西班牙语中的疑问代词有哪些
① 西班牙语疑问句语法
第一句是特殊疑问句“这些东西是谁的?”所以前置词de应该放在疑问词quien的前面。例如:De donde eres? A que hora empieza la conferencia?
第二句是一般疑问句“这些衬衫是巴科的吗?”所以动词son(ser)应该放在句首。例如:Eres de China? Empieza la conferencia a las cinco?
② 西班牙语que的用法
会英语吗?
我刚学西语不久,我可以把我知道的两点告诉你
i think that 。。。。就这之类的英语方面的定语从句那个that就相当与西语里面的quet
如果它出现在句子里,也和that用法一样的哦,它起的是解释说明的意思
我感觉西语比英语好学,虽然他们都说那西语记的东西太多了,可以能是经历了高考的失败肯努力学了吧,
哈哈,加油哦,加油,征服西语
③ 西班牙语不规则虚拟式和疑问词
西班牙语不规则虚拟式和疑问词
导语:西班牙语也有不规则的虚拟式和疑问词,不规则的虚拟式和疑问词都是怎样变化的呢,下面我向大家介绍西班牙语不规则虚拟式和疑问词,欢迎参考!
1、这是必须的!——hay que和tener que
学了这么久的西语,想说声“必须”有多难?只要学会了“hay que”和“tener que”的.用法就可以了!
hay que 和 tener que 后面加原形动词就可以了!
举个栗子:
Hay que coger la calle del mercado. 必须走市场的那条街。
Hay que decir la verdad. 一定要实话实说。
Tengo que saber toda la verdad. 我非要知道整个真相不可。
Tienes que hacer lo que te digo. 你得按照我告诉你的去做。
那么,hay que 和tener que的区别是什么呢?
在这里请各位童鞋记住了哈,hay que通常用于无人称句,翻译出来类似于“我们应该要……”“我们必须要……”的句子里。而tener que用在有人称的句子里,翻译成“我得……”“你必须……”等等。
打个比方。
(针对所有人)Hay que comer para vivir. 我们得吃饭,才能活下去。
(针对某个人)Tengo que comer para vivir. 我的吃饭,才能活下去。
2、我们是剩下的不规则虚拟式!
原形 第一人称单数 虚拟式
decir digo diga
salir salgo salga
tener tengo tenga
3、疑问词复习啦!
¿Quién habla? 谁在说话?
¿Qué dice? 您说什么?
¿Dónde está? 在哪儿?
¿Adónde vas? 你去哪儿?
¿De dónde eres? 你从哪里来?
¿Cuándo viene? 您什么时候来?
¿Por qué solo? 为什么要单独?
¿Cuántos somos? 我们有几个人?
¿Cómo estás? 你怎么样?
4、 lo que的用法
lo que 用来引导形容词副句,它在副句中担任主语、补语等成分。
Tiene que hacer lo que le digo. 您必须照着我说的做。
Todo lo que sabes, me interesa. 你所知道的,我很感兴趣。
;④ 西班牙语como 和 que 的区别,它们做特殊疑问词时
Cómo 跟 Qué 相同点:功能一样,且在句子中所处的位置相同。不同点:前者是问“怎样”,与英语中的how一样,后者是问“什么”,与英语中的what一样。
例句:¿Cómo está usted? 您最近怎样?即英语"How are you?";
¿Qué es esto? 这是啥东东?即英语"What is this?"。
解答完毕。
⑤ 疑问代词和疑问副词有哪些
一、疑问代词。
1) 疑问代词在句中起名词词组的作用,用来构成疑问句。疑问代词有下列几个:what, who, whose, which, whatever, whichever ,whoever等。
2) 疑问代词在句中应位于谓语动词之前,没有词性和数量的变化,除who之外也没有宾格的变化。what, which, whose还可作限定词。
二、疑问副词。
用来引导特殊疑问句,表示时间,地点,方式,原因等,常见的有:when, where, how, why等。
国际语言
英语在许多国际组织或者会议上都是必需语言,联合国秘书长的当选条件之一,是同时掌握英语和法语。
由于讲英语的两个主要国家——英国与美国,先后成为世界大国之故,并在商业、学术领域具较大影响力,在科技方面的突出贡献和领先地位,因此许多人都将英语做为一种外语或第二语言,把英语作为外国语使用的人约3亿—5亿。
英语在欧洲大陆及日本是最普遍作为外语来学习的语言(94%),接着是法语和西班牙语,在中国等国家,英语是学校的必修外语课程。
英语作为第二语言和作为外国语这两种不同的使用法,说明英语正在愈来愈被看成一种国际交往的工具,它不再为一国或一个民族所专有,而是一种中性的信息媒介。
基本英语是为了国际交流使用而简化了的英语。它通常被一些飞机厂商和其他国际企业用作书写手册和交流。远东的一些学校把它作为基础英语来教授。
以上内容参考:网络-英语
⑥ 有关西班牙语中quien的问题
首先 你可以分别把你举出的两个句子翻译一下 de quien es el dormitorio意思是这卧室是谁的 而quien es el dormitorio意思是谁是这个卧室,很显然,这两个句子的主语不同,de是起所属的作用,de quien(英文里的whose)通俗一点说就是属于谁的,quien的意思是谁(英文里的who)。第二个问题牵涉到西班牙语名字的性数问题,主语是dormitorios,为了保持性数一致,用来提问的疑问代词quien也要变为复数
⑦ 西班牙语中疑问词Qué 和 Cuál到底如何区分
-.-
AEP的QUE
ES
TU
PAPA..听你来好难听啊。。你爸爸是什么。。
算了,虽然他说的2个词的意思没有错,但是我还是再增加点东西把,希望楼主会点西班牙文,我会以西班牙文的方法解释,如果有什么不明白,请提出
1qué和cuál是代词,也是给那些代表提问的句子而呈现出来的,比如
qué
quieres?
