法语与西班牙语哪个更有趣
A. 法语和西班牙语,哪一种语言好学一点,或是更有用一点
好学的话应该是西班牙语,我和我好朋友她学西班牙语,我学法语,对中国而言现在社会上除了英语外第一大二外语言是日语,其次是法语,之后是俄语和西班牙。。。。,国际上一些官方文书会用法语书写,而西班牙语是欧洲那边基本都用的语言,所以都有用,看你怎么取向啦,我选择法语是因为法文好听我也希望以后从事一些翻译的工作,对文书之类重要文件好翻译,至于西班牙语和英语大同小异,很快就会学好的,
B. 法语和西语哪个更好学点 哪个更好听
法语和西班牙语都非常好听,法语重音在最后,西班牙语在倒数第二个音节上,前者听起来优雅,后者听起来响亮。两者语速都很快。
两个语言都比英语难不少,西班牙语相对法语来说要简单一点点,主要是因为相对法语来说,西语的语法呈现出越来越多的简化趋势,也是为了适应现代社会的不断发展与进步,另一方面是因为美国的西班牙语人口在呈几何式增长。法语的变化非常漫长,法语照西语比,词汇的拼写上更加接近英语,语法上更加严格,词汇量大大小于英语,同时也小于西语。西班牙语保留了更多古代罗曼语的词根和尾部特征。
我的弟弟在西班牙留学,他说西班牙语入门虽难,但是深入学习容易不少。这一点与法语是相同的。
C. 法语和西班牙语哪个好
我是学西语的,以前学过一点点法语。就语法来说,我觉得西语比法语简单。发音上西语基本上是完全字音一一对应,非常规律,因为没有拼读规则,没有字母组合,单词很长发音也会比较长,但是长单词是少数。而法语有字母组合,比如oi。而且我觉得大舌音(西语)比小舌音(法语)好发。单词和语法我也觉得西语比法语简单一些(虽然二者是同一个语族的,而英语则是另一个语族的)。比如“八十”,西语就是ochenta,法语是quatre-vignts,就是四个二十,觉得法国人在算术上比较笨,一百之内竟然要动用乘法。而且学会了西语以后再学法语不难,很多语法都是相通的。
至于前景来说,我也认为西语好,因为西语除了西班牙主要是美洲(拉美)国家使用(非洲有一个国家),拉美有几个国家的经济还是可以的,比如墨西哥、智利。而且现在中国和拉美之间的经贸、文化等等往来越来越多,二者之间互补性强,对西语人才的需求量也越来越大。可以看到中拉之间的前景是很不错的。而法语除了法国、瑞士、比利时等国以外主要是在非洲(美州有少数国家和地区),就经济总量和目前的发展来看,总体上是不如所有西语国家的。虽然非洲也很有发展潜力,但是目前不如拉美。西语在中国算小语种,但放眼世界,并不是小语种,不论从使用人数还是范围来讲,都仅次于汉语、英语,居世界第三位。即便你不想在这个行当工作,也很有可能会接触到西语。
D. 法语和西班牙语学习哪个语言更好
西语比法语简单,西班牙更好学。
发音上西语基本上是完全字音一一对应,非常规律,因为没有拼读规则,没有字母组合,单词很长发音也会比较长,但是长单词是少数。而法语有字母组合,比如oi。
而且大舌音(西语)比小舌音(法语)好发。单词和语法来说西语比法语简单一些(虽然二者是同一个语族的,而英语则是另一个语族的)。
比如“八十”,西语就是ochenta,法语是quatre-vignts,就是四个二十,觉得法国人在算术上比较笨,一百之内竟然要动用乘法。而且学会了西语以后再学法语不难,很多语法都是相通的。
法语和西语的优缺点
西班牙语被誉为“与上帝对话的语言”。目前学西语的人群虽然基数不大,但上升势头迅猛,主要由于西语属世界第三大语言,世界第二大通用语,联合国的工作语言之一。很多国家都说西语,包括巴西、阿根廷、墨西哥等地。国内目前西班牙语人才奇缺,每年从大专院校毕业的百来人远远不能满足市场的需要。
法语是除了英语之外,使用国家多、涉及范围广的语种,全世界约有1.2亿人语。法语在五大洲通用,也是联合国的通用语种,特别在非洲,法语是许多国家的官方语言。
