肠炎西班牙语怎么说
Ⅰ 请问西班牙语的一到十怎么读谢谢!
1 西班牙语:uno;读音:无弄
2 西班牙语:dos;读音:都死
3 西班牙语:tres;读音:德雷斯
4 西班牙语:cuatro;读音:挂的楼
5 西班牙语:cinco;读音:姓苟
6 西班牙语:seis;读音:塞伊斯
7 西班牙语:siete;读音:谢得
8 西班牙语:ocho;读音:哦求
9 西班牙语:nueve;读音:虐ve
10 西班牙语:diez;读音:蝶z
Ⅱ 西班牙语怎么说
1、早上好
西班牙语:Buenos días
2、下午好
西班牙语:tardes
3、晚上好
西班牙语:noches
4、晚安
西班牙语:Buenas noches
(2)肠炎西班牙语怎么说扩展阅读
西班牙日常用语
1、Hola.
汉语:你好。
2、Buenos días.
汉语:早上好。
3、¿Cómo estás?
汉语:你好吗?
4、Bien.
汉语:还不错
5、Mucho gusto.
汉语:很高兴认识你。
6、¿Qué tal?
汉语:你好吗?
7、¿Cómo está usted?
汉语:您好吗?
8、Le quedo muy agradecido.
汉语:我很感激您。
9、Te lo agradezco.
汉语:谢谢你。
10、¡Qué amable!
汉语:太客气了!
11、No hay de qué.
汉语:不用客气。
12、De nada.
汉语:不用谢。
Ⅲ 下面这几个词用西班牙语、意大利语、德语、法语、希腊语、俄语分别怎么说
西班牙语:Chica, mi querido, princesa, príncipe, hijo, esposo, esposa, amante, adiós, transeúntes, les deseo felicidad, lo siento, Buenas noches, Buenos días, te amo, te beso
意大利语:Ragazza, mia cara, principessa, principe, bambino, marito, moglie, amante, addio, di passaggio, vi auguro felicità, mi dispiace, Good Night, Good morning, ti amo, ti bacio
德语:Girl, liebe Prinzessin, Prinz, Baby, Ehemann, Ehefrau, Geliebte, good-bye, Passanten, ich wünsche Ihnen Glück, es tut mir leid, Gute Nacht, Guten Morgen, liebe dich, küsse Dich
法语:Jeune fille, ma chère princesse, prince, enfant, mari, femme, amant, au revoir, les passants, je vous souhaite le bonheur, je suis désolé, Good Night, Good morning, vous aimer, vous ser
希腊语:Κορίτσι, αγαπητή μου πριγκίπισσα, πρίγκιπας, μωρό μου, άντρα, γυναίκα, εραστής, καλό-bye, περαστικούς, σας εύχομαι ευτυχία, λυπάμαι, Good Night, Καλημέρα, σ 'αγαπώ, φιλήσω
俄语:Девушка, дорогая моя принцесса, принц, ребенок, муж, жена, любовник, Прощай, прохожих, я желаю вам счастья, я извиняюсь, Спокойной ночи, Доброе утро, люблю тебя, поцеловать вас
Ⅳ 帮忙翻译西班牙语的句子!
1. Dolor de estómago causado por el consumo de mariscos crudos.
2. Dolor de estómago causado por la menstruación.
3. Diarrea
4. Usted necesita permanecer en la sala de observación rante una hora.
5. Enteritis.
6. ¿Qué alimentos debo evitar comer?
7. Dolor de estómago causado por el consumo de alimentos en mal estado.
8. Soy alérgico a la penicilina.
9.La fiebre ha bajado.
