西班牙语问别人工作怎么用
1. 西班牙语考dele证书初级有多大用处呢对并不打算从事西语专业工作的人来说
Dele初级证书,a2的话、只方便办那种旅游签证、商务签证,自由行的那种,只能说你会用西班牙语进行简单的对话罢了。
如果是b1的证书,有些企业的要求就是这个水平,对求职是有帮助的。而且b1的话,出国工作出差都不会有太多的问题的。也一定证明了你的语言水平。
我们老师也说过,如果不想以后从事这方面的工作的话,能考到b1已经是相当不错了。
建议要考的话从b1考起。
考试费是645。
A2好像是550的样子吧。
我觉得还不如考b1.
A2的题目真心不难,也证明不了多少的水平。而且a2的话是不考虚拟式的。
B1的考点主要是虚拟式现在时。
考到b1的话,才能算你懂西班牙语。
这对出国玩,办签证都很方便,就算不从事西语方面的工作,你讲出去的话也是就业竞争的一大法宝。
2. 西语要怎样才能有快又有效率的学好呢西班牙语出国工作用的!
自学者,应从语法开始入门。
死记硬背包300句类东西,因为你无基础
不能理解,则背不下来的。
成年人不象小孩,只有理解了才能牢牢地记住!
所以我们是;
1、从语法(西班牙语简明语法教程[学校内部讲义])开始入门,
2、其次,为了培养口语,则要求学生背对话性课文和
常用基本句型(曾在网上发表过的42种句型),
3、要撑握常用动词的基本用法(约50个),
4、在此基础上集中一、两个月时间背1200-2000常用单词(已学过的),
则在出国深造的路上不用翻译,就能独往独来。
学习动机
对于西语爱好者和初学者而言,任何一个学习西语的动机都是值得鼓励和提倡的。也许你是出于工作需要,也许你是为了陶冶情操,也许你就是爱好学习语言,这些都是美好的动机,是通往成功的第一步。
西语学习
与任何其它的语言一样,在西语学习的过程中,我们不可避免的遇到一些疑惑和障碍。在此,我们十分愿意与广大的西语爱好者一同分享学习心得和体验,以此共勉。
1. 入门
西班牙语没有音标。每一个元音只有一种读音,因此,与英语学习不同的是,你可以“见词发音“,很快入门。一般,经过一星期的语音课程,初学者便可轻松掌握西班牙语的发音。但须指出的是,简单并不意味着我们可以忽视它的重要性。事实上,发音的好坏是至关重要的。好的发音可以增强我们学语言的信心,拉进与西语国家朋友的距离,相反,一旦养成了不恰当的发音习惯,是很难更正的。大家不妨可以看看周围学中文的外国朋友,撇开语法不谈,哪一个读的字正腔圆,便会使别人眼前一亮,这就是所谓的语音优势。说到这儿,不得不提模仿二字,模仿是一种能力,是入门阶段我们应该着重培养的,对于好的表达方式,不如先模仿,再问为什么。模仿包括模仿语音,语调,语句等等。我们要有这样一种意识,语言是文化的沉淀,它的功能是实现交流,因此,在入门阶段,切忌在语法上钻牛角尖,而要学会模仿并运用,争取培养语感。
入门阶段的另一个普遍问题莫过于发颤音。颤音分单级颤音和多级颤音,前者较为容易,发音时,只需舌头微微一颤,而后者则需要舌头连续颤多下,是要通过一定时间的训练才能达到的。其实,在初学阶段发不出颤音是很自然的事情,据统计,西语专业的学生,一般要练习两个月左右才能基本发出大舌音,就算是对西班牙本土的居民,发颤音也并非天生的本领,我就曾遇到过两个不会发颤音的西班牙人。因此,我们更应该放松心态,因为往往欲速则不达。我们通常可以采取以下的方法:1。先练习辅音连缀,如tra, dra,然后逐渐把辅音去除 2。躺在床上的时候将舌头稍稍弯曲,往上吹气
2. 英语vs西语
英语会对西语学习产生影响吗?是利大于弊还是弊大于利?许多人对此众说纷纭。我们不妨辨证的看待这个问题。首先,英语,作为一门西方语言,在某些方面与西班牙语有类似之处,因此,对熟练掌握英语的人,无疑提供了便利。例如,相当一部分的英语词汇来自于拉丁语,于是在一些情况下,表同一意义的西语和英语单词在拼写上达到了惊人的相似。(例如INTERNACIONAL=INTERNATIONAL)又或者,在学到时态时,我们经常拿英语和西语作类比,以期使学生更好的理解它们。但我们要明白,相同是相对的,不同是绝对的,太频繁的拿英语和西语作类比有时也会产生负面的影响,比如读音的混淆,词义的混淆,等等。西语与英语最大的不同在于,前者有性数的变化,动词变位,自复被动的语法形式,这些都是初学者应该重视的。我们相信,正确的处理好这两者的关系,一定能使西语学习锦上添花。
3. 突破“瓶颈”
何谓“瓶颈”?很难给一个明确的定义。通俗的说,是一种状态,就是当你发觉长时间停留在同一个水平而很难有所突破的境地。在语言学习中,人人都会时不时地处于瓶颈状态,西语学习也不例外。当我们学完语音,基本的语法,已经积累了一定的词汇量,能顺利的表达一些简单的日常用语的时候,便到了我们所谓的第一个瓶颈状态。由于我们没有很好的语言环境(除非出国留学),加上词汇量欠缺以及在可能的情况下初学激情的降温,我们于是很难避免这样的境地。这时只有一个办法,充分利用可及的一切资源。我们可以阅读西语原着,看西语报刊,听西语电台节目,看西语电影,等等。当你找到新的媒体开始新一轮学习的时候,你已经跨出了我们所谓的语言“瓶颈”。在此与大家分享一下网上的西班牙语多媒体素材。西班牙语两大报刊El país和El mundo 都有网上电子版本,内容包罗万象,与西语世界紧密联系。如果要收听西语电台节目,最好的选择是上西班牙对外广播电台Radio exterior de Espa�0�9a, 这里既可再线收听,又有大量mp3文件供你下载。另外,每个人可以根据自身的兴趣爱好,在网上寻找学习的素材。
