西班牙介词短语怎么说
⑴ fromspain是什么牌子
fromspain是来自西班牙的牌子。
from是一个英语单词,介词,(表示起始点)从…起,始于;(表示开始的时间)从…开始;(表示由某人发出或给出)寄自,得自,来自等。
from在短语动词中的特殊用法见有关动词词条。如keep sth from sb在词条keep的短语动词部分。
spain指的是西班牙。西班牙,位于欧洲西南部的伊比利亚半岛,地处欧洲与非洲的交界处,西邻葡萄牙,北濒比斯开湾,东北部与法国及安道尔接壤,南隔直布罗陀海峡与非洲的摩洛哥相望。
以西班牙语作为官方语言的国家数量世界第二,仅次于英语。
例句:
1、On, at, or from the other side of.
在对面,在另一边:在或从…的另一边。
2、They go from one place to another.
他们从一个地方到了另一个地方。
3、They come through you but not from you.
他们籍你们前来,却非来自你们。
⑵ 西班牙语的前置词和介词有什么区别
西班牙语没有介词的说法,不过前置词就相当于英语里的介词。前置词本身没有任何独立的词义,在句中与名词、形容词、动词等连用,表示词与词之间的各种语法关系。汉语和英语都把这类词称为介词。西语的前置词不重读(según例外)。
⑶ 西班牙语中表示时间的词如何使用
一、询问时间:
¿Qué hora es?现在几点?
¿Podría decirme,por favor,la hora?您能告诉我时间吗?
¿Tienes hora?你知道现在的时间吗?
二、表达时间:
在日常的时间表达中,minuto(分)和hora(小时)会被省略
表达时间的数字用阴性定冠词(la,las)修饰,从两点钟开始用复数las。
三、西班牙语表达时间的标准方式是基于12小时,五分钟的标准。
ej:Las once y cinco.现在十一点过五分。
Las cuatro menos veinticinco.四点差二十五分。
四、一些常见的时刻表达:
las dos 两点 la una y diez 一点十分 las dos y cuarto 两点一刻
las ocho menos cuarto 七点四十五分 las tres menos veinte 三点差二十分
las dos y media 两点半
en punto:.....整
ej:las tres y media en punto 三点半整
las tres en punto 三点整
五、用es和son来引导表示时间的句子。从两点开始用son。
ej:Es la una y diez. 现在一点十分。
Son las dos. 现在两点。
六、表示时段:
XXX de la mañana 早上
XXX de la tarde 下午
XXX de la noche 晚上
mediodía:中午十二点到下午两点
medionoche:午夜十二点
madrugada:清晨
(3)西班牙介词短语怎么说扩展阅读:
1、月份:
一月, enero(eno.); 二月, febrero(fbro.); 三月, marzo(mzo.);
四月, abril(ab.); 五月, mayo(mayo); 六月, junio(jun.);
七月, julio(jul.); 八月, agosto(agto.); 九月, septiembre(sbre.);
十月, octubre(obre.); 十一月, noviembre(nbre.); 十二月diciembre(dbre.).
2、星期:
星期天, domingo; 星期一, lunes; 星期二, martes;
星期三,miércoles; 星期四, jueves; 星期五, viernes; 星期六, sábado.
3、四季:
春季, primavera; 夏季, verano;
秋季, oto?o; 冬季, invierno.
