新西兰有多少个作家
‘壹’ 新西兰作家伯纳德·贝克特的《创世纪》讲得是什么意思,没看懂
《创世纪》是新西兰作家伯纳德·贝克特(Bernard Beckett)的代表作。
《创世纪》:如此奇妙,就像《苏菲的世界》遇上《少年Pi的奇幻漂流》! 版权售出近三十国,累计销量逾千万册,席卷全球十余种青少年文学作品大奖,亚马逊(Amazon.com)“月度最佳图书”“年度力荐佳作”!《金融时报》(Financial Times)遴选,“假期最佳青少年读物”!2041首次爆发全球性的沙尘暴,2050超级大国之间引爆末日之战,2051海洋防护栏建成,“共和国”成立,2052瘟疫大流行,2077大决战开始……数十年后,少女雅尼克斯(主角)幸运地成为万里挑一的人选,参加“学院”的资格考试。故事由此开始……
雅尼克斯是生活在未来时代的一个女孩。她和她的同学们一样,对于21世纪发生的事件,都是从课本中得知的。21世纪是一个充满战争、瘟疫等天灾人祸的世纪;直到21世纪中叶,“共和国”成立以后,人们才得以摆脱了苦难,但却是以牺牲自由为代价。雅尼克斯对亚当·福德这位共和国时期杰出的自由思想者非常感兴趣,希望凭借自己对亚当·福德的精深研究,获得进入“学院”的资格,因为“学院”是精英荟萃之地,更是统治当前整个社会的机构。她经过努力,取得了参加“学院”资格考试的机会。
然而,随着这场历时四个小时的考试逐步展开,雅尼克斯慢慢发现,她面临着一个巨大的阴谋……
‘贰’ 新西兰介绍
新西兰,又译纽西兰,是南太平洋的一个国家,政治体制实行君主立宪制混合英国式议会民主制,现为英联邦成员国之一。新西兰位于太平洋西南部,领土由南岛、北岛及一些小岛组成,以库克海峡分隔,南岛邻近南极洲,北岛与斐济及汤加相望。首都惠灵顿以及最大城市奥克兰均位于北岛。
14世纪时毛利人在此定居,1642年后,荷兰人和英国人先后到此。1840年沦为英国殖民地。1907年成为英国的自治领。1947年获得完全自主,成为主权国家,现为英联邦成员国。
新西兰是一个高度发达的资本主义国家,也是全球最美丽的国家之一。世界银行将新西兰列为世界上最方便营商的国家之一,其经济成功地从以农业为主,转型为具有国际竞争力的工业化自由市场经济。
(2)新西兰有多少个作家扩展阅读:
新西兰的文化传统:
1、饮食
新西兰的“环太平洋”料理风格受到欧洲、泰国、马来西亚、印度尼西亚、玻利尼西亚、日本和越南的影响。全国各地的咖啡馆和餐厅都提供这种结合各地特色的料理。想品尝地道的新西兰风格,可点羊肉、猪肉、鹿肉、鲑鱼、小龙虾、布拉夫牡蛎、鲍鱼、贻贝、扇贝、甘薯、奇异果和树番茄(tamalillo)等烹制的菜品。
2、艺术
新西兰的艺术与文化得自于各个种族,产生了结合毛利人、欧洲人、亚洲人和大洋洲人的特质。新西兰的艺术圈反映了这种融合。新西兰最有价值的绘画中,有些是由查尔斯·高第(Czarles Goldie)于19世纪所画的毛利人画像。
3、文学
有许多新西兰作家将毛利文化与传说写进英文文学作品中。凯莉·胡姆(Keli Hulme)以极具创意的小说《The Bone People》而获得权威的布克文学奖的肯定。
4、语言
官方语言:新西兰官方规定了三种官方语言,分别是英语、毛利语、新西兰手语。毛利语(Maori):毛利人从太平洋诸岛来到新西兰之后,语音变化很少。基本上各地的人都可以沟通无碍。毛利语是新西兰土着毛利人的语言,也是新西兰的三种官方语言之一。
参考资料来源:网络-新西兰
‘叁’ 20世纪20、30年代新西兰文学作家作品有哪些
20世纪20、30年代,新西兰的小说,逐步趋于成熟,开始具有了新西兰的民族特色。这时的作家作品有:琼·德万尼宣传男女平等和社会主义,她的第一部小说《肉店》(1926)曾轰动一时。艾伦写有《潦倒书生》(1936)和《篱雀》(1937)。内利·斯坎伦擅长刻画妇女形象,她从1922年开始撰写世家小说《彭卡罗》(1932),展现了整个世纪的新西兰生活图景。
‘肆’ 新西兰女作家简奈特弗兰的作品 简历
她的英文名是Janet Frame,多数翻译成珍妮特·弗雷姆,1924年出生于新西兰达尼丁,2004年因病去世,享年79岁。新西兰杰出作家,也是一位多产作家,作品有《猫头鹰在哀叫》、《水中面影》、《字母边缘》、《盲人的芳香园》、《餐桌上的天使》等等。有部关于她生平的电影叫《我与天使同桌》或《天使在我桌旁》。
‘伍’ 20世纪40年代后新西兰有哪些着名的毛利族作家
20世纪40年代以后,涌现了一批用英文写作的毛利族作家,最着名的是霍恩·图哈里(1922—)、帕特里夏·格雷斯(1937—)和威蒂·伊希马埃拉(1944—)。图哈里是诗人,出版过诗集《不是普通的太阳》(1964)。女作家格雷斯则有短篇集《威阿里基》(1980)和长篇小说《月亮睡了》(1980)。伊希马埃拉出版过一部长篇小说和两部短篇集《绿岩,绿岩》(1972)与《新网捕鱼》。
‘陆’ 新西兰哪四位作家的创作标志着新西兰的小说创作已达到成熟阶段