E. 西班牙语和法语哪个好学 哪个更热门
如果学习的话,现代西班牙语不错啊,讲解的还好,还有西班牙语速成,对于练习口语蛮有帮助的,走遍西班牙也还不错的,这些书都有光 法语和西班牙语同属拉丁语系,如果你有英语基础的话,这两个语言入门比较难,但是以后的语法会相对顺利。法语的教材以及电影等相对多一点,而且也是国际官方语言,比较实用,而且相对精确,词汇量比起英文少的多,但在发音和语法方面西班牙语较简单一些,西班牙语,美国人说的多一点。 西语毕业主要去各大部委,例如外交部(每年8-10人),商务部(3-5人),中联部(1-2人),央行(这个要研究生,而且不是年年招);新华社,进出口银行,国家开发银行;各大公司,现在我们和拉美的贸易连年增长,需求还蛮大的,例如路桥,北方,精密(卖导弹的),港湾,成套,设备,另外还有大小贸易公司无数。导游我就不说了,个人感觉学语言去专门作导游绝大多数还是无奈之举。
不过形势虽然好,但是你自己的水平还是比较重要的,现在很多大学争相开设西语专业,我记得当年我毕业的时候全国只有13所大学有西语系,相比而言,现在竞争激烈多了,加上北外等学校在部委等地方的垄断地位,就业压力确实增加了不少。 还有 听说国内西翻比法翻赚得多盘的
F. 法语和西班牙语哪个更有用一些有英语基础的情况下,学哪个更容易些
说那种语言更有用其实是片面的。西班牙语的应用范围非常广泛,和法语一样也是联合国工作语言之一,而其就使用人数来说,西语是世界上第三大语种,法语是第四大。选择二外需要跟自己的定位结合,看你将来向往那个方向和地区发展,是非洲还是南美?是想在法国擅长的领域工作,还是想在西语国家擅长的项目上工作。
难度来说,你英语基础好应该是学法语有一定优势,但是优势只存在于一些拼写相同的单词,从语法上来说,法语和西语同属拉丁语系,他们是比较接近的,跟英语大不相同。
发音上来说法语相对容易。
G. 法语和西班牙语哪个比较好
学法语吧,法语严谨 联合国的资料大多是法语起草的
法语是先难后易,刚开始可能会被那些性数配合、动词变位搞的晕头转向,等入门后就容易多了。学会法语后再学西班牙语或者意大利语都会很有帮助,因为它们与法语都有很多的相似性。
法语和西语严格地说都不算小语种,但法语的使用范围更广一些。(据教育部高校外语专业教学指导委员会秘书长蔡伟良介绍:小语种的定义 有两种,一种是指除联合国通用语种(英语、中文、法语、俄语、西班牙语、阿拉伯语)外的所有语种;另一种定义是中国老百姓通常认为的除英语以外的其他语种。
H. 法语和西班牙语学哪种比较实用
学西班牙语比较实用,因为西班牙语的语法和发音都比法语简单。
西班牙语属于印欧语系罗曼语族,罗曼语族包括中部罗曼语(法语、意大利语、萨丁岛(Sardinia)方言、加泰罗尼亚(Catalunya)语等)、西部罗曼语(西班牙语、葡萄牙语等)与东部罗曼语(罗马尼亚语等)。学西班牙语和学任何一种语言一样,分为两个阶段、一个叫做语音阶段,一个叫做基础阶段。
一、语音阶段。
法语是一种拼音文字,由字母组成单字,单字的含义大多是通过词根和词缀的组合来表达的。法语采用的是拉丁字母,西班牙语字母共有二十七个,其中字母a、e、i、o、u是元音字母,其余二十二个是辅音字母,其中y字母有时当元音字母用。西班牙语的书写和发音的关系最为密切,5个元音字母和五个元音音素完全对应,辅音字母和辅音音音素的对应也有较强的规律性,很大程度上可以听音写字,见字读音,类似于汉语拼音,西班牙语不使用国际音标。这就是西班牙语学起来比德语、法语轻松的原因之一。
西班牙语27个字母的发音如下:
A a 发音时,口半张开,双唇自然平展,舌头平放在口腔下部,带嗓音的气流自然通过。
B b 在停顿后的字首,双唇闭塞,形成阻塞,声带振动,发音部位尽可能往喉口下压,气流冲开双唇,爆破而出。
