累了不怪你用西班牙语怎么说
⑴ 一个西班牙人,两个西班牙人用西班牙语怎么说
un español, dos españoles
⑵ 玩累了 疯够了 分手吧 用英语或法语或俄罗斯语或西班牙语怎么说
西语
estoy cansado a jugar contigo, Tembien no quiero estar más Loco, Seperemos...
我和你玩的累了,也不愿意更疯了,分手吧!
我们分手吧,不要再骗我说你还爱我~~~(es una broma)
⑶ 西班牙语翻译
espere una eternidad, metetelo donde te quepa
以字面上是这意思:
我永恒地等待着,塞入你任何能容纳之处吧!
但是通常是在生气时才会这样说的。
真正的意思是这样:
“你害我等待那么久,不用了啦!你自个儿留着塞自己身上能塞进的地方吧!”
至于她为何会如此说这句话,你自己应该最清楚,是否传寄东西给她,还是答应给她东西,却迟迟未达到。
PS:METETELO没写错,就是"自己塞吧你",对方是阿根廷人吗?他们最爱这样说人了。就是他们说话用词的习惯而已,您无需太在意。
她算是用最文雅的方式来诠释这句话了。因为正常来说,这句话是这样的:
METETELO EN EL CULO 塞入你自己的XX里吧(有点不文雅)
⑷ 如何用西班牙语问“你好吗”
目录方法1:基本问题1、礼貌询问对方"?Cómo está usted?2、问朋友"?Cómo estás?方法2:其他方法问问题1、用"?Cómo te va?2、问别人的感受,用"?Cómo se siente?3、用 "?Cómo van las cosas?4、问 "?Cómo andas?5、询问"?Qué pasa?6、问 "?Qué tal?方法3:回答问题的方法1、积极的回复为"bien.”意为“好。2、消极的回3、"más o menos" 来表示中间状态。4、用"Me siento..." 来解释自己感受。5、回复"u6、病了的话说"estoy enfermo" 或 "estoy enferma"。7、接着对方的问题回问对方"?Y tú?西班牙语中最基本的问“你好吗”的用语就是“?Cómo está?”了,不过有很多方法可以问这句问题,或者给出答复。下面介绍最常用的必知用语:
方法1:基本问题
1、礼貌询问对方"?Cómo está usted?" ,直译为“你好吗?”Cómo 意为“如何”
Está 是动词“estar”第三人称单数变格,意为 “是”,是临时时态,不要用同样意为“是”的 “ser”, 因为 “ser” 是永久时态。
Usted 是第三人称单数名词,意为“您”,是礼貌用语,所以用在不太熟的人上。可以把 usted扔掉也不改变句意。
发音为koh-moh ehs-tah oos-tehd.
2、问朋友"?Cómo estás?"直接翻译为“你好吗?” Estás是碰运 estar 第二人称单数变格,用在“你”(“tú” )上,只能用在非正式情况,比如和亲戚或朋友说。
发音为 koh-moh ehs-tahs.
方法2:其他方法问问题
1、用"?Cómo te va?" 直译为“你过得怎样?”也可以翻译为“过得如何?”“情况怎么样?”
Te是直接宾语代词,是“你”(非正式用于)
Va是 "ir" 这个动词的变格,意为“去”
发音为koh-moh tay vah.
2、问别人的感受,用"?Cómo se siente?" 字面义为“你感觉如何”或“你目前什么感觉?”Se是直接宾语带刺,用在第三人称他、她上,也可以代“您”这个礼貌的称呼 。
Siente 为 "sentir" 第三人称单数的变格,意为“感受”
发音为koh-moh say see-en-tay.
和熟人可以用"?Cómo te sientes?"。
3、用 "?Cómo van las cosas?" 字面意义为“事情过得如何”Cómo意为“如何”, "van" 是动词"ir"的变位,意为“去”。
"Las cosas" 意为 “东西”,翻译为英语后你可以把句子中的 "the"去掉。
发音为 koh-moh bahn lahs koh-sahs.
4、问 "?Cómo andas?" 有点少用,不过也可以大致表示“你过得如何”字面意义为“你走的如何?”
Andas 是“andar” 第二人称单数变格,意为 “走路”,因为是非正式第铅吵卜二人称的变格,所以只能用在熟人上。
发音为 koh-moh ahn-dahs.