4、时间:
年, a?o; 月, mes; 星期, semana; 日, día;
小时, hora; 分钟, minuto; 秒, segundo
⑷ 麻烦各位帮忙翻译几个西班牙短语
el último mono表面意思最后一只猴子,实指重要的人物。
mola un pegote: mola是马德里人用于,意思就是很喜欢,pegote就是一团,这个短语意思是很不错,很喜欢,举个例子me mola un pegote este coche就是我超级喜欢这辆车。
¡y santas pascuas!(应该是这样说)santas圣洁的 pascuas一种宗教节日或圣诞节摆出来的红色的花,这个短语一般用来结束一场争论,比如:“haz lo que te da la gana y santas pascuas”你爱干什么干什么,圣洁的pascuas(就象是你吵烦了就说的我不管了)
un cochino traidor
cochino一种肉猪,也有肮脏的意思,traidor叛徒,就是说肮脏的叛徒
a mí qué me cuenta 表面意思是跟我说什么,也就是我又不在乎你跟我说个什么劲。
una de dos两个之间的一个
soltarme una galleta o colleja,是一种口语,表面意思是扔给我一个饼干,但是真正的意思是击打某个人头以下脖子的位置。
me fastidia 就是气我,烦我,让我讨厌的意思,就象me jode
gafas de culo de vaso就是像瓶子底一样厚的眼镜
eso está demostrado ante notario 这不是短语了,是一个句子,意思是这个(资料)已经在公证员面前证实过了。
⑸ 西班牙语中介词A的用法和意义(尽量多一点) ,每种给出三个例句
你好,关于西班牙语中介词A的用法和意义(尽量多一点) ,每种给出三个例句
1、 Amo a mi mama(妈妈).我爱我妈妈
2、Pepe ama a papa(爸爸).Pepe 爱爸爸
3、Mi mama(妈妈)ama a papa(爸爸).我妈妈爱爸爸
4、Mi paloma no teme a ese pato. 我的鸽子不怕这个鸭子/
5、Papa(爸爸)sube a su carro. 爸爸上了他的车
6、Vanesa va a mi casa. Vanesa 去我家.
7、Voy a Plaza Sun Tower. 我要去 plaza suntower
8、La senora(夫人)va a mi case manana(明天).夫人明天要来我家.
⑹ made in spain是什么意思
made in spain的意思是:西班牙制造
made 读法 英[meɪd]美[med]
adj. 成功的;创造的
v. 做,使,安排(make的过去式和过去分词)
短语:
home made家庭制造;家里做的
made in japan日本制造
hand made手工制作的
custom made定做的,非现成的;定制品
made to order定制的
made in germany德国制造(商品标记)
made history载入史册,创造历史
made man人造人;有成就的人
例句:
My buckles are made in Spain by the best craftsmen alive since the Bronze Age.
我的皮带扣由青铜器时代以来最优秀的工匠在西班牙制成。
(6)西班牙介词短语怎么说扩展阅读
make的用法:
1、make还可接由名词、形容词、动词不定式、过去分词或介词短语充当补足语的复合宾语。当名词作宾语补足语时,通常含有“把某种优良品质或地位等赋予对方或自身”的意思,宾语补足语一般含褒义; 当形容词作宾语补足语时,形容词有时可以提至宾语之前;
当动词不定式作宾语补足语时,一般不带to,但在被动结构中to不可省去,在某些谚语中make后的动词不定式是可以带to的; 某些表示“感觉,认识”的动词如understand, know, feel等作宾语补足语时常用过去分词,宾语用反身代词;
make后接的复合宾语中,常以it来代替较长的动词不定式短语或从句,即采用形式宾语结构,此时的意思是“使…成为…”“使得”“估计,认为,算出”等。
2、make偶尔可以用作系动词,意思是“达到某种状态”,表语多为certain, free, light, sure, little, much等形容词或as if从句。
3、make可用于被动结构。
⑺ 跪求西班牙语所有介词
(1) a
*(表示动作的方向)到,向,回答由¿Adónde? (去哪里?)提出的问题
ir a … 去往……,到……去
Voy al cine. 我去电影院。
Llegamos a la ciudad. 我们到达城里。
* (表示时间)在……点
Se levanta a las cinco. 他五点起床。
¿A qué hora empieza la clase? 几点开始上课?
(2)ante
* 在……前面,面对
No debes desanimarte ante las dificultades. 你不应该在困难面前泄气。
(3)bajo
* 在……之下
Trabajan bajo la lluvia. 他们冒着雨劳动。
La temperatura es tres grados bajo cero. 温度是零下三度。
(4)con
* (表伴随)和……,跟
Voy al parque con mi hermano. 我跟我的哥哥去公园。
Discute con todos. 他跟所有的人都争论。
* 表携带
Voy a su casa con flores. 我带着花去他家。
Va a la biblioteca con un libro. 他带着一本书去图书馆。
* 表工具
Barro el suelo con una escoba. 我用一把笤帚扫地。
* 表条件
Es un hotel con restaurante. 那是一家带餐厅的旅馆。
Con diccionario ya podemos leer cosas fáciles. 借助字典,我们已经能读一些简单的东西。
(5)contra
* 反对,防止
Luchamos contra el enemigo. 我们对敌人进行斗争。
* 对着,面对
La tienda está contra un teatro. 商店面向一家戏院。
(6)de
* 表示形容关系
sala de clase 教室 hora de comer 吃饭的时间
* 表示从属关系
la oficina de los profesores 老师们的办公室
la visita del presidente 总统的访问
* 表示籍贯
Soy de Beijing . 我是北京人。
¿De dónde eres? 你是哪里人?
