当前位置:首页 » 观西班牙 » 西班牙语如何问日期

西班牙语如何问日期

发布时间: 2023-06-08 20:39:23

❶ 西班牙语口语

西班牙语口语精选

西班牙语口语精选1

Vamos/Vámonos.

我们走吧。

Quieres entrar?

你想进来吗?

Gracias por tu invitación.

感谢你的邀请。

Me gustaría invitarle a tomar café.

我想请您来喝点咖啡。

Quisiera invitarte a ver un partido.

我想请你去看一场比赛。

Quieres comer?

你想吃午饭吗?

Qué le parece si viene un poco más tarde?

您呆会儿过来怎么样?

Estás libre esta noche?

你今晚有空吗?

Qué vas a hacer después?

你呆会儿干什么?

Hasta luego.

回头见。

Ven a verme cuando tengas tiempo.

有空来看我。

Llámame cuando vengas otra vez.

你下次再来的时候给我打个电话。

Deseo verte otra vez.

我希望再见到你。

Cuándo estarás libre paracenar conmigo?

什么时候有空和我吃晚饭吗?

Cuándo puedo verte otra vez?

我什么时候能再见到你?

西班牙语口语精选2

1、基本信息

1.1 听懂并能正确表述电话号码

1.2西班牙语姓名

1.3 询问及表述个人基本情况:姓名、年龄、职业、学业、国籍、婚姻状况、语言等等

1.4 描述人的外表特征

1.5 谈论人的性格特征

1.6 询问及回答钟点、日期、和作息时间

1.7 描述、提问及回答习惯和习俗

1.8 描述、提问及回答人、地点、物的位置

1.9 描述物体和地点

1.10 所有权的表述

1.11 表述原因,询问原因

1.12 询问并回答产品的价钱及所置位置、付款方式

1.13 购买基本食物、计量单位

1.14 询问数量

1.15 描叙着装

1.16 谈论一件事的持续情况

1.17 描述一个正在进行的动作

1.18 在餐厅的对话

1.19 描述及评价饮食习惯

1.20 能够听懂对将来动作、地点的谈论

1.21 了解有关酒店的对话

1.22 谈论交通工具

1.23 订机票和酒店预订

1.24 谈论距离

1.25 听懂并对住处进行描述,描述一个房间

1.26 事件的时间。个人生活中最重要的日期

1.27 谈论一个人的行程

1.28 谈论一个人最近所做的事情

1.29 表述同时发生的事件、动作

1.30 谈论气候

1.31 表述做某事的频率

1.32 表述习惯性的行为,与在和现在保持某种联系的时间内完成的行为进行对照

1.33 描述人物的经历或处境

1.34 描述过去的行为

1.35 做计划

2、发表意见

2.1 对人和事发表和征求意见及观点

2.2 评论人物特征、商品及价钱

2.3 进行比较

2.4 表示赞同和不赞同

3、了解的程度

3.1 表述知道或不知道

4、义务、允许和可能性

4.1 表述必然性及义务

4.2 询问和表述可能或不可能做某事

4.3 请求批准和许可,获准和不被获准

4.4 辩白和解释

5、感觉、意愿及喜好

5.1 表达和询问喜好

5.2 表达和询问满意度、愿望和需要

5.3 表达和询问身体感觉和疼痛

5.4 表达疑问、犹豫或不知道

6、建议、邀请和指示

6.1 自愿做某事

6.2 提供和拒绝

6.3 请求他人做某事

6.4 提建议、接受或拒绝建议

6.5 推荐和劝告

6.6 表达喜好和愿望

6.7 提出邀请、接受或拒绝

6.8 提供和请求帮助,接受或拒绝

6.9 问路和指路

7、社交用语

7.1 正式和非正式的打招呼和告别用语

7.2 自我介绍和介绍他人

7.3 表达兴趣、惊奇、高兴、痛苦等

7.4 常用的电话用语

7.5 常用的宾馆、餐厅、商店、酒吧等地的用语

7.6 tú和usted的用法规则

7.7 约会

7.8 祝贺

7.9 辩白

7.10 借口

7.11 表示感谢

8、文章的结构组织

8.1 正文的.结构安排

8.2 文章的开头和结尾

9、口语交流

9.1 拼读

9.2 指出不懂之处

9.3 请求重复他人说过的话

9.4 确认已听懂所说之话

9.5 询问词汇和正字法书写

9.6 请求某人慢速说话或高声说话

西班牙语口语精选3

Cuántos aos tienes? 你多大了?

Tengo 22 aos 我22岁

Me faltan dos meses para cumplir los treinta 我差两个月满30岁

Qué edad tiene tu padre? 你父亲多大年纪?