约翰·李写过3部小说,其中《穷人家的孩子》(1934)及其续篇《被追捕者》(1936)以19世纪90年代经济萧条为背景,描写贫民窟中悲苦的生活。罗宾·海德的作品较多,比较着名的是《去地狱的护照》(1935)及其续篇《岁月又何曾坑人》(1938),以及历史小说《将你一军》(1936)和自传体小说《长嘴涉水鸟飞翔了》(1938)。约翰·马尔根只留下一部小说《孤单的人》(1939),是现实主义与浪漫主义相结合的作品,揭示了个人与社会、个人与土地之间的矛盾。萨吉森着有长篇小说《我在梦中看见过》(1949)和3卷自传《一次已足》(1973)、《很多啦》(1975)、《永远不够》等。但他的主要成就在短篇小说方面,1934年他出版了第一部短篇小说集,反映新西兰经济萧条时期的社会生活。此后着名的作品有《和我叔叔的谈话》(1936)、《一个男人和他的妻子》(1940)和《那个夏天》(1940),其中《一个男人和他的妻子》被称作“新西兰的声音”,是一部相当成熟的作品。他取法海明威,而不落窠臼。上述4个作家的创作,标志着新西兰的小说创作已达到成熟阶段。
‘柒’ Katherine Mansefield是谁什么时候出生的
凯瑟琳曼斯菲尔德
三人行英语www.english3.net三人行英语www.english3.net
Katherine Mansfield凯瑟琳曼斯菲尔德
曼斯菲尔德曼斯菲尔德
1888-1923 1888年至1923年
New Zealand's most famous writer, who was closely associated with DH Lawrence and something of a rival of Virginia Woolf.新西兰最着名的作家,谁是密切劳伦斯和弗吉尼亚伍尔夫的竞争对手相关的东西。 Mansfield's creative years were burdened with loneliness, illness, jealousy, alienation - all this reflected in her work with the bitter depiction of marital and family relationships of her middle-class characters.曼斯菲尔德的创作年是背负着孤独,疾病,嫉妒,异化-这一切在她与痛苦的描写反映的工作,婚姻和家庭关系,她的中产阶级字符。 Her short stories are also notable for their use of stream of consciousness.她的短篇小说也显着他们的意识流使用。 Like the Russian writer Anton Chekhov, Mansfield depicted trivial events and subtle changes in human behavior.像俄国作家契诃夫,曼斯菲尔德描述琐碎事件和人类行为的微妙变化。
"Henry was a great fellow for books. He did not read many nor did he possess above half a dozen. He looked at all in the Charing Cross Road ring lunch-time and at any odd time in London; the quantity with which he was on nodding terms was amazing. By his clean neat handling of them and by his nice choice of phrase when discussing them with one or another bookseller you would have thought that he had taken his pap with a tome propped before his nurse's bosom. But you would have been wrong." “亨利是一个伟大的同胞书。他并没有看过很多,他也有半打以上。他望着在查林十字道,在午餐时间,在任何时间,在伦敦多,数量与他所在点头条件是惊人的。通过他的干净整洁,他们处理和他的漂亮的短语时,讨论他们的选择与一个或一个你会以为他已经同他的前护士的怀抱支撑一托梅他爸爸书商。但是,你会都是错误的。“ (from 'Something Childish But Very Natural') (从'幼稚的东西,但很自然的')
Katherine Mansfield was born in Wellington, New Zealand, into a middle-class colonial family.凯瑟琳曼斯菲尔德出生于新西兰惠灵顿,成为一个中产阶级家庭的殖民地。 Her father, Harold Beauchamp, was a banker and her mother, Annie Burnell Dyer, was of genteel origins.她的父亲,哈罗德波尚是一个银行家和她的母亲,安妮Burnell戴尔,是上流社会的起源。 She lived for six years in the rural village of Karori.她生活了六年,在卡罗里农村年。 Later on Mansfield said "I imagine I was always writing. Twaddle it was, too. But better far write twaddle or anything, anything, than nothing at all."