奴,随时可以吃到。
景点:吉隆坡 、马六甲 、荷兰红屋 、葡萄牙城山
Ⅳ 东南亚国家都使用什么语言和什么文字
国际上流行一句俗语:“学好泰老话,走遍东南亚都不怕。”广西人对东南亚语言似乎天生有一种熟悉感,这是因为广西的壮语与东南亚泰国、老挝等民族的语言同源,而且至今仍有许多相似之处。即使是泰国和老挝之外的其他东南亚国家的语言(如越语、柬语、缅语、马来语等),中国南方人学发音也比北方人容易。
◆东南亚各国语言分类
——马来一波利尼西亚语系,又称南岛语系。有马来语、印度尼西亚语、菲律宾语。菲律宾的主要民族语言是他加禄语,这种语言与马来语相近、是“表亲”语言。印度尼西亚语是在马来语基础上发展起来的,与马来语很相近。文莱人讲马来语。
——孟一高棉语系,又称南亚语系。柬埔寨语属于此语系。讲此语言的主要是柬埔寨的主体民族——高棉族,还有孟族、佤族。越南语的系属未定,有中国学者从越南语的底层进行研究,发现越南语与佤族语言同源,由此推断越南语属于南亚语系。
——汉藏语系。讲此语系语言的主要是缅族、泰族、老族和越南的岱依族、侬族。缅族是缅甸的主体民族,在泰国也有15万人。汉藏语系苗瑶语族分布于印度支那北部,从越南到老挝、泰国,缅甸也有几千苗族人。此外,操与广西壮族语言相近的壮傣语各民族在东南亚分布广泛,他们是泰国、老挝的主体民族。
◆东南亚各国家国语
越南以越语为官方语言,越语又称京语,有大量的汉语借词,现用拉丁字母拼写。越南语的特点是音标和声调比较多,且许多音标之间区别很小,稍微发音不准就会变成另一个音标。越南语政治文化词汇中的借汉词很多。科技词语主要借自法语,现代高科技词汇则主要借自英语。
老挝的国语是老挝语,与泰语相近,老挝文以古高棉文字母为基础。在老挝的城市里,法语仍经常使用。
柬埔寨的国语是高棉语,属于南亚语系。高棉语文字的字母来自南印度的巴利文。高棉语中有梵语、巴利语和法语借词。在柬埔寨的城市,法语仍经常使用。柬埔寨语的发音比较难学。它的拼音法是以辅音与元音相拼而成,辅音又细分成高辅音、低辅音、重叠辅音和阻声辅音;元音又可以分成高元音、低元音、复合元音和独立元音。因此,柬埔寨语在拼读时往往须将字母的上下左右的发音元素都认清,并能迅速而准确地拼读出来。发音熟练后便较易掌握,句子结构为主谓宾,词语基本一词一意。
缅甸的官方语言是缅语,属汉藏语系。缅文是11世纪时以孟文和骠文字母为基础创制而成。目前在公务和商业活动中,英语仍经常使用。
泰国的国语是泰语,属汉藏语系壮侗语族,有许多的高棉语和梵语借词。泰文是13世纪时以古高棉文为基础而创制的。
马来西亚的国语是马来语,有许多借自汉语、梵语、泰米尔语、英语的词汇。马来西亚的官方文字是拉丁化的马来文(也叫卢米文),但过去使用的阿拉伯字母的“爪威”马来文仍可继续使用。英语在知识分子和政府机构中经常使用。
新加坡的官方语言有四种;汉语、马来语、泰米尔语和英语。
菲律宾的官方语言是他加禄语和英语,他加禄语和马来语相近,是“表亲”语言,使用拉丁字母文字。
印度尼西亚的国语是印度尼西亚语。是在马来语基础上发展起来的,与其相近,常被看成是同一种语言。印度尼西亚语的文字目前也使用拉丁字母。
文莱以马来语和英语为官方语言。
东南亚所有国家都有华人华侨,他们在新加坡占总人口的76%,在马来西亚占总人口的37%。他们并不都是以广东白话为主,在泰国讲潮洲话的人居多。
Ⅳ 马来西亚的文化与习俗是什么
早在公元前6世纪,现在的大马地区建立有"吉打"王国。14实际"满刺加"王国以马六甲为中心,统一了马来半岛大部。1511年葡萄牙征服了"满刺加"。"二战"后,英国将槟榔屿等9个马来土邦合并为吗来联邦,将新加坡作为英国独立的殖民地。1957年马来联邦独立,1963年马来联邦同新加坡、沙捞越、沙巴合并组成马来西亚。1965年新加坡退出,形成了目前的马来西亚。
