西班牙语不定冠词是什么
A. 怎样区分西班牙语中的定冠词与不定冠词的区分
首先,uno不是
冠词
是数词,是“一”的意思。作为
不定冠词
时阳性要用un。
定冠词就是el、la、los、las,相当于英语的the,不定冠词就是un、una,相当于英语的a、an。
如果
上下文
需要的时候,也可以用un
texto。看
语境
了。比如Éste
es
un
texto
fácil,
el
texto
no
tiene
muchas
palabras
desconocidas.
B. 在西班牙语里,什么时候用定冠词,什么时候又用不定
定冠词
1.特指某一个或某一些人或物;
2.指说话对方都知道的人和物,
3.指上文提的人或物,
4.用于指世界上独一无二的东西, 如:La Tierra
5.用在某些专用的名词前,如:La Gran Muralla.
不定冠词
1.用语表示某一类人或物
2.指某人或某物不具体说何事何人何物
3.表示数量
4.用于某些固定的词组
——大话西语团队
C. 定冠词和不定冠词的用法(西语)
定冠词:el/los/la/las,表示特指
不定冠词:un/unos/una/unas,表示泛指
定冠词:<1>特指某一个或某一些人或物;
<2>指说话对方都知道的人和物,如:abrelapuerta;
<3>指上文提的人或物,如:“Tengounlibro.Ellibroesbueno.”<4>用于指世界上独一无二的东西,如:LaTierra;<5>用在某些专用的名词前,如:LaGranMuralla.
不定冠词:<1>用语表示某一类人或物;<2>指某人或某物不具体说何事何人何物;<3>表示数量;<4>用于某些固定的词组
回答补充:sobre是前置词,encima是副词兼前置词。尽管同样都可以作前置词用,表示在…上方,但用法是截然不同的,很好区分,举个例子:
1.Estáencimadelamesa.
2.Estásobrelamesa.
再补充:意思有细微差别的。为什么不去找本《新西汉词典》仔细读读两个词的解释和用法?哪怕上书店看去。我想这样用不了十分钟就能完美地解决你的问题了。
D. 西班牙语里面un.uno.una的用法分别是什么
Un, una, unos y unas 不定冠词
uno是用来修饰阳性名词的(有时候也可以加于形容词前,将形容词名词化),反之,una则是用来修饰阴性名词
但在uno用于单数阳性名词前时,会发生短尾现象,就变成了un
当修饰复数阳性名词时,完整单词,并加上s,就是unos/unas
如:
Esto es un libro de ejercicios. (un ->书是阳性)
La ganadora del premio de novela es una profesora de Murcia. (una ->女老师)
Dame unas tijeras de punta redonda.
Me he comprado unos pantalones tejanos.
Uno, una, unos y unas 代词:表代替名词、动词、形容词、数量词
Ha llamado una que quiere venderte una enciclopedia. (一个女的)
Ha venido uno que quería hablar contigo. (一个男的)
(Los) unos cantaban y (los) otros laban. (有些,另外些)
E. 西班牙语里uno和una的区别是什么
uno是阳性单数不定冠词,una是阴性单数不定冠词。
西班牙语的不定冠词,只有单数的阳性和阴性形式,没有复数形式,分别为un和una。
不定冠词的用法如下:
1.初次提到的人或物
En la sala ello hay una chica guapa
2.不确定的人或物
Yo quiero comprar una bicicleta.
3.有限定的名词前(当名词有形容词时)
El camello es un animal con dos jorobas
4.用来表示一类人或事物
Un hombre no llora 真正的男子汉是不哭的。
希望我能帮助你解疑释惑。
F. 西班牙语定冠词与不定冠词有啥区别呢
关于西班牙语定冠词与不定冠词有啥区别呢?的问题简单回答一下。
西班牙语定冠词:el/los/la/las,表示特指。不定冠词:un/unos/una/unas,表示泛指。
定冠词用法:
1.用来表示前面已经提到过的人或者事物。
2.用来表示确指的人或者事物
3.用来表示某一类事物的总体,例如:la humanidad(人类)
4.用来表示唯一的事物,例如:el sol(太阳),la luna(月亮),但是如果有形容词修饰sol和luna就用不定冠词。
5.用来表示某人或某物惯有的东西,例:Puso la silla al caballo.(他把马鞍放在马背上。)如果放在马背上的不是马身上的常被器具马鞍,而是马衣,则可用不定冠词,例:Puso una gualdrapa al caballo.
6.用在性质形容词相对最高级所限定的名词前,例:Esta chica es la mas guapa de su universidad.(这是她们学校最漂亮的女孩)
7.根据上下文,定冠词后面的名词可以省略去;这时冠词可与形容词或者形容词作用的词组、句子连用。例:¿Qué comida quiere probar?-La camarera preguntó.