后来曼斯菲尔德说:“我想我一直在创作。废话是也。好远,但写废话,或任何东西,没有什么比在所有。” At the age of nine she had her first text published.在9岁,她有她的第一个文本出版。 As a first step to her rebellion against her background, she withdrew to London in 1903 and studied at Queen's College, where she joined the staff of the College Magazine.作为第一步,她对她的背景叛乱,她退出伦敦,1903年和皇仁书院,学习,她加入了学院杂志的工作人员。 Back in New Zealand in 1906, she then took up music, and had affairs with both men and women.回到新西兰于1906年,她接手的音乐,并与男子和妇女事务。 Her father denied her the opportunity to become a professional cello player - she was an accomplished violoncellist.她的父亲不让她有机会成为一名职业球员大提琴-她是一个完成的大提琴家。 In 1908 she studied typing and bookkeeping at Wellington Technical College. 1908年,她在学习打字和簿记惠灵顿技术学院。 Her lifelong friend Ida Baker (LM, Leslie Moore in her diary and correspondence) persuaded Mansfield's father to allow Katherine to move back to England, with an allowance of £100 a year.她终生的朋友井田贝克在她的日记和书信(流明,莱斯利摩尔)说服曼斯菲尔德的父亲,让凯瑟琳搬回英国,用100英镑津贴一年。 There she devoted herself to writing.在那里,她卖力写作。 Mansfield never visited New Zealand again.曼斯菲尔德从未到过新西兰一次。
After an unhappy marriage in 1909 to George Brown, whom she left a few days after the wedding, Mansfield toured for a while as an extra in opera.在1909年后,不幸的婚姻乔治布朗,被她几天后离开了婚礼,曼斯菲尔德参观了一段时间,作为额外的歌剧。 Before the marriage she had an affair with Garnett Trowell, a musician, and became pregnant.结婚前,她曾与加内特特罗威尔,音乐家,和怀孕的事。 In Bavaria, where Mansfield spent some time, she suffered a miscarriage.在德国巴伐利亚州曼斯菲尔德花了一些时间,她遭到了流产。 During her stay in Germany she wrote satirical sketches of German characters, which were published in 1911 under the title In a German Pension.在她在德国逗留期间,她写了德语字符,其中在1911年出版的德国的退休金在标题讽刺草图。 Earlier her stories had appeared in The New Age.此前她的故事曾经出现在新的时代。 On her return to London in 1910, Mansfield became ill with an untreated sexually transmitted disease, a condition which contributed to her weak health for the rest of her life.在她1910年返回伦敦,曼斯菲尔德病倒与治疗性传播疾病,这种情况这有助于她对她的余生薄弱的卫生。 She attended literary parties without much enthusiasm: "Pretty rooms and pretty people, pretty coffee, and cigarettes out of a silver tankard... I was wretched."她没有太多的热情参加文学各方:“美丽的房间,漂亮的人,漂亮的咖啡和香烟,啤酒杯银出...我是可怜的。”