Anda por los sesenta 60来年

Todavía es un nio 他还是个孩子

Está en la pubertad 他正在青春期

Es muy joven 他很年轻

Está en plena juventud 他正值青春年少

Está en la flor de la vida 他正值花季

Ya eres mayor de edad 你已经成年了

No tiene edad suficiente para concir 他还不到开车年龄

Es un poco joven para este trabajo 对于这份工作来说,他有点年轻

Es demasiado viejo para ir en moto 他太老了,骑不了摩托车

Nos llevamos cinco aos 我们相差五岁

Es dos aos mayor que yo 他比我大两岁

Soy dos aos menor que él 我比他小两岁

Se llevan nueve meses 他们相差9个月

Es una persona mayor 他年纪大了

Es una persona entrada en aos 他上岁数了

Ha llegado a la tercera edad 他已步入老年

Acabo de cumplir 39 aos 我刚满39岁

Creía que tenía usted más aos 我原以为您不止这个年龄

西班牙语口语精选4

我希望(新郎名字)千万要记得,确实做到,并祝两人白头偕老,永远幸福快乐。

Espero que(nombre del novio)recuerde bien estos principios y los ponga en práctica, y les deseo a los dos un matrimonio eterno en el que vivan felices y coman perdices.

很高兴从(地点)来(地点)参加我好朋友的婚礼,有几句话想送给我的好友:

Es un placer viajar desde (lugar) a (lugar) para asistir a la boda de mi mejor amigo, y me apetece recordarle unos cuantos principios básicos para ser un buen marido:

相关词汇:

1. 老婆绝对不会有错

La esposa nunca comete errores.

2. 如果发现老婆有错,一定是自己看错

Si descubres que la esposa comete errores...seguramente... estás equivocado.

3. 如果自己没有看错,一定是因为自己有错,才害老婆犯错

Si no estás equivocado, seguramente es porque tú has cometido con anterioridad un error, por lo que obligas a la esposa a cometer un error.

4. 如果是老婆自己的错,只要她不认错,那她就没错

Si la esposa comete un error pero no le da la gana pedir el perdón, naturalmente, ese error no cuenta.

5. 如果老婆不认错,自己还坚持她有错,那就是自己的错

Si la esposa no quiere pedir perdón y tú insistes en que pida perdón por el error cometido, estás cometiendo un error.

6. 千错万错,都是老公的错

Los errores sólo los cometen los maridos.

7. 总之,老婆绝对不会有错

En fín, la esposa nunca comete errores.

西班牙语口语精选5

A: Conoce a mi socio? A: 您认识我的合伙人吗?

B: Todavía no. B: 我还没有.

A: Conoce a mi socio? A: 您认识我的合伙人吗?

B: No he tenido el placer. B: 我还没有这个荣幸呢!

A: Le presento a mi esposa. A: 我介绍我的太太给您认识.

B: Tanto gusto, se?ora. B: 久仰,久仰,女士.

A: El gusto es mío. A: 这是我的荣幸.

A: Tengo el gusto de presentarle a A: 我很高兴来介绍我的上司.

mi jefe.

B: Mucho gusto. B: 幸会.

