威海缅甸语同声传译怎么找
㈠ 小语种学什么好
比较好学的小语种有西班牙语、意大利语、法语等。西班牙语专业毕业能在外事、经贸、文化、新闻出版、教育、科研、旅游等部门从事翻译、研究、教学、管理工作。
西班牙语容易学
目前学习西班牙语言的人群基数不大,但由于国内英语人群已基本饱和,而西班牙语作为世界第二大通用语种,在国内的使用频率也渐渐升高,因此国内学习西班牙语的上升势头迅猛。
很多国家都说西班牙语,包括阿根廷、墨西哥、智利等地。
小语种从难到易排名
俄语、德语、法语、意语、西语。
如果是工程类专业男生的话,建议选择西班牙语或者法语,外派的岗位较多,都是现场翻译,一般招男生。月薪过万的,但是很辛苦,因为西语对应国家是南美,法语对应的是非洲,环境条件不适合女生。
如果是女生,且喜欢旅游,可以选择意大利语、德语、俄语,以后做个外语导游很吃香。学英语应用范围最广,要是英语能达到无障碍交流的水平,比学小语种好。
(1)威海缅甸语同声传译怎么找扩展阅读:
由于需要何种小语种取决于当地的经济发展,也取决于当地的文化氛围,特别是取决于当地引资的对象国。
因此,各小语种的需求量伴随着各地合作对象的不同而有所区别。拿意大利语来说,这几年在市场上一直很吃香,学生一毕业就被一抢而空,同样,西班牙语也反响不错。
而虽说阿拉伯语种市场情况相对稳定,但因其有20多个对象国,它的市场前景理应更好。日本由于经济上的强势,使学日语热一直“高烧不退”。
不过总的来说,全国对于小语种的需求并不匀称。东北地区对俄语的需求量很大。广东、广西等南方省区,由于地域因素边境贸易发达,对越南语、泰国语需求量很大。
㈡ 我想当翻译大学应该选什么专业
翻译专业是一种大学专业。翻译是将一种相对陌生的表达方式,转换成相对熟悉的表达方式的过程。其内容有语言、文字、图形、符号的翻译。
主要课程:
笔译板块课程主要有英汉翻译技巧、汉英翻译技巧、文学翻译、商务笔译、科技翻译、法律翻译、旅游翻译、新闻翻译、计算机辅助翻译等,口译板块课程主要有视听译、随同口译、政务口译、商务口译、同声传译入门等,以及跟翻译能力紧密相关的其他专业选修课。
开设院校:
1、北京外国语大学
2、北华大学
3、江苏科技大学
4、北京航空航天大学
5、对外经济贸易大学
(2)威海缅甸语同声传译怎么找扩展阅读:
全国翻译专业资格考试
考试性质
全国翻译专业资格(水平)考试(China Accreditation Test for Translators and Interpreters -- CATTI)是受国家人力资源和社会保障部委托,由中国外文出版发行事业局(China Foreign Languages Publishing Administration)负责实施与管理的一项国家级职业资格考试,已纳入国家职业资格证书制度,是一项在全国实行的、统一的、面向全社会的翻译专业资格(水平)认证,是对参试人员口译或笔译方面双语互译能力和水平的评价与认定。
考试报名条件
该考试是一项面向全社会的职业资格考试,凡是遵守中华人民共和国宪法和法律,恪守职业道德,具有一定外语水平的人员,不分年龄、学历、资历和身份,均可报名参加相应语种二、三级的考试。获准在华就业的外籍人员及港、澳、台地区的专业人员,也可参加报名。
考试语种
考试分7个语种,分别是英、日、法、阿拉伯、俄、德、西班牙语等语种;四个等级,即:资深翻译;一级口译、笔译翻译;二级口译、笔译翻译;三级口译、笔译翻译;两大类别,即:笔译、口译,口译又分交替传译和同声传译两个专业类别。
考试科目
二、三级笔译考试均设《笔译综合能力》和《笔译实务》2个科目;口译考试均设《口译综合能力》和《口译实务》2个科目,其中二级口译考试《口译实务》科目分设“交替传译”和“同声传译”2个专业类别。
报名参加二级口译考试的人员,可根据本人情况,选择口译交替传译和同声传译两个专业类别的考试。报考二级口译交替传译的人员,参加《口译综合能力》和《口译实务(交替传译类)》2个科目的考试。
报考二级口译同声传译的人员,参加《口译综合能力》和《口译实务(同声传译类)》2个科目的考试;已通过了二级口译交替传译考试并取得证书的人员,可免试《口译综合能力》科目,只参加《口译实务(同声传译类)》科目的考试。
翻译硕士专业学位研究生,入学前未获得二级或二级以上翻译专业资格(水平)证书的,在校学习期间必须参加二级口译或笔译翻译专业资格(水平)考试,并可免试《综合能力》科目,只参加《口译实务》或《笔译实务》科目考试。
考试方式
二、三级《口译综合能力》科目考试采用听译笔答方式进行;二级《口译实务》科目“交替传译”和“同声传译”以及三级《口译实务》科目的考试均采用现场录音方式进行。
二、三级《笔译综合能力》和《笔译实务》科目考试均采用纸笔作答方式进行。
㈢ 有道翻译官拍照翻译哪些语言
支持包括英语日语韩语等多达109种语言的文本翻译。国民教育APP有道词典是网易有道出品的全球首款基于搜索引擎技术的全方位免费语言翻译软件。收录《新牛津英汉大词典》、《牛津词典》、《韦氏国际英语词典》、《柯林斯英汉大词典》等多部权威词典,涵盖3000多万词条、60万专业词汇,可满足从商务英语、GRE、托福、雅思到中小学课程的英语学习需求。有道词典基于9亿海量用户数据和自主研发的AI技术,不断丰富学习内容和翻译功能,多年来科技领先行业,满足不同场景下学习者的个性化需求。
今年6月8日新上线的网易有道词典9,在翻译准确率、速度、专业性等方面都获得了“史上最强桌面翻译软件”的美誉。支持多达109种语言的文本翻译和26种败御语言的TTS发音,不仅实现了从传统拍枯瞎文档翻译、图片翻译、视频翻译、音频翻译的多场景翻译解决方案,还可以实现会议袭空同声传译。支持截屏翻译、屏幕标注、选词等高效便捷的操作,还提供学术检索、阅读、写作的全流程服务。一站式解决搜索、阅读、写论文等问题,实现学术场景全覆盖
㈣ 同声传译哪里可以找到
同声传译的译员目前在我国还是非常少的,主要集中在北上广等一线大城市。高级的同传更是少。所以一般的翻译公司是不具备同传的。可能在平台类的可以找到吧。要不你去那个翻译达人问问,看看有没有同传,我之前在那找过商务陪同,感觉还挺好的。其他的我还真不知道哪有。