当前位置:首页 » 观西班牙 » 西班牙语肚子怎么说

西班牙语肚子怎么说

发布时间: 2023-03-27 14:14:19

1. 《医生,我肚子不舒服》翻译成西班牙语是怎么说的

Los médicos, el dolor en mi estómago是 医生,我肚子痛

2. 求西班牙语高手翻译成英语,谢谢

这个是shakira新专辑《sale
el
sol》中的一首歌,名字叫《mariposas》.
以上几位知友翻译并不算完善,想来应该是歌词版本的问题,楼主提供的歌词,看来应该是听写的版本,其中很多单词的拼写,多是采用音近的字母拼写,所以看起来会比较费劲。下面是比较正确的版本。而至于英语版本的翻译,因为不是很难,所以就不贴出来了,下面只是中文版本。
Mariposas
vuelan
a
destiempo
Coloreando
el
cielo
de
abril
Vuelan
muy
alto,
Donde
el
viento
lo
decida
Ni
los
años
ni
los
contratiempos
Nada
me
separa
de
ti
Contigo
me
quedo
Y
me
quedo
te
por
vida
Ya
pateamos
las
piedras
del
camino
Y
el
universo
es
mezquino
Comparado
con
lo
que
me
das
Voy
a
insistir
sin
descansar
Es
una
historia
sin
final
Mi
amor
es
sobrenatural
Mariposas
cuando
estoy
contigo
Vuelan
de
mi
ombligo
hasta
ti
Son
tantas
cosas
las
que
harás
nacer
en

Quiero
que
mi
vientre
sea
el
nido,
Siembra
tu
ternura
en

Son
tantas
cosas
las
que
haré
crecer
en
ti
Caminando
hicimos
el
camino
Y
hasta
el
futuro
adivino
Yo
no
doy
puntadas
sin
dedal
Voy
a
insistir
sin
descansar
Es
una
historia
sin
final
Mi
amor
es
sobrenatural
Voy
a
insistir
sin
descansar
Es
una
historia
sin
final
Mi
amor
es
sobrenatural
Voy
a
insistir
sin
descansar
Es
una
historia
sin
final
Mi
amor
es
sobrenatural
Voy
a
insistir
sin
descansar
Es
una
historia
sin
final
Mi
amor
es
sobrenatural
蝴蝶飞过时间的束缚,
染红了那四月的天空。
只是随着风驱使,
她们飞的那么高。
远离了孩子的打扰,
也逃脱了时间的禁锢。
没有什么可将我俩分离。
我愿意和你,
愿意和你度过一生。
我们踩在那石板路上,
和你对我的付出相比,
宇宙是多么的渺小。
我不知疲倦的,
坚持这一真理:
我们的故事没有结局,
我的爱情,超越自然。
当我们在一起的时候,
蝴蝶就从我的肚脐飞向你。
你将带给我诸多的美丽。
但愿我的肚子是个窝,
而你只管用甜蜜来填满。
我也将给你不少的美丽。
我们踩出了自己的路,
至于那未知的将来吗?
我也是胸有成竹。
我不知疲倦的,
坚持这一真理:
我们的故事没有结局,
我的爱情,超凡脱俗。
我不知疲倦的,
坚持这一真理:
我们的故事没有结局,
我的爱情,超越自然。

3. 带字母z的西班牙语

zorro,a 狐狸
zapato 鞋
zanahoria 胡萝卜
panza 肚子
pinza 镊子,夹子
tenaza 钳子,夹钳
pez 鱼
comienzo 开始,开端

4. 地道的西语表达分享

1. Dar en el clavo

- Dar en el clavo

clavo 是钉子的意思 这个表述我们直译可以理解为撞到了钉子上 刚好命中了

西语解释:“Hace lo correcto, acertar” 指的是猜中,说中

例句:“Con esa decisión diste en el clavo. El niño está encantado con el cambio de colegio.”

            你那个决定是做对了。孩子非常开心换了个学校。

2. Darse un atracón= Ponerse morado

- Darse un atracón= Ponerse morado

atracón 就是饱餐一顿的意思 这句表述可以直译为酒足饭饱

西语解释:“Comer en exceso, mucho más de lo necesario” 吃得太多,已经过量,比一般需要的量多得多

例句:“Se dio un atracón de bombones y después le dolía mucho la tripa.”