阁老宴誉枝下是导游?侍虚银
Ⅳ 求解以下词语用西班牙语怎么说
圣灵:Espíritu Santo 诶斯比例度 散斗
天地:el mundo 即世界 诶了 蒙斗
冰冻:congelar 够恩嘿啦咯
雪崩:avalancha 啊哇懒恰
湛蓝:azul oscuro 啊苏了 欧斯股都
冰山:iceberg 一色呗咯各
水汽:agua vapor 啊股啊 吧波咯咯
仅供参考。
Ⅵ 不用怀疑,这些乐队的名字真的是随便取的,有你喜欢的乐队吗
前段时间乐队的夏天开播了。
乐队的表现是很精彩了,但是看到他们的名字的时候却让我有点迷思。
当然也有比较正常的比如 "左右乐队"、"康姆士乐队"、"水木年华" 这类的。
有些乐队的名字地域性很强,比如 "后海大鲨鱼" 听起来就和北京有关、 "五条人乐队" 让人联想起广东的糖水铺。
也有让人费解的,听起来很有深意的名字,比如 "重塑雕像的权利" 。
也有听起来随便到让人感觉是不是对乐队用取名字时候第一眼看到的东西就给自己安了名字,就像 "椅子乐团"、"旋转保龄乐队" 。
还有妈妈听了一定会让你改名字的 "傻子与白痴乐队"
要说乐队的名字,可能还关系到乐队的演出机会。丢火车乐队就曾经因为名字"痛失"某高铁站开幕仪式的演出。
一旁的不优雅乐队早就看透了一切,并默默地把脑子一热的吉他手揍了一顿。
其实丢火车的名字来源于贝斯手培唤写过一个剧本《丢失的火车》,又致敬了波兰19世纪宗教色彩的话剧《Lost Train》,这是妥妥的文艺挂啊。
但是乐队的名字也不是一开始都是这么文艺的。
比如在音乐史上有重要地位的加拿大乐队the band,名字就非常言简意赅,就叫"乐队"。
1976年乐队的告别演出上局虚,民谣摇滚的六十年代黄金一代集体出席陪演,鲍勃·迪伦、尼尔·杨、乔妮·米切尔等音乐巨擘。
国内乐队也有取名字非常言简意赅的时候,比如国内最早的摇滚乐队"万里马王",就是取四位成员万星、李志超、马晓艺和王昕波的姓氏谐音。
虽然乐队没有留下什么资料,但是乐队的成员后来也有成了着名音乐人的,比如乐队队长王昕波(老哥),就录制了崔健、黑豹乐队、唐朝乐队、何勇、艾静、摇滚北京等一系列经典摇滚唱片,属于人人都要称得上一声"老哥"的地位。
但是随着国内音乐和乐队越来越蓬勃发展,名字也越来越个性化。
有用可爱小动物的比如黑豹乐队、刺猬乐队、猴子军团。
还有非常机智地采用了地名作为乐队的名字,方便以后出名了乐迷可以来"朝圣"。比如汪峰老师的鲍家街43号,一听就是中央音乐学院出来的。
再比如"草东街派对",一开始名字来源于台北永公路附近的草东街和不远处草木繁盛的阳明山,不过因为派对总有散去的时候,改成了"草东没有派对"。
(草东路顺便也成了乐迷们"巡礼"的地方之一)
也有听起来像是别的产业的。比如万能青年旅店听起来像是一个民宿;盘尼西林更像是一个药店,与非门让人想起了当年被物理电路支配的恐惧。
还有的热衷于把自己的名字取得超级长。比如"你以为驳倒了众生就当自个是万物之灵了吗?"。还有"与时俱进,以德服人"乐队,音乐风格神秘金属,简称"神金"。
(与人乐队成员们)
不过,不管名字取得多么内容丰富,乐迷们都有本事把它归纳到两个字。在各大音乐节上,大家能够看到的都是"万青/驳倒/与人牛逼",真的要把名字喊全了,估计会有激动地乐迷一口气上不来的情况。有的乐队从善如流,干配腊凯脆把自己的名字直接改了。比如痛仰乐队,原名就是"痛苦的信仰"。
要论名字长,那还得是歪果乐队狠。就比如自称来自南极洲的比如这支自称来自南极洲的【外星残酷死亡金属乐队】——。怎么解释呢,就是这一串0、1用二进制翻译过来就是【OVNI】,这是西班牙语Objeto Volador No Identificado的缩写,意思是【UFO】。
(这就是乐队的logo)
还有墨西哥血腥碾核乐队【】。这堆看起来像是脸滚键盘的字母是啥意思呢?他们分别由【南美芽生菌病】、【直肠炎】、【肉瘤】和【粘液链球菌】这几个专有医学名词组成。
……答应我,不要去搜他们的专辑封面好么?