马来西亚习俗
马来西亚法律规定,马来人都为穆斯林,所以马来西亚人不吃猪肉、也不吃各种动物的血液和自然死亡的动物。马来人不吸烟,认为左手不洁,拿东西时用右手,吃饭时也用右手抓食,只有在西式宴会及高级餐馆才用刀叉与匙进餐。马来人还忌讳摸头及别人的背部,也不能用食指指人,面对女士时,也不能先伸出手要求握手。
到马来人家拜访时必须穿戴整齐,由于马来人的内厅也用来祈祷,所以当到马来人家中拜访时穿的是拖鞋,要将拖鞋放到门外。
马来西亚的国教为伊斯兰教,不信仰伊斯兰教的游客在进入伊斯兰教经堂前要脱鞋,不能从正在祷告的穆斯林面前经过,不得碰触《古兰经》,更不得在未经许可的情况下在寺庙内进行拍照。女性游客在参观经堂、寺庙时,应注意着装,不可将手臂和双脚暴露在外。
马来西亚舞蹈
马来西亚是一个半岛国家,当地的文化受到周边诸国的影响,产生了多种分类,舞蹈艺术也是如此。由印度传来的BHARA NATYAM,将表达式舞蹈NRITYA与纯舞蹈完美地结合在一起,表达出对神明的崇拜与敬仰;锡克人的擅长的BHANGRA,通过灵巧的动作与精彩的特技,伴随着民谣式的音乐,表达出对丰收的喜悦;与恰恰舞有着异曲同工之妙的JOGET,是社交场合和庆典中最常见的舞蹈;而沙巴卡达山杜顺的民族舞蹈SUMAZAU通常由成排的舞者以恢宏的阵势,模仿鸟类飞翔的动作伸展双臂,在有节奏的鼓点声中舞动;在砂拉越十分流行的舞蹈DATUN JULUD,在乐器SAPE的伴奏下,表现出王子得到祝福子嗣诞生后心中无比激动,快乐溢于言表的心情。
Ⅵ 马来西亚人说什么语言
马来西亚是个多元种族国家,有马来人,华人、印度人和一小部分来自各国的外国人;在国企和政府部门的官方用语是马来文,外企主要是英文,私企则分别使用马来语、英语和华语,极少数用印度语。所以马来西亚人普遍会掌握从马来语、英语、华语到印度语之间的两至三个主要语言。马来话和印尼话基本是相通的;而华人除了讲华语,大部分人会随家族说自己的方言比如广东话、福建话、客家话、潮州话等。网络主要以英语为主,大部分的重要标识会以马来语和英文同步使用。所以大部分的马来西亚人在讲话的时候会按个人的学历和家庭背景和及环境掺杂各种语言,每个人说话的模式和调调都不太一样,最终以达到他说的清楚你听的明白为目的,呵呵。
就以我本人为例,我出生在新山,南方福建人和客家人居多,因靠近新加坡所以讲华语又多些,而我们家祖籍广西,偶尔也说广东话;我小学读华校,中学读马来校,大专在私人学院读英语,外修日语。所以我会说马来语、英语、听得懂印尼语和少许日语。方言方面我会说广西话、广东话、福建话和客家话,只有印度话不会了,呵呵。
最后补充一下我们说华语为什么会掺杂英语,for example,说着说着,我就会蹦出一句或一段英语甚至其他方言,那是因为我们说不上来该句,又或者觉得另一个语言的描述会更贴切,所以我们就会随机更换频道以期达到更好的表达,并非刻意show off我们的语言天分。
环境影响一个人,这是事实,不信的话,可以留意一下移居到马来或新加坡一段时间后的中国朋友,一定会慢慢被感染。因为我们的环境不是单纯的一种语言和方言,所以什么都会一点,然后说话就不那么纯了。
Ⅶ 马来西亚说什么话
问题一:马来西亚人讲什么话 你好!
我是马来西亚人。
马来西亚的官方语言为马来语。
但是由于多元种族的文化,和历史背景,通常的马来西亚人都超过一种语言。
马来人占超过半数,一般都会马来语,有时则会有些地方口音,如吉兰丹州有较独特的马来口语。较南马部的就有的会爪哇语。
华人都会华文和马来文,方言-南马:多为福建
-中马: 多为广东
也有一些像客家,潮州等等…
印度裔则用泰米尔语和马来语。
因为曾被英国统治,加上全球化,大部分的人民都会英文。如果到首都吉隆坡,你可能会发现好多人都用英文,还有不少非华裔都会广东哦!