            他吃了超多的巧克力,后来肚子痛的不行。

3. Dar la lata

- Dar la lata

lata 可以指罐头或是听装的饮料等,也可以表示讨厌的、烦人的事儿

西语解释:“Molestar” 打扰,烦扰

例句:“Ese oído lleva molestándome varios días. Me está dando la lata yvoy a tener que ir al médico.”

            听力问题已经烦了我好几天了。它一直折腾我,我必须得去看看医生。

4. Dejar a alguien colgado/ tirado

- Dejar a alguien colgado/ tirado 直译为把某人丢弃,挂着,晾着

西语解释:“Abandonar a alguien, no cumplir lo prometido” 抛弃某人,不履行承诺

例句:“Carlos me iba a dejar el coche, y al final me dejó colgado y no pude ir a la excursión.”

            卡洛斯本来想把车给我,但是没有说话算话,最后我没去成郊游。

5. Echar una ojeada =Echar un vistazo

- Echar una ojeada =Echar un vistazo 直译为看一眼,瞥一眼

西语解释:“Mirar superficialmente” 表面上地看看,即粗略地扫一眼

例句:“No voy a comprar nada; sólo quería echar un vistazo.”

            我什么都不买,我就想随便看看。

6. Echar una hojeada

- Echar una hojeada 跟上面的ojeada注意区分开,这里的hojeada指的是翻阅,浏览

西语解释:“Pasar las hojas de un libro o publicación, de manera rápida para hacerse una idea” 快速地、迅速地翻阅一遍书或者其他刊物来做一个大概的了解

例句:“No he leído el periódico, sólo lo he hojeado.”

            我没有看那个报纸,我就只是随便翻了一下。

7. Echar una mano

- Echar una mano 直译为搭一只手

西语解释:“Ayudar” 帮助

例句:“¿Quieres que te eche una mano para preparar la cena?”

            你想我帮你准备晚餐吗?

8. Echar mano de

- Echar mano de 直译为搭其他某个人的手

西语解释:“Recurrir a algo o alguien para obtener ayuda” 向某物或者某人寻求帮助

例句:“Cuando no conozco alguna palabra enespañol, echo mano del diccionario.”

            我不认识什么西语单词的时候,我就去查字典。

9. Echar en cara

-Echar en cara 可以直译为把什么怒气、怒火抛在某人脸上

西语解释:“Reprochar algo a alguien, afearle la concta” 指责某人,斥责一个人的行为

例句:“Le echó en cara su escasa colaboraciónen el proyecto.”

            他斥责她在项目中缺少合作。

10. Echar por tierra

- Echar por tierra 直译为把什么丢到地上,即毁掉,破灭

西语解释:“Estropear un plan” 破坏了计划

例句:“La enfermedad de su padre echó por tierra su plan de vacaciones.”

            他爸爸的病让他的假期计划破灭了。

(文章来源于网络)

5. 西班牙语用西班牙语怎么说

“西班牙语”用西班牙语说是:Español。

西班牙语(西班牙文:Español)属于印欧语系罗曼语族西罗曼语支。按照第一语言使用者数量排名,约有4.37亿人作为母语使用,为世界第二大语言,仅次于汉语。

使用西班牙语的人数占世界人口的4.84%,第一语言和第二语言总计使用者将近5.7亿人。主要使用于西班牙和拉丁美洲(巴西、伯利兹、法属圭亚那、海地等地除外)。

使用地区:

西班牙语的使用地区主要分布在拉丁美洲除巴西、伯利兹、法属圭亚那、海地等以外的国家以及西班牙本土。

热点内容
西班牙8号球员有哪些 发布:2023-08-31 22:08:22 浏览:1295
怎么买日本衣服 发布:2023-08-31 22:08:20 浏览:637
新西兰有哪些人文景点 发布:2023-08-31 22:06:06 浏览:772
皇马西班牙人哪个台播 发布:2023-08-31 22:05:05 浏览:1207
新加坡船厂焊工工资待遇多少一个月 发布:2023-08-31 22:01:05 浏览:1264
缅甸红糖多少钱一斤真实 发布:2023-08-31 21:57:45 浏览:918
缅甸200万可以换多少人民币 发布:2023-08-31 21:57:39 浏览:873
新西兰跟中国的时差是多少 发布:2023-08-31 21:53:49 浏览:1578
中国哪个地方同时与老挝缅甸接壤 发布:2023-08-31 21:52:06 浏览:891
土耳其签证选哪个国家 发布:2023-08-31 21:37:38 浏览:667