In 1911 Mansfield met John Middleton Murray, a Socialist and former literary critic, who was first a tenant in her flat, then her lover.曼斯菲尔德在1911年会见了约翰米德尔顿穆雷,社会主义和前文学评论家,谁是第一个在她的住宅,然后她的情人房客。 Mansfield co-edited and contributed to a series of journals.曼斯菲尔德共同编辑并促成了一系列的期刊。 Until 1914 she published stories in Rhythm and The Blue Review.直到1914年她出版的节奏和蓝审查的故事。 During the war she travelled restlessly between England and France.战争期间,她前往英国和法国之间的躁动。 In 1915 she met her brother "Chummie". 1915年,她遇到了她的兄弟“Chummie”。 When he died in World War I, Mansfield focused her writing on New Zealand and her family.当他在第一次世界大战中死亡,她的曼斯菲尔德集中在新西兰和她的家人写作。 'Prelude' (1916), one of her most famous stories, was written ring this period. '前奏曲'(1916年),她最有名的故事之一,在此期间写。 In 1918 Mansfield divorced her first husband and married John Murray.曼斯菲尔德在1918年她的第一任丈夫离婚和结婚约翰默里。 In the same year she was found to have tuberculosis.同年,她被发现患有肺结核。
Mansfied and Murray became closely associated with DH Lawrence and his wife Frieda. Mansfied及美利了密切的联系劳伦斯和他的妻子弗丽达。 When Murray had an affair with the Princess Bibesco (née Asquith), Mansfield objected not to the affair but to her letters to Murray: "I am afraid you must stop writing these love letters to my husband while he and I live together. It is one of the things which is not done in our world."当穆雷曾与公主比贝斯科(姓阿斯奎斯)的事,不反对曼斯菲尔德的事,但她的信,默里说:“我恐怕你必须停止写这些情书,我的丈夫,而我和他生活在一起。这是的,而这并不是我们的世界所做的事情之一。“ (from a letter to Princess Bibesco, 1921) (从信公主比贝斯科,1921年)
In her last years Mansfield lived much of her time in southern France and in Switzerland, seeking relief from tuberculosis.在过去几年中,她住曼斯菲尔德她在法国南部和瑞士的许多时间,实事求是,结核病救济。 As a part of her treatment in 1922 at an institute, Mansfield had to spend a few hours every day on a platform suspended over a cow manger.由于她治疗的一部分,在1922年的研究所,曼斯菲尔德不得不花费超过牛马槽停牌平台每天几个小时。 She breathed odors emanating from below but the treatment did no good.她一口气从下面产生的气味,但治疗没有任何好处。 Without the company of her literary friends, family, or her husband, she wrote much about her own roots and her childhood.如果没有她的文学朋友,家人,公司或她的丈夫,她说很多关于她自己的根,她的童年。 Mansfield died of a pulmonary hemorrhage on January 9, 1923, in Gurdjieff Institute, near Fontainebleau, France.曼斯菲尔德死于肺出血于1923年1月9日,在葛吉夫学院附近的法国枫丹白露。 Her last words were: "I love the rain. I want the feeling of it on my face."她的最后一句话是:“我爱雨。我想我面对它的感觉。”