问题二:马来西亚人说的是什么语言? 马来西亚有三大民族,马来西亚本土人,印度人,还有就是华人。马来西亚本土人掌握国家政权,华人掌握着经济,印度人这两年也有混入 *** 的。所以这个国家有四种流通语言:华语,马来语,印度语,英语。
问题三:马来西亚说什么语言? 全世界使用马来西亚语的人口在700万到1800万人之间。主要分布在马来西亚以及马来西亚周边的领国,比如泰国、新加坡、文莱以及印尼苏门达腊岛的部分地区。此外,马来语在东帝汶也是工作语言之一。同印尼语一样起源于古马来语。马来西亚语是马来西亚 *** 在1967年的国语法案(National Language Act)中被使用的语汇。一直到1990年以前,马来西亚语是比较常被用来指涉马来语的一个名称。但是在1990年代以后,不论是官方人士或者是学院里面的学者,却都逐渐倾向于用“马来语”――这是马来语版的“马来西亚联邦宪法”中所使用的语汇――来指涉马来语。
问题四:马来西亚使用哪些语言? 马来西亚的语言主要有:马来语、英语、华语、泰米尔语(当地作“淡米尔语”)。马来语是马来西亚的国语和官方用语。英语作为第二语言或通用语言被广泛地使用在行政、工商业、科技教育、服务及媒体等方面。除未受过正规教育的老年人外,马来西亚大部分人都能说马来语和英语。华语和泰米尔语则在华人和印度人族群社会中广泛使用,这包括日常生活、学校、商业、娱乐及媒体等。
华语是华人社会的共通语,同时也在华校和一些国民学校、国民型学校的教学中使用。在华人社会,能讲华语的人很多。除了华语以外,一些汉语方言也在不同地区甚为流行。如当地所谓广东话、福建话、客家话、海南话、潮州话等等。广东话在吉隆坡和怡保比较通用,而福建话在新山、槟城和巴生等地区有自己的天地。其他族群也有会使用华语和汉语方言的。在不少地方都能遇到会讲华语的马来人和印度人,或是会讲泰米尔文的华人和马来人,构成了马来西亚的一道独特的语言景观。
在马来西亚,语言掺杂现象极为普遍。人们在讲马来语或华语等的时候,常常会借用英语词汇,这些语言使用者甚至可以用两种以上绝然不同的语言相互对话交谈(如英语对华语或方言,英语对马来语,马来语对福建话或广东话等)。
马来西亚并不限制其他少数民族语言,但社会商业领域很少使用它们。
马来西亚的语言阶层分布大体如下:
高阶语言:英语和马来语
中阶语言:华语和泰米尔语
低阶语言:华人方言及其他少数民族语
问题五:马来西亚离中国有多远?那里说什么语言? 我们都知道 南沙群岛是中国领土,马来西亚就在南沙群岛附近,因此说马来西亚离中国很近,可以说是接壤 至于语言的话 有:华语(普通话和粤语),马来语,印度语,英语。
问题六:马来西亚人 说什么语言啊 补充: 马来语有广义和狭义两种含义。广义上的马来语泛指南岛语系印度尼西亚语族语言,狭义上的马来语指一种使用于马六甲海峡附近国家的语言。狭义上的马来语(马来西亚语:Bahasa Melayu)在语言分类上是属于南岛语系的印度尼西亚语族。全世界使用马来西亚语的人口在700万到1800万人之间,主要被使用于马来西亚以及马来西亚周边的邻国,比如说泰国、新加坡、文莱以及印尼苏门达腊岛的部分地区等。在1945年以前,印尼苏门达腊以外的很多地方也是使用马来语。但是在印尼于该年从荷兰手中宣布独立以后,该国所使用的马来语则被称为印尼语(Bahasa Indonesia)。此外,马来语在东帝汶也是一个被广泛使用的工作语言。在马来西亚,大概有1300万人是以马来语为母语,约占全国人口的52%。此外,在马来西亚还有1000万人是以马来语作为他们的第二语言。至于在其他国家,印尼的苏门达腊也有1000万的马来语使用人口,泰国有100万,新加坡则有40万人左右(Ethnologue: Languages of the World 2005;博文翻译有限公司 nd)。根据马来西亚、印尼和文莱共同达成的默契,马来语是以廖内语(Bahasa Riau) --- 苏门达腊廖内省(Riau)的口音 --- 当作标准腔的。这是因为长久以来,现属印尼的廖内省一直被视为是马来语的诞生地。在马来西亚,马来语被称之为“Bahasa Melayu (马来语言;Malay language)”或“Bahasa Malaysia (马来西亚语言;Malaysian language)”。“马来西亚语言”是马来西亚 *** 在1967年的“国语法案(National Language Act)”中被使用的语汇。一直到1990年以前,“马来西亚语言”是比较常被用来指涉马来语的一个名称。但是在1990年以后,不论是官方人士或者是学院里面的学者,却都逐渐倾向于用“马来语言” --- 这是马来语版的“马来西亚联邦宪法”中所使用的语汇 --- 来指涉马来语。