C c 舌后部抬起,紧贴软腭,气流冲开舌后与软腭的阻碍,由口腔爆破而出,声带不振动。
D d 在停顿后的字首,舌尖抵住上齿背,形成阻塞,气流振动声带,冲开舌尖与上齿的阻塞,爆破而出;在字中,舌尖微微伸出上下齿间,气流从舌齿间的缝隙摩擦而出。
E e 口微张开,开口度略小于a,双唇向两边咧开,舌面抬起,至口腔中部,舌两边接触硬腭,发音部位在口腔前部。
F f 下唇内侧靠近上齿,声带不振动,气流从唇齿间的缝隙摩擦而出。
G g 舌后部和软腭闭合,声带振动,气流冲开阻塞,爆破而出。
H h 西班牙语中的字母h不发音,但在书写时不能省略。
I i 口略微张开,双唇呈扁平状,舌面向硬腭前部抬起,在口腔前部中央留出较窄的开口,气流从开口处冲出。
J j 舌后部向软腭抬起,气流不振动声带,从缝隙中摩擦而出,是西班牙语舌位最后的音素,有时具有小舌音性质。
K k 舌后部抬起,紧贴软腭,气流冲开舌后与软腭的阻碍,由口腔爆破而出,声带不振动。
L l 舌尖抵住上齿龈,舌面下降,气流振动声带,从舌两边摩擦而出。
M m 双唇闭塞,声带振动,气流通过鼻腔出来。
N n 舌尖抵住上齿龈,声带振动,气流从鼻腔通过。
ñ 舌面前部贴住硬腭前部,完全阻塞口腔,声带振动,气流从鼻腔通过。
O o 双唇圆撮,向前突出,舌后部向软腭抬起,气流集中在口腔后部。
P p 双唇阻塞,声带不振动,气流冲破双唇,由口腔爆破而出。
qu 舌后部抬起,紧贴软腭,气流冲开舌后与软腭的阻碍,由口腔爆破而出,声带不振动。
R r 舌尖受气流冲击后,连续快速碰触并离开齿龈,形成几次颤动。
S s 双唇微开,舌尖靠近上齿龈,舌前部略凹,气流从舌尖和齿龈间的缝隙摩擦而出,吐气较强。
T t 舌尖抵住上齿背,形成完全阻塞,气流不振动声带,冲破舌尖和上齿的阻碍,由口腔爆破而出,用力较强。
U u 双唇圆撮,向前突出,舌向后部收缩,贴近软腭,气流经过口腔后部从圆撮的双唇流出。
V v 双唇闭塞,形成阻塞,声带振动,发音部位尽可能往喉口下压,气流冲开双唇,爆破而出。
W w 双唇微开,留出窄缝,气流从双唇间的缝隙摩擦而出,声带振动。
X x 发gs的音。
Y y 舌面向硬腭中前部抬起,舌中央留出细长开口,气流振动声带,从开口处通过。
Z z 舌尖从上下齿间微微伸出,留出缝隙让气流摩擦而出,声带不振动。
二、基础阶段。
学会了发音,再开始学词汇和语法。
西班牙语是一种屈折语,但屈折变化形式相对比较少(比法语、德语均少)。
一、名词、冠词、形容词都有阴阳性和单复数的区别。如:
un ordenador español
dos ordenadores españoles
una familia española
dos familias españolas
二、动词根据人称、时态、语态等作变化,称为变位。西班牙语的动词原形有-ar、-er、-ir三种词尾,按变位规则分为三大组。
第一组:以-ar结尾的动词:hablar、tomar、trabajar、estar、dar。
第二组:以-er结尾的动词:comer、haber、ver、ser、conocer。
第三组:以-ir结尾的动词:ir、venir、vivir、escribir。
I. 法语和西班牙语哪个更难哪个学起来更有趣一点法国人和西班牙人都是什么样的性格
个人认为法语更难,动词变位方面,西班牙语跟法语完全不是一个量级。
有趣的话,还是西班牙语,大舌音练好之后,觉得很多弹舌音都很可爱,想努力发的更“漂亮”;法语的小舌颤音,在平时会话里几乎是很难被察觉的。
至于性格嘛~都说法语是世界上优美的语言,总觉得是因为法国人骨子里的高傲导致的,如果没有那种发自内心和骨子里的骄傲,还是很难让大家感觉到那种美的。
西班牙人就不一样了,很热情奔放、好客,非常热情。在千
奕学西班牙语的时候,外教就都挺开朗的,而且相处起来特舒服。比学法语的时候的外教好多了