5、询问"?Qué pasa?" 这句话非正式,用来问对方过得如何,类似英语的“What's up?”(可好?)字面翻译为“什么度过了”或“什么在发生”
Qué 意为“什么”
Pasa是 "pasar" 的第三人称单数变格,意为“度过”、“去”
注意这里的第三人称单数用来指代虚拟的“它”,而不是尊敬的 "usted" ——“您”的称呼,因此这句话还是非正式的。
发音为 kay pah-sah.
6、问 "?Qué tal?" 。这句话也可以翻译为“过得如何?”“过得好不好?”直译有点不通, Qué意为“什么”, tal 意为“如此”字面义:“什么如此?”
发音为 kay tahl.
方法3:回答问题的方法
1、积极的回复为"bien.”意为“好。” 发音为bee-en.
可以说“Estoy bien,” 意为 “我过得好”。 Estoy发音为ehs-toy,是第一人称单数,槐穗或“我”格的意为 “是” 的动词 “estar”的变位。
你可以礼貌地再在后面加上"gracias," 发音为grah-see-us.意为 “谢谢”,表示你很开心、很感谢对方关心。
感觉特棒,可以说 "muy bien.” Muy,发音 moo-ee,是副词,意为 “非常”
2、消极的回复是"mal."意为“坏”、“烂” 发音为mahl.
和bien类似,也可以说 “Estoy mal”,表示“我过得不好”,或 “Muy mal” 表示非常糟糕,不过这里一般不在后面加 “gracias”
3、"más o menos" 来表示中间状态。一般翻译为“马马虎虎”或“还行”整句直译为“多或少”。Más是“更多”, o 是“或”, menos 是“更少”。
发音为mahs oh meh-nohs.
4、用"Me siento..." 来解释自己感受。直接意为“我感觉??”,需要后面接个形容词来形容感觉。比如 “bien” 、 “mal.”一般用在回复"?Cómo se siente?"的问题。
发音为may see-en-toh.
5、回复"un poco cansado" 或"una poca cansada" 意为“有点儿累”Poco 意为 “一点”
Cansado 意为“累了”、 “困了”
-o -a 结尾根据你的性别而变。男性用语是“un poco cansado.”,女性用语是 “una poca cansada.
“un poco cansado” 发音为 oon po-ko kahn-sah-doh.
“una poca cansada”发音为 oo-nah po-kah kahn-sah-dah.
6、病了的话说"estoy enfermo" 或 "estoy enferma"。意为“我病了”。 Estoy 是“我”格的“estoy” 变格,意为“成为”
Enfermo 是形容词,意为“病了”、“生病了”。结尾可能是-o 或 -a ,根据你的性别,用语不同。“enfermo”是男性用的, “enferma”是女性用的。
“estoy enfermo” 发音为 ehs-toy en-fer-moh. en-fer-mah 发音为“enferma.”
7、接着对方的问题回问对方"?Y tú?" ,字面义为 “你呢?”对方问你过得如何,你给出答复以后,用这句话来回问对方过得怎么样。
Y意为 “和”
Tú 是非正式的“你”,如果你和不熟的人说话,用 “您”—— “usted”
“?y tú?”正确发音为 ee too. “?y usted?” 的发音为 ee oos-tehd.
⑸ 西班牙语中的辛苦了怎么说
干嘛说得像个日本人,你可以说querida un beso para ti~~亲爱的给你一个吻。你男友会更高兴的~
⑹ 以下的中文问候语用西班牙语怎么读、怎么写最好有中文译音
你好 hola(哦啦)
见到你很高兴 mucho gusto(木初估斯逗)
明天见 nos vemos(罗斯为莫斯)
谢谢 gracias(格拉斯啊斯)
不用谢 de nada(德 娜达)
OK OK 跟英文一样
什么 que(gie)
早上好 bueno dia(布恩罗 地啊)
下午好 bueno tarde(布恩罗 达了德)
晚上好 bueno noche(布恩罗 罗扯)
干杯 salud(沙路)
对不起 perdon(别了动)
非常感谢 mucho gracias(木初 格拉斯啊斯)
我叫…… me llamo(咩压莫)
我爱你 te quiero(德gie罗)/ te amor (德啊莫)
西班牙语的发言不难,跟拼音差不多,a就永远都是发a音。不像英文那样变来变去的。真的不难~就是rr大舌音难发。