西班牙语种和法语哪个好
Ⅰ 学西班牙语好还是法语好~!
你好,我是学西语的,虽然我也喜欢法语,但是还是得结合自身情况,比如说我吧,因为相对而言我的大舌音比小舌音好。。。而且西班牙语是全球除英语外应用最广的语言,法语的普及度就差一些,等等诸如此类你都得考虑,还有结合你的工作,如果是外企,可能西语的应用程度更大些,现在美洲那边是个大市场
Ⅱ 西班牙语和法语哪个好
西班牙语的应用范围比法语大,南美洲除了巴西讲葡萄牙语外,其余都说西班牙语。
法语是世界上最精确的语言,许多国际法律文书都同时用英语和法语两种文字写成,有的甚至规定只用法语。
法语的应用范围,除了法国以外,还有比利时,瑞士等法国周边的国家,另外在加拿大说法语的人也很多,美国也有一部分。
很难说哪种语言好,但我建议你学西班牙语。
Ⅲ 学西班牙文好还是法语好
我认为西班牙语比较好学,使用也比较广泛:中美洲、南美、欧洲等很多国家都说西班牙语。最令我难忘的是前年去佛罗里达的迪斯尼世界,所有的地方都是英语和西班牙语两种语言服务。
法语相对来讲要难学一些,单单它的语法就让人头疼不已。但它是世界上最优美的语言,在世界上的使用范围也较大。还有,法语和西班牙语非常相似,说西班牙语的人听法语基本上可以连蒙带猜地理解句子。如果有兴趣,学学无妨。
Ⅳ 学西班牙语好还是法语好 为什么
你好,首先说明本人并没有对任何语言有任何偏见,不过无论是容易学会或使用面积来说,100%非西班牙语莫属,因为首先它是世界第三大语言,你知道世界上现在有多少国家在说西班牙语吗?所以我并不了解为什么总有些人说它是小语种,这样说也许是因为说它的外国人多,会说它的中国人少吧,这样子说的话我会理解。。。另外在本国做生意的的外国人越来越多,特别是南美那边的(都是西班牙语为官方语言)。。。再者西班牙语除了动词变动比法语稍微难一点之外,它的发音掌握绝对是大部分语言里最容易“上手”的,除了(r)。。。其它的我就不再详细了,反正网上资料有不少,有时间你自己可以上去“搜搜”。。。
Ⅳ 女生学西语好还是法语好
近几年小语种的报考或是学习都很热,选择多的结果就是不知道该选择什么好。就业前景,难易程度等等都是要考虑的因素。下面我整理了《女生学西语好还是法语好》,供大家参考!
1 法语和西班牙语哪个好
1.好坏之分,也没难易之分,但你要考虑你学着门外语准备干什么。西班牙语在法国的中学也开设。那边工资水平比法国低。SMIC法国是8.8欧每小时,西班牙只有5欧。巴塞罗那很好,不比巴黎差,但除了大城市,西班牙和法国的板凳深度就没法比了。两种语言分布地区都很广。我说的是法语,到西班牙玩过,略通西班牙语。
2.这两种语音很相似,西班牙语相对法语比较简单些。西班牙语主要在美洲流行,法语在西非流行要是时间不是很多,对法国,法语兴趣一般,那就选西班牙吧,说实在,二外学得法语对将来就业没有太多帮助,会法语的人已经比较多了,倒是西班牙语呈现升温趋势。
当然,如果中文系的可能对文学比较感兴趣,那就可以研究一下法语,法国的文学还是灿烂一些,前提是你能坚持到深入学习,不然也是看不懂的。
1 法语和西班牙语前景就业前景对于每个人来说是不同的。如果做翻译,我觉得都是一样的,不管哪个语言。但就中国来说,大部分人会选择法语,因为是最严谨的语言,很多国际的合同都是英法两种语言的。
最严谨,所以也不好学,不能说最难学,但和西班牙语来比,个人认为法语比较难,而且西班牙语的发音和法语来比更与中文很多发音相近,其次就是西班牙语的发音是不变的,会读就不会写错,而法语就不是这个样子了。
我推荐: 小语种哪个好学女生学哪个小语种好
就业,个人认为就业的话西班牙语会比较好吧,毕竟目前西班牙语还被划分在小语种范围(其实讲西班牙语的地方也很多啦),就是不知道你想做什么行业了,拿翻译来说,西班牙语法语都是列为联合国使用语言,所以学好了就业都会非常好的,如果学的一般般的话,那就永远是个小翻译,虽然不好听吧,但这就是真实的情况。
Ⅵ 法语和西班牙语学哪种比较实用
学西班牙语比较实用,因为西班牙语的语法和发音都比法语简单。
西班牙语属于印欧语系罗曼语族,罗曼语族包括中部罗曼语(法语、意大利语、萨丁岛(Sardinia)方言、加泰罗尼亚(Catalunya)语等)、西部罗曼语(西班牙语、葡萄牙语等)与东部罗曼语(罗马尼亚语等)。学西班牙语和学任何一种语言一样,分为两个阶段、一个叫做语音阶段,一个叫做基础阶段。