* 表示来源
Vengo de la ciudad. 我从城里来。
(7)desde
* 表示时间、地点的起点,从……起,
Desde hace un mes no lo veo. 从一个月前起我就没有看见他。
Venimos en coche desde la capital. 我们乘车从首都来。
(8)en
* 置于名词之前构成表示地点的词组
En la sala de clase hay muchos pupitres. 在教室里有许多课桌。
Mi hermana trabaja en una fábrica. 我姐姐在一家工厂工作。
(9)entre
* 在……之间,在……之中
Entre esos dos países, existe una buena relación. 在那两个国家之间存在着良好的关系。
(10)hacia
* 朝,向,往
Vamos hacia la ciudad. 我们朝城里走去
Mira hacia nosotros. 他朝我们望过来。
(11)hasta
* 直到,止,达
Te acompaño hasta tu casa. 我陪你到你家里去。
Hasta luego. 回头见。
(12)para
* 表示目的
Estudiamos para saber más. 我们为了增加知识而学习。
¿Para qué madrugas tanto? 你起那么早要干什么?
* 表示对象
Voy a comprar un libro para mi hermano. 我要为我的弟弟买一本书。
(13)por
* 表示原因
No voy a la ciudad por el mal tiempo. 由于天气不好我就不进城了。
¿Por qué estás tan triste? 你为什么这么伤心?
(14) según
根据,依照
Según el periódico, hoy hace buen tiempo. 根据报纸上说的,今天天气不错。
(15)sin
* 无,不,没有
Escribe a máquina sin mirar teclas. 他用打字机打字时不看键盘。
(16)sobre
* 在……上面,在……之上
pone el libro sobre la mesa. 他把书放在桌子上。
*. 关于
un libro sobre la historia de China 关于中国历史的书
(17)tras
* 在……之后
Tras el invierno viene la primavera. 冬去春来。
⑻ 西班牙语词性有哪些
西班牙语词性有:形容词adj.adjectivo、副词adv.advebio、名词s. substantivo、阳性名词m.、阴性名词f.、动词v.verbo、代词pron.pronombre、前置词(相当于英语介词)prep.preposición、数词num.numeral、冠词art.artículo、连词conj.conjunción、感叹词interj.interjecctión。
西班牙语(西班牙语:español)简称西语,属于“印欧语系-罗曼语族-西罗曼语支”。按照第一语言使用者数量排名,约有4.37亿人作为母语使用,为世界第二大语言,仅次于汉语。使用西班牙语的人数占世界人口的4.84%,第一语言和第二语言总计使用者将近5.7亿人。
(8)西班牙介词短语怎么说扩展阅读
西班牙语的形成与西班牙历史的发展与演变密切相关,其形成过程大致可分为以下几个阶段:
在西班牙人入侵之前,半岛居民使用伊比利亚各个民族进入半岛。通过某些词汇(特别是一些地名)可以分辨出影响,甚至西班牙的国名,据传说就是。传说当年半岛上居住着西班牙人,于是就称之为西班牙。在西班牙,这个名称是España。
后者则是普通百姓的充满活力。士兵和随之而来的工匠、小商人们就把这传播到伊比利亚以及帝国的其他行省,并使之与政治制度、经济方式、文学艺术、习俗信仰等一同留在被征服的土地上,生根、开花、结果。
⑼ 西班牙语中的介词有哪些
介词是英语的叫法,西班牙语中具有相似功能的词汇一般称作前置词,常见的有a,con,sobre, en,de,contra,desde,entre,hacia,por等等
⑽ 西班牙语中介词a可以表目的吗例如:voy a comprar algo.如果可以又怎么区分它和
你想说para吧
para目的性很强,但a不仅仅表目的,本意是指向性,而有时候指向也就是目的
比如:voy al mercado a/para comprar el queso.
但是你列举的这种情况是ir+a,是固定动词短语搭配