8.用在拜师星期各天和日期名字前,例:el lunes(星期一) el primer dia de octubre(十一月一日)
不定冠词用法:
1.用来表示初次提到的人或事,例:Tengo un libro sobre las culturas Españolas.Pero el libro es un poco viejo.(我又一本关于西班牙文化的书,但是这本书很旧)
2.用来表示不确定的人或事,例:Si sigue así,llegará un día en que caerá realmente enfermo.(如果他继续这样下去,总有一天会真的病倒的)
3.用来表示一类人或事物,例:Un cuadro tiene cuatro lados y cuatro ángulos rectos.(正方形有四条边和四个直角)
4.Yonglai表示强调;有时含有讽刺意思,例:Tengo una familia que mantener.(我有一个得靠我来养活的家庭)
5.专有名词用作普通名词时用不定冠词,例:¡Felipe es un Don Juan!(费利佩是个花花公子)
6.当名词有形容词时,用定冠词,即使是物质名词或抽象名词也是如此,例:Nos dan un buen té.(他们给我们上了好茶)
7.复数不定冠词相当于algunos或表示一个不确定的不大数目,例:En la cesta hay unos huevos.(在篮子里有几个蛋)
8.复数不定冠词用在基数前表示“近似”的意思,例:Su madre tiene unos sesentas años.(他母亲大约60岁)
9.复数不定冠词也可以用来表示强调,例:Hay unos padre que sufren por ti.(你的父母正在为你受苦)
10.复数不定冠词表示“一对”、“一双”或“一套”的意思,例:Tengo unas gafas como las tuyas.(我有一副和你一样的眼镜。)
定冠词:<1>特指某一个或某一些人或物;
<2>指说话对方都知道的人和物,如:abre la puerta;
<3>指上文提的人或物,如:“Tengo un libro. El libro es bueno.”<4>用于指世界上独一无二的东西,如:La Tierra;<5>用在某些专用的名词前,如:La Gran Muralla.
不定冠词:<1>用语表示某一类人或物;<2>指某人或某物不具体说何事何人何物;<3>表示数量;<4>用于某些固定的词组
人名前有形容词加定冠词,例:la inteligente Teresa(聪明的特蕾莎)
2. 在乡村民间口语中,人名前常加定冠词,例:el Alfonso,la María
3. 在有名望的妇女姓氏前,特别是有名的女艺术家、女作家姓名前加定冠词,例:la Pardo Bazán(巴尔多巴桑 西班牙语女作家,1851-1921)
4. 在古代意大利艺术家和作家姓氏前常加定冠词,例:el Ariosto
5. 在法律用词中,犯人名字前加定冠词,例:el Juan Gómez dijo....
6. 有时在人名前加上定冠词表示轻蔑的意思。
7. 作家名前或(着名作品的)主人公名字前加上冠词来表示作品,例:¿Si has leído el Quijote?(你读过堂吉诃德吗?)
8. 复数定冠词用在姓氏前,表示“一家”或同家族的意思。
9. 有些国家,地区和城市名称前常加定冠词,例:el Brasil,la Argentina,el Ecuador,el Africa等。
10. 江河湖海及山脉的名称前一般都要加上定冠词。
11. 带有形容词的专有名词前加定冠词,例:la Europa Oriental(东欧)
G. 西班牙语的定冠词,不定冠词,冠词,有什么区别,各有什么作用,不定冠词是不是没有复数
冠词分为定冠词和不定冠词。这两种冠词都有单复数刑事
定冠词修饰特定的,大家都知道的事物或者是唯一存在的事物。
定冠词:单数:EL, LA,复数: LOS, LAS
不定冠词修饰不特定的,任意的事物。
不定冠词:单数:UN(O),UNA,复数:UNOS,UNAS
定冠词举例:
CUAL ES JUAN? EL MUCHACHO QUE TE SALUDÓ.
哪个是胡安?跟你打招呼的那个男孩(说话人都知道的男孩)。
A QUE HORA SALE EL SOL?
几点出太阳?(唯一存在的事物:太阳)
IVANA ES LA MUCHACHA MAS GUAPA QUE CONOZCO.
IVANA 是我认识的最漂亮的女孩(特指的一个人)。
LOS JUGADORES ESTAN PLATICANDO.
运动员们在交谈(大家都知道是哪些人。)
LAS AMIGAS NO VIENEN.
(女性的)朋友们不来了。(说话人都知道指的是哪些朋友)
不定冠词举例:
QUE ME TIENES? UN LIBRO.
你给我什么?一本书(泛指一本书,没提到名字特点等等)
TENGO UNA BUENA NOTICIA. NO ME INTERESA LA NOTICIA QUE TIENES .
我有一个好消息(泛指一个消息,还没透露消息是什么)。我对你的消息不感兴趣(这里就特指上面提到的那个好消息)。
QUE VAS A ENTREGAR? VOY A ENTREGAR UNOS DOCUMENTOS.
你要递交什么?我要递交一些文件(具体什么文件,没有说出来,问话人也不知道)。
JUAN TOMÓ UNAS PASTILLAS.
胡安吃了些药片(泛指,不知道什么药)。
H. 西班牙语中冠词的用法
用在名词前面,作为名词的先行部分。明确、限定、特指时用定冠词(单数el、la和lo
复数los和las),泛指用不定冠词(单数un、una
复数unos、unas)。
por
ejemplo:
el
libro
de
el他的书(单数)
就是特指哪本
复数是los
libros
de
el
un
libro
de
el他的一本书
但是没特意指哪本
复数unos
libros
de
el
额……但是别误会,de
el的那个el是“他”……
可以说是英语里the和a的区别
年月日日期季节星期几时间上下午都用el
有什么问题再问吧……我想不到别的可以说的了……