一、语音阶段。
法语是一种拼音文字,由字母组成单字,单字的含义大多是通过词根和词缀的组合来表达的。法语采用的是拉丁字母,西班牙语字母共有二十七个,其中字母a、e、i、o、u是元音字母,其余二十二个是辅音字母,其中y字母有时当元音字母用。西班牙语的书写和发音的关系最为密切,5个元音字母和五个元音音素完全对应,辅音字母和辅音音音素的对应也有较强的规律性,很大程度上可以听音写字,见字读音,类似于汉语拼音,西班牙语不使用国际音标。这就是西班牙语学起来比德语、法语轻松的原因之一。
西班牙语27个字母的发音如下:
A a 发音时,口半张开,双唇自然平展,舌头平放在口腔下部,带嗓音的气流自然通过。
B b 在停顿后的字首,双唇闭塞,形成阻塞,声带振动,发音部位尽可能往喉口下压,气流冲开双唇,爆破而出。
C c 舌后部抬起,紧贴软腭,气流冲开舌后与软腭的阻碍,由口腔爆破而出,声带不振动。
D d 在停顿后的字首,舌尖抵住上齿背,形成阻塞,气流振动声带,冲开舌尖与上齿的阻塞,爆破而出;在字中,舌尖微微伸出上下齿间,气流从舌齿间的缝隙摩擦而出。
E e 口微张开,开口度略小于a,双唇向两边咧开,舌面抬起,至口腔中部,舌两边接触硬腭,发音部位在口腔前部。
F f 下唇内侧靠近上齿,声带不振动,气流从唇齿间的缝隙摩擦而出。
G g 舌后部和软腭闭合,声带振动,气流冲开阻塞,爆破而出。
H h 西班牙语中的字母h不发音,但在书写时不能省略。
I i 口略微张开,双唇呈扁平状,舌面向硬腭前部抬起,在口腔前部中央留出较窄的开口,气流从开口处冲出。
J j 舌后部向软腭抬起,气流不振动声带,从缝隙中摩擦而出,是西班牙语舌位最后的音素,有时具有小舌音性质。
K k 舌后部抬起,紧贴软腭,气流冲开舌后与软腭的阻碍,由口腔爆破而出,声带不振动。
L l 舌尖抵住上齿龈,舌面下降,气流振动声带,从舌两边摩擦而出。
M m 双唇闭塞,声带振动,气流通过鼻腔出来。
N n 舌尖抵住上齿龈,声带振动,气流从鼻腔通过。
ñ 舌面前部贴住硬腭前部,完全阻塞口腔,声带振动,气流从鼻腔通过。
O o 双唇圆撮,向前突出,舌后部向软腭抬起,气流集中在口腔后部。
P p 双唇阻塞,声带不振动,气流冲破双唇,由口腔爆破而出。
qu 舌后部抬起,紧贴软腭,气流冲开舌后与软腭的阻碍,由口腔爆破而出,声带不振动。
R r 舌尖受气流冲击后,连续快速碰触并离开齿龈,形成几次颤动。
S s 双唇微开,舌尖靠近上齿龈,舌前部略凹,气流从舌尖和齿龈间的缝隙摩擦而出,吐气较强。
T t 舌尖抵住上齿背,形成完全阻塞,气流不振动声带,冲破舌尖和上齿的阻碍,由口腔爆破而出,用力较强。
U u 双唇圆撮,向前突出,舌向后部收缩,贴近软腭,气流经过口腔后部从圆撮的双唇流出。
V v 双唇闭塞,形成阻塞,声带振动,发音部位尽可能往喉口下压,气流冲开双唇,爆破而出。
W w 双唇微开,留出窄缝,气流从双唇间的缝隙摩擦而出,声带振动。
X x 发gs的音。
Y y 舌面向硬腭中前部抬起,舌中央留出细长开口,气流振动声带,从开口处通过。
Z z 舌尖从上下齿间微微伸出,留出缝隙让气流摩擦而出,声带不振动。
二、基础阶段。
学会了发音,再开始学词汇和语法。
西班牙语是一种屈折语,但屈折变化形式相对比较少(比法语、德语均少)。
一、名词、冠词、形容词都有阴阳性和单复数的区别。如:
un ordenador español
dos ordenadores españoles
una familia española
dos familias españolas
二、动词根据人称、时态、语态等作变化,称为变位。西班牙语的动词原形有-ar、-er、-ir三种词尾,按变位规则分为三大组。
第一组:以-ar结尾的动词:hablar、tomar、trabajar、estar、dar。
第二组:以-er结尾的动词:comer、haber、ver、ser、conocer。
第三组:以-ir结尾的动词:ir、venir、vivir、escribir。
Ⅶ 学西班牙语好还是学法语好呢
我是学法语的,但是到底还是英语最有用,就算是法企,只要去到高层,都是用英语的,亲身体验.