A: Permítame presentarle al se?or A: 请让我为您介绍Pérez先生.

Pérez.

B: Me alegro mucho de conocerle. B: 很高兴认识您.

A: Dsearía presentarle al se?or Pérez. A: 请让我为您介绍Pérez先生.

B: Es un placer. B: 是我的荣幸.

A: Me gustaría presentarle al se?or A: 请让我为您介绍Pérez先生.

Pérez.

B: Es un placer. B: 是我的荣幸.

A: Igualmente. A: 彼此,彼此.

西班牙语口语精选6

1. Te gustan las fresas?

你喜欢吃草莓吗?

2. Ya no quedan entradas de cine.

电影票已经卖完了。

3. Estoy un poco cansado.

我有一点儿累。

4. Feliz cumplea?os!

生日快乐!

5. Qué pena!

太遗憾了!

6. Lo siento.

对不起。

7. Beckham me parece un jugador muy bueno.

我觉得贝克汉姆是一个很好的球员。

8. Es increíble!

不可思议!

9. No te parece?

你不觉得吗?

10. Qué te pasa?

你怎么了?

11. Me ele la cabeza.

我头痛。

12. Quedamos esta tarde a las seis?

我们今天下午六点见面吗?

13. En verano voy a ir a Barcelona.

夏天我去巴塞罗那。

14. Todavía no tengo el visado.

我还没有签证。

15. Ya no quiero estudiar un máster.

我不想考研究生了。

16. Mi deporte favorito es el fútbol.

我最喜欢的运动是足球。

17. El verano pasado trabajé en un bar.

去年夏天我在一个酒吧工作。

18. Actualmente estoy buscando trabajo.

目前我在找工作。

19. Todavía no he desayunado.

我还没有吃早饭。

20. No he comido nunca esto.

我从来没有吃过这个。

21. Me gustaría casarme antes de los 30.

我想在三十岁之前结婚。

22. Hoy hace buen tiempo.

今天天气很好。

23. Llueve mucho aquí en primavera?

这里春天下雨多吗?

24. Hoy hace mucho frío.

今天很热。

25. En Madrid casi no nieva.

马德里几乎不下雪

西班牙语口语精选7

西班牙语口语第29课

Cómo es ella?

她长得怎么样?

El es un poco alto y delgado.

他有点高,有点瘦。

El tiene una nariz alta.

他的鼻子很长。

El siempre lleva corbatas raras.

他总是系古里古怪的领带。

Parece qué?

看起来怎么样?

Es una gorra azul oscura de lana.

是一顶深蓝色的羊毛帽子。

Mi hermano es muy delgado.

我的弟弟是个瘦人。

Vivo en una casa de ladrillo.

我住在砖房里。

Este coche corre muy rápido.

这车很快。

Es muy viejo este autobús.

这辆公共汽车很旧了。

Has visto una gorra amarilla por aquí?

你在这附近看到了一顶黄色帽子了吗?

Quiero este gato con rayas naranjas.

我想要这只有桔黄色条纹的小猫。

Puedes describirme a esta persona?

你能给我描述一下这个人吗?

Ella tiene una cara redonda y los ojos grandes.

她有一张圆圆的脸蛋,大大的眼睛。

Hay una variedad de verras en esta sopa.

这汤中有许多不同的蔬菜。

(西班牙)

西班牙语学习技巧

西班牙语没有英语这么复杂的发音规则。他几乎每一个字母都只有一个特定的音,我举个例子,a这个字母无论何时都发“阿”这个音,e发“唉”(口型小点,跟英语里的e差不多)。西班牙语只有一个音是比较难发的,那就是r这个字母,他发的是大舌颤音,其实,西班牙语最难得不是他的发音,而是他的语法和动词变位。你一学就知道了,背的东西太多。还有,他的语速不是一般的快,你要做好心理准备,和英语不是一个数量级的!!我建议你最好提前买一本西班牙语看看,因为它比英语难学的多的多 。

1. 西班牙语属于拉丁语系,比英语要科学,是不要音标的拼音文字,掌握发音规则后就能够”见词发音”。短短的入门,学的好,就可以地道流利地读出所有的西班牙文章,这是第一关!西班牙谚语中把最难做的事情比做”学汉语”,可见有中文水平的人学西班牙不是成了最容易的事了?