Mansfield's family memoirs were collected in Bliss (1920), which secured her reputation as a writer.曼斯菲尔德的家庭收集的回忆录布利斯(1920年),有担保她作为一个作家的声誉。 In the next two years she did her best work, the peak of her achievement being the Garden Party (1922), which she wrote ring the final stages of her illness.在未来两年她极力的工作,这是她作为园党(1922年),这是她在她生病的最后阶段写道成就的高峰。 Only three volumes of Mansfield's stories were published ring her lifetime.只有3曼斯菲尔德的故事出版了在她的一生。 'Miss Brill' was about a woman who enjoys the beginning of the Season. '丽尔小姐'是一个女人谁得到了季节的开始。 She goes to her "special" seat with her fur.她去她的“特殊”的座位与她的皮毛。 She had taken it out of its box in the afternoon, shaken off the moth-powder, and given it a brush.她采取了出来其在下午框,摆脱了蛾粉,并给它一刷。 She feels that she has a part in the play in the park, and somebody will notice if she isn't there.她认为,她在在公园玩的一部分,有人会发现,如果她不存在。 A couple sits near her.一对夫妇坐在靠近她。 The girl laughs at her fur and the man says: "Why does she come here at all - who wants her? Why doesn't she keep her silly old mug at home?"那女孩笑她的皮毛,该名男子说:“她为什么来这里的一切-谁希望她?她为何不留在国内,她傻老杯?” Miss Brill hurries back home, unclasps the neckpiece quickly, and puts it in the box.布里尔小姐赶紧回家,unclasps的neckpiece迅速,并提出在箱子里。 "But when she put the lid on she thought she heard something crying." “但是,当她把盖在她以为她听到了哭泣。” In 'The Garden Party' (1921) an extravagant garden-party is arranged on a beautiful day.在'花园党'(1921年)一个奢侈的花园式的党是安排在一个美丽的一天。 Laura, the daughter of the party's hostess, hears of the accidental death of a young local working-class man, Mr. Scott.劳拉,党的女主人的女儿,听到了一个年轻的本地工作意外死亡一流的男子,Scott先生。 The man lived in the neighborhood.该名男子住在附近。 Laura wants to cancel the party, but her mother refuses to understand.劳拉要取消党,但她的母亲拒绝理解。 She fills a basket with sandwiches, cakes, pastries and other food, goes to the widow's house, and sees the dead man in the bedroom where he is lying.她填补了三明治,糕点等食品篮子,去到寡妇家的房子,在卧室里看到了死者,他是在说谎。 "He was wonderful, beautiful. While they were laughing and while the band was playing, this marvel had come to the lane." “他是美好的,美好的。当他们笑着,而乐队演奏,这一奇迹已到了线。” Crying she tells her brother who is looking for her: "'It was simply marvellous. But, Laurie - ' She stopped, she looked at her brother. 'Isn't life,' she stammered, 'isn't life - ' But what life was she couldn't explain. No matter. He quite understood."哭泣,她告诉她的哥哥是谁她说:“',这是了不起的只是寻找。但是,劳里- '她停下来,她在看着她的弟弟。'不是生命,'她结结巴巴地说,'是不是生命- '但我们的生活是她无法解释。不管。他很理解。“