3. 西班牙语翻译问题,高手帮忙看下这个怎么翻译 ,能不能译成为了 能在这段时间内完成工作,再需要两个人
为了能准时完成工作,需要增多两个人。a tiempo 是准时的意思。 不是se necesitar而是se necesitan。
4. 关于论文题目,这句西语该如何翻译,主要写什么
难怪来求助我。
1.对初学西语的来说的确不太好翻。应该是“论作为教学工具,社会交往对对外西语老师的作用”。直译应该是“社会交往作为工作工具对于以西班牙语为外语的老师”,“以西班牙语为外语的老师”就是对外西语老师,这个在我国有相应的概念,比如对外汉语,所以我译成对外西语。老师的工作自然就是教学,所以trabajo我在这里根据上下文变通为教学。因为是个论文题目,再整理通顺就是我翻译的那样。看了这个题目你应该明白侧重哪方面了。
2.这个是翻译的难点,你们在古巴上学,没有翻译课和中文课,的确很难。首先要习惯古巴人(西语国家人)说西语的方式,有些意思,想表达的是一样的,但是他们表达的方式和我们不一样。举个例子,一个外国人会一点汉语,在中国的餐馆里说说“我要一碗煮熟的米”,我们都明白他想要一碗饭,但我们肯定不会这么说。西语也是这样,比如我们说,“我的钱包丢了”,他们的说法是“Se me perdió el billetero”,是自复被动的,是“钱包被丢了”。其次,要抓住句子的中心,尤其是长句和多重复句,我也曾经遇到过一个句子里有N多de的,有时要念上几十次才能找到句子的中心。比如上面的题目,para后面的就不是主要成分,所以后面的先不用管,先搞清楚前面的中心是哪个。
3.这个我最行了,就和他们扯啊,看他们喜欢什么话题,找话题呗。比如问他们家里有几口人、平时都吃什么、挣多少钱、怎么来学校工作的、在这里工作开心不、多长时间去一次哈瓦那、对中国了解多少。好多话题呢!
5. 西班牙语中问一个人是做什么工作的怎么问
你是什么职业?¿Cuál es vuestro oficio? == ¿Cuál es su profesión?
您是做什么的? ¿ Usted en qué trabajas?
6. 我能看懂用西班牙语怎么写
我能看懂
Puedo entender
7. 西班牙语就业前景好么为什么有人说工作不太好找呢求解答哈
西班牙语就业前景很广泛。
8. 西班牙语系学生工作问题
现在好象只有对外经贸大学和广外是经贸西语,其他学校开设的都是偏重文学类的,所以基本上都是在学书本上的东西,当然部分人修了第二学位的除外,所以大家都是开始工作了之后才开始学工作中需要的其他知识,我们有的就只是语言优势,所以不要担心就业,企业需要的就是我们的语言功底,其他的专业性很强的东西可以在工作中慢慢的学.
PS:三环路上的幽灵,请你回答问题拿出的专业精神,别动不动就把自己以前的答案贴出来好吗?居然还有乱码,不知道怎么说你了.
9. 有谁在zara工作过吗请问zara的SA有什么专业术语去zara上班,可是很多词语都听不懂,西班牙语和英语混合的
跟同事交流向同事学习是一个最基本的工作能力,舍近求远了您现在是。。。
10. 学西班牙语好还是日语好 请过来人指点下!!
你好,我认为学习日语比西班牙语好,理由如下:
1.你是女生,女生学日语比较容易,因为天生有优势,女生的发音会更加好听,圆润.因为日语本身就是细细软软的,女生讲的话,听上去会非常舒服的哦!
2.日本目前还是全亚洲经济最发达的国家,在世界上也是仅次与美国的国家,它和中国一衣带水,是中国的第三大贸易伙伴,和中国的经济联系得非常密切.中国和日本目前的关系可以说是谁也离不开谁,现在很也有很多日本的外资企业在中国设立公司,比如说上海就有很多日本企业,都很不错.所以选择日语对将来的就业会更加有优势,日本人也比较青睐日本语好的中国职工.
而讲西班牙语的国家大都是一些西班牙曾经殖民过的中美洲和非洲的小国,虽然现在中国和他们的贸易联系比以前好些了,但是比起和日本的战略伙伴关系还是不太密切.
3.日语和中文有很多相似之处,这点你应该不难发现,它里面很多都是和外来语言混合起来的,而且有很多都是借用中文和英文一起拼起来的,所以学的时候可能会比较轻松.相对于西班牙语,日语会更加容易学一些,据我所知,西班牙语是比较难发音的,要很多鼻音之类的,因此还是选择日语会比较好些的.
以上就是我的建议,关键还是看自己的兴趣所在,要综合权衡一下.如果单纯为了某种目的去学习的话,不仅学起来痛苦,到时候如果发现没用之后,会更加后悔的哦!