2. 西班牙语的小舌音,卷舌连续抖动的r、rr是中国人的难点,窍门有三。一、发音前多加上“德拉”;二、利用漱口的时候,多延时5分钟——“嘟鲁鲁”;三、坚持2-4周利用上下班和无人的时候,练习卷舌,以上三点定会让你有“西班牙”味!还有些音是要声带镇动的,要注意!

3. 掌握西班牙语动词的变位也是个要死记硬背,熟能生巧的活!他的变化是为了口语交流中大量的省略主语,口语的方便带来的动词变位头痛是每一个有志学好西班牙语的人要克服的难关。有人说:“流利地读,熟练变位”掌握好了,西班牙语就学会了一半啊!初学者就没有白学!你也知道了重点在哪里了,可以集中精力去攻哪一块了。

4. 有点英语基础的人,会发现西班牙语单词在多数主要单词词干上非常接近,这样大家学习起来又省了些劲!

5. 学习任何外国语,要以模仿开口为优先,背会一句就应用一句,这样就算掌握了。不要,先纠语法一堆,就是不敢开口!讲错了,因为你是外国人,别人的背景比你大,所以人家仍然能听懂你,就象外国人讲汉语,即使很不准,你也能听懂,搞明白,会原谅他的不标准的。胆子大是第一啊,有人说过,你学外语多数都不是为了当电台标准播音员吧,何况,即使母语能挑上当播音员的又有几个?降低标准,抓住重点,能绕开你学语言的误区!

西班牙语口语精选8

De dónde eres?

你从哪里来?

Vengo de Espaa.

我来自西班牙。

Soy ruso.

我是俄罗斯人。

Por qué estás en los Estados Unidos?

你为什么在美国?

Cuándo llegaste a este país?

你什么时候来到这个国家的?

Ha estado mucho tiempo aquí他在这里很久了Cuánto tiempo hace que estas en America?/Cuánto tiempi llevas en America?来这里多久了?

Pareces espaol.

你看起来像西班牙人。

Naciste en los estados Unidos?

你是在美国出生的吗?

Mis padres vinieron aquí antes de que naciera.

在我出生前我父母就来到了这个国家。

Qué nacionalidad tienes?

你是什么国籍?

Eres ciudadano o residente de este país?

你是这个国家的公民还是居民?

Cuánto tiempo has estado aquí?

你在这里多久了?

Acabo de venir de corea.

我刚从韩国回来。

Mis antepasados vinieron aquí desde Irlanda.

我的祖先从爱尔兰来到这里。

Mi novia es de México.

我的女朋友来自墨西哥。

Nací en Inglaterra.

我出生在英格兰。

西班牙语口语精选9

西班牙语基础句子

Hola. 你好 Buenos días. 早上好。 Cómo estás? 你好吗? Bien. 还不错 Qué hay? 怎么啦?有什么新鲜事发生吗? Mucho gusto. 很高兴认识你。 Me da gusto a verte otra vez./ Me encanta verte otra vez 很高兴再次见到你。 Qué sorprendo verte aquí! 想不到在这儿见到你。 Qué haces tu poraquí? 你在这里干嘛?(西班牙) Mucho tiempo sin verte. /Hace mucho tiempo sin verte 好久没有见你了。 Encantado. /Encantado conocerte 认识你很高兴。 Qué tal? 你好吗? Cómo está usted? 您好吗? Cómo te va? 你近来过得怎么样? Cómo te va todo? 一切好吗?(西班牙)