Mansfield was greatly influenced by Anton Chekhov, sharing his warm humanity and attention to small details of human behavior.曼斯菲尔德是很大影响契诃夫,分享他的热情和关注人类对人类行为的小细节。 Her influence on the development of the short story as a form of literature was also notable.她对作为一种文学形式短篇小说发展的影响也是明显的。 Among her literary friends were Aldous Huxley, Virginia Woolf, who considered her overpraised, and DH Lawrence, who later turned against Murray and her.在她的文学朋友们赫胥黎,弗吉尼亚伍尔夫,谁认为她过奖,和DH劳伦斯,谁对穆雷和后来变成她。 Mansfield's journal, letters, and scrapbook were edited by her husband.曼斯菲尔德的日记,书信,签名簿的编辑和她的丈夫。
For further reading: The Autobiography of John Middleton Murry by JM Murry (1936); Katherine Mansfield by S. Daly (1965); The Fiction of Katherine Mansfield by M. Magalanr (1971); Life of Katherine Mansfield by RE Mantz (1974); Katherine Mansfield: A Biography by Jeffrey Meyers (1978); The Life of Katherine Mansfield by A. Alpers (1980); Katherine Mansfield by C. Hanson and A. Gurr (1981); A Bibliography of Katherine Mansfield by BJ Kirkpatrick (1990); Katherine Mansfield by Jane Phillimore (1990); Katherine Mansfield: A Study of Her Shorter Fiction by JF Kobler (1990); Critical Essays on Katherine Mansfield, ed.为进一步阅读:由JM墨瑞(1936年);凯瑟琳曼斯菲尔德自传约翰米德尔顿墨瑞由S.戴利(1965年);的曼斯菲尔德由M. Magalanr(1971)小说,凯瑟琳曼斯菲尔德生活,重新曼茨(1974) ;凯瑟琳曼斯菲尔德:由杰弗里迈耶斯(1978)传记的曼斯菲尔德由A.阿佩尔(1980年);凯瑟琳曼斯菲尔德的长寿命汉森和A.古尔(1981年);由北京帕特里克书目凯瑟琳曼斯菲尔德(1990年);凯瑟琳由Jane菲利莫尔(1990)曼斯菲尔德,凯瑟琳曼斯菲尔德:她的短由JF凯柏勒(1990年)小说研究;在曼斯菲尔德批评文章,编。 by L Rhoda B. Nathan (1993); Katherine Mansfield's Fiction by Patrick D. Morrow (1993); Illness, Gender, and Writing by Mary Burgan (1994); Katherine Mansfield by Saralyn R. Daly (1994); Radical Mansfield : Double Discourse in Katherine Mansfield's Short Stories by Pamela Dunbar (1997); The Critical Response to Katherine Mansfield, ed.由L罗达乙弥敦道(1993年);凯瑟琳曼斯菲尔德的由Patrick D.莫罗(1993年)小说,疾病,性别,和玛丽布尔干(1994)写作;凯瑟琳曼斯菲尔德的Saralyn河达利(1994);自由基曼斯菲尔德:双话语凯瑟琳曼斯菲尔德短篇小说由Pamela邓巴(1997年);的临界反应凯瑟琳曼斯菲尔德,教育署。 by Jan Pilditch (1995); Katherine Mansfield and Virginia Woolf by Angela Smith (1999); Katherine Mansfield: A Literary Life by Angela Smith (2000) - John Middleton Murry (1889-1957), writer and critic, born in London.