国内的乐队虽然名字长度不比歪果的,但是在歌名长度上却也丝毫不逊色。不过和国外拼长度的大多是碾核、重金属这类重口选手不同,国内长歌名的一般是民谣或者流行选手。
比如《如果写不出好的和弦就该在洒满阳光的钢琴前一起吃布丁》,25个字。
Emmm,还好。
再比如《我喜欢你胜过削好的水果周末的零食延后的死线冰镇西瓜正中间的那一口肆无忌惮的赖床和空调房里盖棉被的感觉但我就是不敢告诉你》,59个字。
再比如《如果下雨的时候你拖着行李箱子站在屋檐下面那么其实我没有足够的时间找一个好一点的理由抛弃家里的狗坐上k667次列车到你在的地方找个商店买一把雨伞然后给我妹妹弹吉他以为她要参加比赛所以我回不去了我也不会给你说我泡面的碗没洗》
……这段话真的不是歌词么……
再比如《先喝完可乐然后在5分钟内做一首歌不要说我抄词因为我标作词了其实可乐很不 健康 本来这首歌应该叫可乐喝了的可是那样的话太傻了其实我也没喝可乐只是为了韵脚我本该睡觉的居然..可以这么长我觉得这样真的很蠢这张mixtape里全是不好听的歌可能我有点想喝可乐了零度可乐真的好喝比普通的好喝我不能再 养生 了感觉酒什么的都不好喝还不如可乐零度比健怡好喝然后纪梵希真的哈批都付款了还退回来了真的愤怒了 Gucciupup等一个Gucci Gang等一个Lil Pump合作美滋滋》。
顺便一说,这首歌长度2分14秒,歌听完了歌名还没滚完……真的,您给这首歌取名叫可乐不好么……
总之,不管是歌名还是乐队名字,起的好听又特别可以作为一个响亮的招牌,让它从众多歌曲和乐队中脱颖而出。
但是真正让人记住的还是直击人内心的音乐,希望音乐人们可以创作出更多优秀的作品。
Ⅶ 肠胃炎。英语
如果是医学文献,你用 Gastroenteritis 是没问题,~
不薯弊此过如果是日数迅常用语,你不会跟人说卜老我是腹泻轮状病毒胃肠炎吧?
简单的日常用语用 Stomach flu 即可。
Ⅷ 这种药一天吃三次,一次2片,另外一种胃药,一天一次,每次20滴,晚上睡觉前服用, 用西班牙语应该怎么说
ESTA MEDICINA ,TRES VECES POR DIA,dos tabletas cada vez..La otra medicina para estomago,una vez por dia,veinte gotas por vez,tomar antes dormir. Antes de ir a dormir la toma
Ⅸ 西班牙语一些常用的词语
1. Hola!
你好!
2. Buenos días!
早上好!
3.Buenas tardes!
下午好!
4. Buenas noches!
晚上好!
注:这三个很常用,见面,告别的时候都可以。
5. Gracias
谢谢
6. Muchas gracias
非常感谢.
注:muchisimo gracias,“超级”感谢(比Muchas gracias还要高一个级别)
7. De nada
不客气
8. Adiós!
再见
9. Hasta luego!
再见
10.Hasta mañana!
明天见
11.Hasta pronto!
再见! (=see you soon)
注:hasata+时间 ...见
12. Qué tal?como estas?
怎么样?/你好吗?
13. Muy bien, gracias. Y tú?
很好,谢谢。你呢?
14. Cómo te llamas?
你叫什么名字?
15. Me llamo Leticia.
我叫Leticia。
16. De dónde eres?
你是哪里的?/你是哪里人?/你是从那里来的?
17. Soy de Madrid.
我来自马德里
18. Eres china?
你是中国人吗?(对女人说的,对男人说后果自负)
19. Sí, soy de Shanghai.
是的,我来自上海。
20. Cuánto tiempo sin verte!
好久不见了!
21. Tienes prisa?
你有急事吗?
22. Tienes hambre?
你饿了吗?
23. Hablas español?
你(会)讲西班牙语吗?
24. Un poco. También hablo inglés.
一点点,我也会讲英语
25. No entiendo.
我不懂。/我不明白
26. Cuántos años tienes?
你几岁了?/你多大了?
27. Tengo 22 años
我22岁了
28. Me gusta españa mucho。
我非常喜欢西班牙
29. Cuánto cuesta esto?
这个多少钱?
30. Cómo se dice en chino?
用中文怎么说?
31. Qué significa?
什么意思?
32. Dónde vives?
你住哪里?
33. Perdone, hay una farmacia por aquí?
对不起/请问,这附近有药店吗?
34. Para ir a la estación de tren, por favor?
请问,怎样才能到火车站?
35. Está muy lejos. Mejor tome un taxi.
在很远的地方,最好乘出租车去。
36. Hay un autobús para ir al aeropuerto?
有没有到飞机场的公共汽车?
37. Cuánto cuesta un billete de autobús?
汽车票多少钱?
38. Hay tarifa de estudiantes?
有没有学生票?
39. Aquí tiene mi carnet de estudiante.
这是我的学生证
40.Cuándo es tu cumpleaños? El 15 de julio.
你的生日是几号? 7月15号
41. Has estado alguna vez en España?
你有没有在西班牙呆过?
42. No he estado nunca en españa, pero tengo muchas ganas de ir.
我从来没有在西班牙呆过,但我非常想去。
43. A cuántos kilómetros está la playa?
到海滩有多少公里?
44.Podría hablar más despacio?