你要什么?,
qué
te
pasa?你怎么了?
cuál es
tu
problema? 你的问题是哪个?
但是有时候qué
和cuál
没带ACCENTOS的话,意思是完全不同的,也就是说accentos是代表这个句子是问题,而外加的。如果没出意思虽然一样,但是他的的代替的职业不同
⑧ 关于西班牙语单词的几个问题
e上加重音有两种解释,第一,从音节方面:quiénes的音节划分为quie-nes,以s结尾的单词重音要落在倒数第二个音节上,又因为ui是弱元音e是强元音,重音要落到强元音上,所以要在e上加重音符号。第二,从词汇用法方面:quién是疑问词,quien是关系代词。前者加重音是为了对这两个词进行区分。quien本身就只有一个音节,重音要落到强元音上,所以是e上加重音符号。
西语中有许多自带重音符号的词汇,这类词汇在变复数时遵循的规则是保持原单词的重音不变。例如inútil,即使在单词后面加上了es,重音仍然是落在原单词inútil的u上。
还有一些词汇本身没有重音符号,但由于变复数之后改变了原单词的重音,为了保持原单词的重音不变,我们要自行添加重音符号。例如examen,西语中以n,s结尾的单词重音落在倒数第二个音节上,所以这个单词的重音在a上。当它变复数时exámenes的音节划分是exa-me-nes,重音发生了偏移,所以我们遵循原单词重音不变的规则,要自行在原单词的重音a上添加重音符号。同类的词还有joven~jóvenes,lapiz~lápices等
最后还有一类词汇,本身有重音符号,但变为复数之后就不需要重音符号了。例如habitación,当其变为复数后ha-bi-ta-cio-nes的重音仍然落到了原单词的重音o上,在这种情况下就不再需要重音符号了,就直接写成habitaciones。
如果有其他问题可以继续问我,望采纳哦😊
⑨ 西班牙语的 “ del que” 问题
第一个疑问:cuando y cuándo是两个不同的词。
cuando表示:当。。。时候。连接词
cuándo表示:什么时间?疑问代词。请看下面例句,正好解释了这两个词的区别:
——Cuándo vienes?你什么时间来?
——Cuando vengas, tráeme un libro.当你来的时候,给我带本书。
cuando不一定非要加虚拟式,也可以跟陈述式。只有表示将来的时间,才用虚拟式。在看上面的例句,Cuando vengas,你来的时候,给我带本书。(你还没来,所以是将来的时态)。
cuando加陈述时。cuando yo entré, él ya se habia dio. 当我进来的时候,他都走了。这里用的就是陈述式过去时。
第二个疑问:这里的“del que”的用法。
这里的del que其实省略了一个词,就是tiempo。完整的写法是:
necesito más tiempo del tiempo que gasté en Hong Kong. 意思是:我需要更多的时间,什么时间呢?在香港花费的那些时间(el tiempo que gasté en hong kong),类似定语“的”,而不是表示del que 是一个固定的用法。请看下面这个例句:
El cisne volaba por el lago en el que nadaban peces multicolores.
天鹅飞过湖面,在湖里面有好多彩色的鱼游泳。这里面用“en el que”,表示在。。。里面。el que前面的前置词根据句子的意思是可以变换的。
⑩ 西班牙语词性有哪些
西班牙语词性有:形容词adj.adjectivo、副词adv.advebio、名词s. substantivo、阳性名词m.、阴性名词f.、动词v.verbo、代词pron.pronombre、前置词(相当于英语介词)prep.preposición、数词num.numeral、冠词art.artículo、连词conj.conjunción、感叹词interj.interjecctión。
西班牙语(西班牙语:español)简称西语,属于“印欧语系-罗曼语族-西罗曼语支”。按照第一语言使用者数量排名,约有4.37亿人作为母语使用,为世界第二大语言,仅次于汉语。使用西班牙语的人数占世界人口的4.84%,第一语言和第二语言总计使用者将近5.7亿人。
(10)西班牙语中的疑问代词有哪些扩展阅读
西班牙语的形成与西班牙历史的发展与演变密切相关,其形成过程大致可分为以下几个阶段:
在西班牙人入侵之前,半岛居民使用伊比利亚各个民族进入半岛。通过某些词汇(特别是一些地名)可以分辨出影响,甚至西班牙的国名,据传说就是。传说当年半岛上居住着西班牙人,于是就称之为西班牙。在西班牙,这个名称是España。
后者则是普通百姓的充满活力。士兵和随之而来的工匠、小商人们就把这传播到伊比利亚以及帝国的其他行省,并使之与政治制度、经济方式、文学艺术、习俗信仰等一同留在被征服的土地上,生根、开花、结果。