由Jan皮尔迪奇(1995年);凯瑟琳曼斯菲尔德和弗吉尼亚伍尔夫的安吉拉史密斯(1999年);凯瑟琳曼斯菲尔德:由安吉拉史密斯(2000年) -约翰米德尔顿墨瑞(1889至1957年),作家和评论家,在伦敦出生的文学活动。 He studied at Oxford, and edited the Athenaeum (1919-21), Adelphi (1923-48), Peace News (1940-46).他曾在牛津大学,和编辑的雅典娜神殿(1919年至1921年),阿德菲(1923至1948年),和平新闻(1940至1946年)。 His major works include studies on Keats and Shakespeare (1925), DHLawrence (1931), William Blake (1933), and Swift (1954).他的主要作品包括莎士比亚和济慈(1925年),DHLawrence(1931年),布莱克(1933)的研究,以及斯威夫特(1954)。 Towards the end of his life he became interested in agriculture, and he established a community farm in Norfolk.对他生命的最后,他对农业产生了兴趣,他在诺福克建立了社区农场。
Selected bibliography:选择书目:
• In a German Pension, 1911 •在德国的退休金,1911
• Prelude, 1918 - niminovelli suomennettu valikoimassa Preludi (1953) •前奏,1918年- niminovelli suomennettu valikoimassa Preludi(1953)
• Bliss, and Other Stories, 1920 •极乐,及其他故事,1920
• Garden Party, and Other Stories, 1922 - includes the stories 'Prelude' and 'Je ne parle pas francais' - niminovelli suomennettu valikoimassa Puutarhakutsut (1963) •园游会,及其他故事,1922年-包括故事'前奏曲'和'济东北帕尔双人舞法兰西' - niminovelli suomennettu valikoimassa Puutarhakutsut(1963)
• Poems, 1923 •诗,1923
• The Dove's Nest, and Other Stories, 1923 •在鸽的巢,及其他故事,1923
• Something Childish, and Other Stories, 1924 •东西幼稚,及其他故事,1924
• The Journal of Katherine Mansfield, 1927 (ed. by JM Murry) •华尔街日报凯瑟琳曼斯菲尔德,1927年(编按JM墨瑞)
• The Letters of Katherine Mansfield, 2 vols., 1928-1929 (ed. by JM Murry) •对凯瑟琳曼斯菲尔德,2卷中的字母。,1928至1929年(编按JM墨瑞)
• The Aloe, 1930 •在芦荟,1930
• Stories by Katherine Mansfield, 1930 •由凯瑟琳曼斯菲尔德的故事,1930年
• Novels and Novelists, 1930 •小说和小说家,1930年
• The Scrapbook of Katherine Mansfield, 1939 •在剪贴簿凯瑟琳曼斯菲尔德,1939
• Collected Stories, 1945 •收集的故事,1945年
• Katherine Mansfield's Letters to J. Middleton Murry, 1951 •凯瑟琳曼斯菲尔德来信至J.米德尔顿墨瑞,1951
• Journal of Katherine Mansfield, Definitive Edition, 1954 •杂志曼斯菲尔德,通用版,1954年
• The Critical Writings of Katherine Mansfield, 1987 •对凯瑟琳曼斯菲尔德,1987年写作的关键
• The Collected Letters of Catherine Mansfield: 1918-1919, 1987 •凯瑟琳曼斯菲尔德的书信集:1918年-1919年,1987年
• The Collected Letters of Catherine Mansfield: 1920-1921, 1996 (vol. 4) •凯瑟琳曼斯菲尔德的书信集:1920年-1921年,1996年(第4卷)
• The Garden Party: The Collected Short Stories of Katherine Mansfield (vol. 2), 2000 •花园党:收集到的短篇小说凯瑟琳曼斯菲尔德(第2卷),2000
