保管行李用西班牙语怎么说
1. 请问仓库西班牙语怎么说
仓库
英语:warehouse
西班牙语:almacén
2. 帮忙翻译西班牙语句子
1,Me pincha el hueso del pescado en la garganta.
2,Tomar una inyección(病人角度),poner una inyección(医生角度)
3,Este vuelo se ha retrasado.
4,Quiero facturar el equipaje.
5,Quiero sacar mi boleto completo de embarque.
6,Pasar la inspección de seguridad.
问题补充:
1,Disculpe, ¿porqué me descuenta este monto? me podría imprimir el comprobante?
2,¿ Cuándo podemos embarcar?
3,No nos alcanza este vuelo por el retraso del vuelo anterior.
4,No me puedo quedar en el aeropuerto por tanto tiempo, tendré dolor de cabeza si no puedo dormir bien.
5,Nos queda bien el vuelo de cualquier compañía de aerolínea.或者 No nos importa la compañía de aerolínea.
3. 西班牙语旅行必知词汇
西班牙语旅行必知词汇
西班牙语没有音标。每一个元音只有一种读音,因此,与英语学习不同的是,你可以“见词发音“,很快入门。那么,下面是我为大家分享整理的西班牙语旅行必知词汇,欢迎大家阅读学习。
♦ 行前准备
viaje m. 旅行
viajar en autobús 巴士旅游
en barco 乘船
en avión 乘飞机
en tren 乘火车
agencia de viajes 旅行社
guía f. 导游
autobús de turismo 观光车
billete m. 票
frontera f. 边境
formulario m. 表格
pasaporte m. 护照
visa / visado 签证
tarjeta de identificación 身份证
recibo m. 回执
maleta f. 手提箱
moneda extranjera 外币
♦ 机场
aerolínea f. 航空公司
vuelo m. 航班
aeropuerto m. 机场
sala de embarque 候机厅
terminal aeroportuaria 航站楼
clase turista 经济舱
cámara de primera clase 头等舱
equipaje de mano 手提行李
facturar las maletas 托运行李
retirar el equipaje 提取行李
exceso de equipaje 超重行李
equipaje permitido 行李允许重量
inspección del equipaje 行李检查
equipaje dejado en consigna 行李寄放处
camión de bagaje 行李车
conexión f. 中转
aana f. 海关
revisión aanera 海关检查
♦ 航班信息
salida f. 出发
llegada f. 到达
embarcar intr. 登机
tarjeta de embarque 登机牌
puerta f. 登机口
despegar intr. 起飞
aterrizar intr. 着陆
vuelo internacional 国际航班
vuelo doméstico 国内航班
vuelo directo 直达航班
a tiempo 准点
♦ 火车、公共交通和地铁
parada f. 车站
estación f. 车站
estación de metro 地铁站
estación de autobuses 公交车站
estación de ferrocarril 火车站
tren directo 直达列车
expreso m. 特快列车
;4. 西班牙语sino和si no的区别
1.si no / sino
si no 由条件连词si与否定词no 组成:
Si no quieres comer más,no comas.
如果你不想再吃了,你就不要吃了。
sino 用于提出一个相反的概念,前面总会出现某个语义要素:
No quiero que te vayas,sinoque te quedes.
我不是想你走,而是想你留下来。
2.mediodía / medio día
meidodía 是一个名词,以为“正午时分(12点)”:
Nos vemos a mediodía en el parque.
我们中午12点在公园见吧。
medio día 由形容词medio和名词dí组成,意为“半天”:
Durante los fines de semana sólo trabajo medio día.
在周末,我一个人工作了半天。
3.adonde / a donde
adonde 用于有先行词的情况(名词+adonde+动词):
El lugar adonde vamos no está muy lejos.
我们去的地方不远。
a donde 用于没有明确先行词的情况(动词+ a donde):
Beatriz siempre va a donde quiere Gonzalo.
Beatriz总是去Gonzalo想去的地方。
4.también / tan bien
también 用于表示动作的重复:
Yotambiénhe facturado mis maletas.
我也已经托运好行李了。
tan bien 用于比较和评价某个动作,意为“很好,好极了”:
Cocinas tan bien que siempre me culpo los dedos.
你煮饭这么好,总是让我舔手指(就是很好吃的意思)
5. 中文翻译 拉丁美洲西班牙语 请高手帮忙看看那里有翻译错误!非常感谢
1.6月7日合同到期请终止合同 favor de cerrar el contrato el 7 de junio, cuando termina
2. 两把钥匙放抽屉里,另外一把我给门卫 Guarda los dos llaves en el cajón. Voy a dar el otro al portero.
3. 请帮助我代缴电费和电话费(电话不再使用),押金的余额请汇到我的帐号. Por favor, ayúdeme a pagar los gastos de la luz y del teléfono ,(el telefono ya no se utiliza) y transfiera el resto de la garantía a mi cuenta bancaria.
4. 我的两件行李放在沙发上 请您保管在你的办公室. Mis dos maletas están en la sofa. Favor de guardarlas en tu oficino.
5. 如果继住,我会提前告知你. Si continuamos, te avisaría.
6. 西班牙语区分Me sirvo un café和Me sirve un café
me sirvo un cafe 是对于你自己给自己做咖啡,me sirve un cafe 是别人给你做咖啡。PREPARAR 是准备的意思,比如说: preparar mi maleta(准备我的行李箱)。Me prepara un cafe意思和 me sirve un cafe是一样的意思(如果加问号的话)
希望我的回答对你有用 ^W^