西班牙语确定怎么说
⑴ 西班牙语翻译
Con qué frecuencia 一般是用于询问做某件事儿频率,可理解为 “隔多久做一次” 一般回答这样的问题常用表时间或者时间段的副词或副词短语。
especialmente 是形容词especial的副词形式,意思有: 特别地....
seguramente 是形容词seguro的副词形式,意思有:确实地,极可能地....
depende 的动词原型为depender, 意思有:从属,取决于,依附,隶属....
exactamente 为exacto的副词形式,意思有:准确地,确切地,精确地...
总之, 可为finalmente, totalmente或en total.....
⑵ 西班牙语翻译que
第一句:seguro que iremos de vacaciones a Egipto 我确定我们要去埃及旅行。
seguramente是副词,表肯定意思
seguro que是动词后面跟从句,seguro是“肯定"的动词,que相当于英语的“that”,后面连接从句。
第二句:Depende de mi novio 取决于我男朋友
Depende de si termino el informe 取决于我是否完成报告
depende de 是“取决于”,后面跟名词,或者从句
depende de si 其实就是上面的denpende de,这个si 是连词,连接后面的从句termino el informe
满意请采纳。
⑶ 确定 西班牙语 怎么拼写
confirmar
⑷ 请用西班牙语翻译:
En tres meses, si no te cambias de idea, ámemosnos. 话说“我们就在一起吧”好委婉...不是很确定怎么说。哈哈希望对你有帮助
⑸ "电话簿","主菜单","确定"三个单词的西班牙语缩写
电话簿 directorio 缩写 dir.
主菜单 menú 一般不用缩写
确定 aceptar 缩写 acep.
⑹ 西班牙语0到9怎么说
cero ['θeɾo]、uno ['uno]、dos ['dos]、tres [tɾes]、cuatro ['kwatɾo]、cinco ['θiŋko]、seis ['sejs]、siete ['sjete]、ocho ['oʧo]、nueve ['nweβe]。
gue、gui中,u是不发音的。根据1994年西班牙皇家学院的决定,“CH”跟“LL”不再做为单独的字母出现在字母表中。但是不受该院管辖的美洲西班牙语则依然将这两个字母列在字母表内。
有些外来词和专有名词还使用w。经过几个世纪的演变,拉丁美洲的西班牙语形成了若干地区方言.西班牙语的读写一致,每个字母的读音相对是固定的。
(6)西班牙语确定怎么说扩展阅读
西班牙语历史早在11世纪,来自普罗旺斯和法国其他地方的人的语汇便进入西班牙并且一直延伸到中世纪,例如:homenaje(纪念),fraile(教士),mensaje(信函),mesón(酒馆),vinagre(醋),manjares(美食),ligero(清淡的),hostal(客栈),doncella(少女、侍女),salvaje(野蛮的)等。
在卡洛斯二世朝代,这种倾向就更为明显,大量源于法语的词汇西班牙语,例如:pantalón(长裤),chaqueta(外衣),hotel(旅馆),chalet(别墅),sofá(沙发)等。此后法语的影响始终不减,如Parlamento(议会),personal(人物),burocracia(官僚),chofer(司机),biutería(假珠宝)等这些词汇被广泛接受并且沿用至今。
⑺ 西班牙语单词翻译
cachondo 是说你很好笑,幽默,挺逗的,如果是朋友之间说的话是没有贬义的。cachondear, estás cachondeando con...是指你正在和谁在开玩笑。
但是同时也是指发情的意思,一般是说动物,但是要是之人的话比如会说 zorra cachonda指的是说一个女孩像发情的母狐狸。骂人的话
⑻ 西班牙语“肯定”的说法
estoy seguro de que后面加从句,estoy seguro de后面加名词,比如 estoy seguro de esto/de esta cosa......。另外,看说话人是男是女,是男人用seguro,是女人用segura。我觉得
⑼ 西班牙语YO TE CONFIRMO意思是已经确认,还是将会确认给我
会确认给你