• The Dove's Nest: The Collected Short Stories of Katherine Mansfield (vol. 3), 2000 •在鸽子的巢:收集到的短篇小说凯瑟琳曼斯菲尔德(3卷),2000
本文来源于 三人行英语网 www.english3.net 原文链接:http://www.english3.net/show.asp?ID=509924本文来源于三人行英语网www.english3.net原文链接:http://www.english3.net/show.asp?ID=509924
‘捌’ 新西兰19世纪末20世纪初有哪些重要作家
19世纪末20世纪初的重要作家,有《连绵的白云》(1898)的作者威廉·彭伯·里夫斯(1857-1932),《绿岩门》(1914)的作者威廉·萨切尔(1860-1942),保存了15年才发表的《一条新西兰河流的故事》(1920)的作者简·曼德(1877-1949),描写牧羊场生活的《图蒂拉》(1921)的作者格思里·斯密斯(1861-1940)。
这当中特别值得一提的是凯瑟琳·曼斯菲尔德,她15岁就离开新西兰,长期侨居国外,擅长短篇小说,其代表作有《前奏》、《园会》和《在海湾》等。她对新西兰的小说创作有重大影响。
‘玖’ 澳大利亚和新西兰历史上比较着名的作家和文学作品有哪些
澳大利亚作家也许不如本国运动员那样出名,但他们所取得的成就毫不逊色。从国际畅销书作者毛里斯·威斯特、科林·麦卡罗、布拉斯·科特奈,到布克奖得主彼得·加雷和国际着名诗人莱斯·摩雷,澳大利亚作家为理解和定义本国文化作出了主要贡献。
澳大利亚出了大量诗人和小说家,如亨利·劳森,A.B.(“班卓”)佩特森、A.D.霍普、克莉丝婷娜·斯黛德和女王诗歌金奖(1992年)第一位澳大利亚获得者朱蒂丝·怀特。然而直到70年代,澳大利亚仍存在作为殖民地市场的问题,那就是文学输入远远多于文学输出。
也许受帕特里克·怀特1973年获得诺贝尔文学奖这一事件的鼓舞,在过去30年里澳大利亚出版界出书不断增多,至今价值超过10亿澳元,其中50%以上的书籍为澳大利亚作家所着。
在过去20年里,许多澳大利亚散文作家在国际上建立了自己的声誉,如提姆·温顿、凯特·格伦维尔、珍尼特·特纳·霍斯皮托和大卫·马洛夫等。儿童文学也很繁荣,如图画书作者-插图作家阿里森·莱斯特和巴美拉·艾伦在他们的作品里描绘了澳大利亚独特的生活方式和地形地貌。澳大利亚作家在世界学术界亦不乏举足轻重的人物。最着名的有批评家哲迈内·格里尔、学者德尔·斯宾德和历史学家英格·克兰丁南。
作家奥杰鲁·努纳科尔和萨莉·摩根等则为非土着澳大利亚人异常清晰地描绘了土着人的生活画面。
澳大利亚电影业取得如此卓着的国际声誉,应感谢澳大利亚的作家们。仅举一例,斯皮尔伯格的票房重磅炸弹《辛德勒的名单》就是以托马斯·肯尼利的布克奖获奖小说《辛德勒的方舟》为脚本。同时,在利用新型传播媒介如因特网和多媒体进行创作方面,澳大利亚作家亦走在前列。
诺埃尔·希利亚德(1929—)新西兰作家,曾就学于惠灵顿维多
利亚大学和师范学院,先后当过“南方十字架”劳动党报的记者、教师和“新西
兰听众”杂志的副编辑。1971年获奥塔戈大学罗伯特一伯恩斯奖金。他早期创作
以短篇小说为主,六十年代开始转向长篇,主要的长篇作品有《毛利姑娘》(1960)
《欢乐的权力》(1966)《绿河之夜》(1969)《毛利妇女》(1974)和《光荣
与梦想》(1978)。他的作品大多描写了毛利人,反映他们的痛苦和愿望,他们
的所思和所想,涉及了新西兰社会突出的种族歧视问题,很具有现实意义,在国
内产生了相当的影响。他的这种创作思想和他的生活经历是分不开的。他从小生
长在毛利人集居的吉斯伯思,和毛利人有过广泛的接触,耳闻目睹的桩桩事实唤
起了他对毛利人的同情,加深了对他们的理解,也触发了他的文思。作为一个白
人作家,他能站在毛利人一边,用文学的形式为他们伸张正义,揭露、谴责社会
对毛利人的世俗偏见和种族歧视,表达了“肤色不同,人格平等”的进步观念,
这确实是一难能可贵之举,在他之前还没有一个白人作家能如此打破禁忌,大胆
地描写这一令人敏感的题材。这也是小说发表后引起轰动的主要原因之一。许多
评论家赞誉小说是“一部”新西兰的生活曲,……一部敏感的,有思想性的作品。
着名新西兰华裔作家:邓荣进博士
1944年生于南京市,是一位生在南京长在台湾的中国人,先后曾在“空中大学”、“实践大学”、“崇右技术学院”、“明新技术学院”等所学校担任过讲师及副教授。旅居纽西兰之后,先后出版了“轻描淡写纽西兰”、“纽西兰奇异奇案录”、“奇异纽西兰”、“千禧年的纽西兰”、“纽西兰社会传真”上集与下集、“南京人写纽西兰”、及“印象之旅”“蓝天白云下的小故事”第一集、第二集、第三集、“纽西兰时论”“纽西兰扎记”“大选年的纽西兰”等书。
侨居纽西兰之后,曾任纽西兰“中文一族”的专栏作家;“进报”及“纽西兰周报”的社务顾问及专栏作家、“东方时报”的社长兼总编辑等职。
现任“中文先驱报”“新西兰镜报”专栏作家,每日为纽西兰各大媒体及网络撰写“邓博士谈时事”、“鹬鸵新闻”、“白云故乡的岁月”等专栏。
2003年、2004年均被纽西兰的网络媒体评为:“新西兰十大风云人物”之一,是“新西兰最有名望的的时事评论家及作家”。
邓荣进博士热衷宣扬中华文化,乐于助人,经常协助许多侨胞了解及适应新西兰的生存环境,并代为解决许多难题,亦参与大量的社区工作,极获大众及社区的推崇。