可不可说的慢一点?/请说慢一点儿!
45. Llevo dos años estudiando español
我学习西班牙语两年了。
46.Cómo se dice esto en inglés?
这个用英语怎么说?(这个和第30句不一样的吗?)
47. Esto es típico de aquí.
这是这里很典型的。
48. Me encanta la comida picante.
我爱吃辣的。
49. No me gusta el arroz con leche.
我不喜欢吃牛奶米饭。
50. Prefieres té o café?
你喜欢茶还是咖啡?
51.Te gustan las fresas?
你喜欢(吃)草莓吗?
52. Ya no quedan entradas de cine.
已经没有电影票/电影票已经卖完了。
53. Estoy un poco cansado.
我有点累
54. Feliz cumpleaños!
生日快乐!
55. Qué pena!
多么可惜啊!!!/多么遗憾啊!!!
56. Lo siento.
对不起。
57. Beckham me parece un jugador muy bueno.
我觉得贝克汉姆是一个很好的球员。
58. Es increíble!
不可思议!
59. No te parece?
你不觉得吗?
60. Qué te pasa?
你怎么了?
61. Me ele la cabeza.
我头痛。
62. Quedamos esta tarde a las seis?
我们今天下午六点见面吗?
63. En verano voy a ir a Barcelona.
夏天我去巴塞罗那。
64. Todavía no tengo el visado.
我还没有签证。
65. Ya no quiero estudiar un máster.
我不想考研究生了
66. Mi deporte favorito es el fútbol.
我最喜欢的运动是足球。
67. El verano pasado trabajé en un bar.
去年夏天我在一个酒吧工作。
68. Actualmente estoy buscando trabajo.
目前我在找工作。
69. Todavía no he desayunado.
我还没有吃早饭。
70. No he comido nunca esto.
我从来没有吃过这个。
71. Me gustaría casarme antes de los 30.
我想在三十岁之前结婚。
72. Hoy hace buen tiempo.
今天天气很好。
73. Llueve mucho aquí en primavera?
这里春天下雨多吗?
74. Hoy hace mucho frío.
今天很热。
75. En Madrid casi no nieva.
马德里几乎不下雪。
76. Qué hora es? Son las tres y media.
现在几点了?现在三点半。
77. Quería una habitación indivial.
现在几点了?现在三点半。
78. Por aquí hay una tienda muy barata.
在这里附近有家便利店。
79. Quisiera un mapa de la ciudad.
我想要一份城市的地图。
80. Tiene una talla más pequeña?
你有小一点的尺码?
81. Es demasiado caro!
太贵了!
82. No hay descuento?
没有打折吗?
83. Estos zapatos son de buena calidad.
这些鞋子的质量很好。
84. La ropa que llevas es muy bonita.
你穿的衣服真漂亮!
85. Puedo probármelo?
我可以试穿吗?
86. Me puede dar una factura?
开张发票给我, 好吗?
87. Se puede pagar con tarjeta?
可以用信用卡消费吗?
88. Me prestas este libro?
这本书借给我, 好吗?
89. No funciona el ordenador.
我的电脑坏了!
90. Por favor, ¿me puedes ayudar?
请问, 可以帮助我吗?
91. Te invito a comer, ¿vale?
我请你吃饭, 好吗?
92. Te apetece dar un paseo?
我们一起散步, 好吗?
93. Tengo que ordenar mi habitación.
我必须整理房间了。
94. Por favor, rellene este formulario.
劳驾, 请填一下表格。
95. El pasaporte, por favor!
请出示护照!
96. Buen provecho!
慢慢吃!
97. Ten cuidado!
你小心!
98. Que te mejores!
祝你早日康复!
99. Buen viaje!
一帆风顺!
100. Buena suerte!
祝你幸运
101.feliz año nuevo
新年快乐
注:对于以上4个,如果对方也有相同的情况,
你可以回答:igualmente 你也一样 (别人骂你的时候,也可以用)
Ⅹ 西班牙语用西班牙语怎么说
“西班牙语”用西班牙语说是:Español。
西班牙语(西班牙文:Español)属于印欧语系罗曼语族西罗曼语支。按照第一语言使用者数量排名,约有4.37亿人作为母语使用,为世界第二大语言,仅次于汉语。
使用西班牙语的人数占世界人口的4.84%,第一语言和第二语言总计使用者将近5.7亿人。主要使用于西班牙和拉丁美洲(巴西、伯利兹、法属圭亚那、海地等地除外)。
使用地区:
西班牙语的使用地区主要分布在拉丁美洲除巴西、伯利兹、法属圭亚那、海地等以外的国家以及西班牙本土。