印尼在宣布独立以后,也是使用某种形式的马来语当作其官方语言,但是却将其称之为“Bahasa Indonesia (印尼语言)”。至于在文莱和新加坡,他们所使用的马来语则是被简单称为“Malay (马来语)”或者是“Bahasa Melayu (马来语言)”。基本上,所谓“马来语言”和“印尼语言”的区别,是基于政治上的原因,而不是基于语言学上的考虑。使用这两种语言的人基本上是可以互相沟通的,虽然有不少语汇不一定完全相同。但是,值得注意的是,很多马来方言彼此之间反而无法完全互相沟通。比如说,对很多马来人而言,他们就很难理解吉兰丹语(Kelantanese)的发音。此外,印尼爪哇的马来语(Javanese Malay),则是拥有很多特有的词汇,即使是熟悉马来语的马来人也无法完全理解这些词汇的意思。马来语和印尼语之间的差别,可以类比为英式英语(British English)和美式英语(American English)之间的差别。使用这两种语言的人基本上是可以彼此沟通的,只是在书写系统的拼音和语汇上有一些差异。造成这种差别的主要原因,是由于印尼语从爪哇语和荷兰语中借用了不少词汇。
问题七:马来西亚说什么语言 以下是三组我曾针对类似问题回答过的答案,请参考看看是否合适。
马来西亚的官方语言是马来语,是全部 *** 机构的行政用语
马来西亚人口六成是马来人,他们的日常用语也是马来语
不过商业用语是英语和汉语,因为投身商业的马来人有那么点崇洋而大多数华人经商说汉语。
经过多年学校教导规范汉语和汉语拼音以后,现在汉语比粤语更流行了。
八十年代华人比较流行说粤语,在吉隆坡等大都市
马来西亚的国语是马来语,所以在 *** 部门及官方场合皆用马来语。还有就是国内占六成五的马来人的日常用语也是以马来语为主。
因为曾是英国殖民地的关系,英语也在马来西亚相当流行,是当地的日常商业用语。
当地华人社会则普遍上以汉语或普通话沟通,加上日常生活也用各地方言如闽南语、粤语、海南话、潮州话、福州话等。
还有印度人社会则是以泰米尔语为主。
这是一个多元种族及多元文化的社会,所以语言的运用也是很多元
中国人到这里来基本上不用太担心,因为马来西亚的大城市一定有华人,所以沟通上基本上是没问题的。
马来西亚独立的时候已经规定 *** 除了设立以马来语教学的国民学校以外,同时还支持设立以汉语及泰米尔语教学的国民型学校。因为当时国家的独立是由国内三大民族马来族、华族及印度族合作争取的。
所以到了今天,马来西亚的华人如果愿意的话,可以从幼儿园开始直到大学博士班都接受汉语教育,他们的课文到了中学还念文言文。所以会讲汉语其实并不稀奇,现今国内大概六百万的华人中,应该有九成是会说汉语的。加上他们大多住在城市地区,所以如果你去马来西亚的话,语言沟通上基本问题不大。
问题八:马来西亚讲什么语言! 马来西亚是一个多元种族的国家,主要居民有马来人、华人( *** )和印度人。
马来西亚的华裔除了能说一口流利的汉语,英语和马来语……北部的华裔还可以说闽南语及潮州方言。中部的华裔则大部分以广东话及客家话交谈……东部的华裔则以福州话为方言。
马来人是马来西亚的土着,他们多用马来语及英语交谈……部分马来人接受中文教育后也通晓汉语。
印度人常用的语言有英语、马来语、淡米尔语及旁遮普语……各族之间多以马来语及英语交流……
问题九:马来西亚人讲什么话 你好!
我是马来西亚人。
马来西亚的官方语言为马来语。
但是由于多元种族的文化,和历史背景,通常的马来西亚人都超过一种语言。
马来人占超过半数,一般都会马来语,有时则会有些地方口音,如吉兰丹州有较独特的马来口语。较南马部的就有的会爪哇语。
华人都会华文和马来文,方言-南马:多为福建
-中马: 多为广东
也有一些像客家,潮州等等…
印度裔则用泰米尔语和马来语。
因为曾被英国统治,加上全球化,大部分的人民都会英文。如果到首都吉隆坡,你可能会发现好多人都用英文,还有不少非华裔都会广东哦!
问题十:马来西亚说什么语言? 全世界使用马来西亚语的人口在700万到1800万人之间。主要分布在马来西亚以及马来西亚周边的领国,比如泰国、新加坡、文莱以及印尼苏门达腊岛的部分地区。此外,马来语在东帝汶也是工作语言之一。同印尼语一样起源于古马来语。马来西亚语是马来西亚 *** 在1967年的国语法案(National Language Act)中被使用的语汇。一直到1990年以前,马来西亚语是比较常被用来指涉马来语的一个名称。但是在1990年代以后,不论是官方人士或者是学院里面的学者,却都逐渐倾向于用“马来语”――这是马来语版的“马来西亚联邦宪法”中所使用的语汇――来指涉马来语。