至于你说的那三种语言,西班牙语确实简单很多,法语和德语的语法都无比复杂,需要很长时间慢慢去学,而且西班牙语的应用范围也比较广,是南美国家.多数应用法语的,除了法国和加拿大这两个发达国家,其他基本是和非洲的贸易往来有关系.
假如只是为了多掌握一门外语的话,还是学西班牙语比较快见效,法语太深了.
Ⅷ 法语与西班牙语哪个好
我是学西语的,以前学过一点点法语。就语法来说,我觉得西语比法语简单。发音上西语基本上是完全字音一一对应,非常规律,因为没有拼读规则,没有字母组合,单词很长发音也会比较长,但是长单词是少数。而法语有字母组合,比如oi。而且我觉得大舌音(西语)比小舌音(法语)好发。单词和语法我也觉得西语比法语简单一些(虽然二者是同一个语族的,而英语则是另一个语族的)。比如“八十”,西语就是ochenta,法语是quatre-vignts,就是四个二十,觉得法国人在算术上比较笨,一百之内竟然要动用乘法。而且学会了西语以后再学法语不难,很多语法都是相通的。
至于前景来说,我也认为西语好,因为西语除了西班牙主要是美洲(拉美)国家使用(非洲有一个国家),拉美有几个国家的经济还是可以的,比如墨西哥、智利。而且现在中国和拉美之间的经贸、文化等等往来越来越多,二者之间互补性强,对西语人才的需求量也越来越大。可以看到中拉之间的前景是很不错的。而法语除了法国、瑞士、比利时等国以外主要是在非洲(美州有少数国家和地区),就经济总量和目前的发展来看,总体上是不如所有西语国家的。虽然非洲也很有发展潜力,但是目前不如拉美。西语在中国算小语种,但放眼世界,并不是小语种,不论从使用人数还是范围来讲,都仅次于汉语、英语,居世界第三位。即便你不想在这个行当工作,也很有可能会接触到西语。
Ⅸ 法语和西班牙语哪个好学
西班牙语的使用范围更广。 作为一个分别系统学习了法语和西班牙语的人,建议您选择法语。西班牙语的大舌音太难学会,另外,西班牙人的语速比法国人快,入门期间很难跟上。
时间长短主要是看同学的学习能力,以及平时的学习时间来定的。一般至少学习半年左右为好。网络课堂是全天候的课堂,可随时随地上课。人们可在任何场景学习,真正做到学习、工作、生活三不误。
两种语言的语法都比较复杂。动词旁此好变位方面。法语有4个语式,22个时态,常用的有11个时态。西班牙语有6个语式,19个时态,常用的有14种。现在法语中不用的虚拟将来未完成时、虚拟将来完成时在西班牙语日常生活中依旧使用。西班牙语的变位更运铅难掌握些。
Ⅹ 法语和西班牙语学习哪个语言更好
西语比法语简单,西班牙更好学。
发音上西语基本上是完全字音一一对应,非常规律,因为没有拼读规则,没有字母组合,单词很长发音也会比较长,但是长单词是少数。而法语有字母组合,比如oi。
而且大舌音(西语)比小舌音(法语)好发。单词和语法来说西语比法语简单一些(虽然二者是同一个语族的,而英语则是另一个语族的)。
比如“八十”,西语就是ochenta,法语是quatre-vignts,就是四个二十,觉得法国人在算术上比较笨,一百之内竟然要动用乘法。而且学会了西语以后再学法语不难,很多语法都是相通的。
法语和西语的优缺点
西班牙语被誉为“与上帝对话的语言”。目前学西语的人群虽然基数不大,但上升势头迅猛,主要由于西语属世界第三大语言,世界第二大通用语,联合国的工作语言之一。很多国家都说西语,包括巴西、阿根廷、墨西哥等地。国内目前西班牙语人才奇缺,每年从大专院校毕业的百来人远远不能满足市场的需要。
法语是除了英语之外,使用国家多、涉及范围广的语种,全世界约有1.2亿人语。法语在五大洲通用,也是联合国的通用语种,特别在非洲,法语是许多国家的官方语言。