西班牙语学习技巧

西班牙语没有英语这么复杂的发音规则。他几乎每一个字母都只有一个特定的音,我举个例子,a这个字母无论何时都发“阿”这个音,e发“唉”(口型小点,跟英语里的e差不多)。西班牙语只有一个音是比较难发的,那就是r这个字母,他发的是大舌颤音,其实,西班牙语最难得不是他的发音,而是他的语法和动词变位。你一学就知道了,背的东西太多。还有,他的语速不是一般的快,你要做好心理准备,和英语不是一个数量级的!!我建议你最好提前买一本西班牙语看看,因为它比英语难学的多的多 。

1. 西班牙语属于拉丁语系 ,比英语要科学,是不要音标的拼音文字,掌握发音规则后就能够”见词发音”。短短的入门,学的好,就可以地道流利地读出所有的西班牙文章,这是第一关!西班牙谚语中把最难做的事情比做”学汉语”,可见有中文水平的人学西班牙不是成了最容易的事了?

2. 西班牙语的小舌音 ,卷舌连续抖动的r、rr是中国人的难点,窍门有三。一、发音前多加上“德拉”;二、利用漱口的时候,多延时5分钟——“嘟鲁鲁”;三、坚持2-4周利用上下班和无人的时候,练习卷舌,以上三点定会让你有“西班牙”味!还有些音是要声带镇动的,要注意!

3. 掌握西班牙语动词的变位也是个要死记硬背 熟能生巧的活! 他的变化是为了口语交流中大量的省略主语,口语的方便带来的动词变位头痛是每一个有志学好西班牙语的人要克服的难关。有人说:“流利地读,熟练变位”掌握好了,西班牙语就学会了一半啊!初学者就没有白学!你也知道了重点在哪里了,可以集中精力去攻哪一块了。

4. 有点英语基础的人,会发现西班牙语单词在多数主要单词词干上非常接近 ,这样大家学习起来又省了些劲!

5. 学习任何外国语,要以模仿开口为优先, 背会一句就应用一句,这样就算掌握了。不要,先纠语法一堆,就是不敢开口!讲错了,因为你是外国人,别人的背景比你大,所以人家仍然能听懂你,就象外国人讲汉语,即使很不准,你也能听懂,搞明白,会原谅他的不标准的。胆子大是第一啊,有人说过,你学外语多数都不是为了当电台标准播音员吧,何况,即使母语能挑上当播音员的又有几个?降低标准,抓住重点,能绕开你学语言的误区!

;

❷ 西班牙语 今天是七号。为什么用estamos而不是es 后边还加一个a而不直接说siet

Estamos a 7字面上看主语是我们,大概说我们是在七号。当然翻译就是今天是七号。Hoy es 7主语是时间,当然用第三人称单数的Ser

❸ 西班牙语问时间和说时间是怎么样的!

提问最常用的就是¿Qué hora es?

回答的时候
如果后面是一点几分(或差几分)时用es
Es la una
Es la una y diez
Es la una menos cinco
两点及以上时用复数son
Son las dos
Son las seis en punto
Son las once y media
son las nueve menos cuarto

过几分用y,差几分用menos,半点是media,一刻是cuarto,正点用en punto

❹ 西班牙语时间日期,西语时间日期怎么表达

时间(el tiempo)
现在是晚上八点 ahora son las ocho de la tarde (动词 Ser的正确形式 再加上 数字)
日期(la fecha)
今天是5月3号 Hoy es el tercer de Mayo (动词 Ser 的es形式 加上 数字加上月份)
欢迎追问

❺ 如何用西班牙语书写日期 4种方法来用西班牙语书写日期

目录方法1:了解基本的格式1、把日期写成“日,月,年”的格式。2、通过全部使用数字来精炼日期的书写。方法2:理解每一部分1、学会各个月份的西班牙语写法。2、知道数字1到31怎么用西班牙语写。3、了解如何表示年份。方法3:相关的单词1、学会写一周中的每一天。2、了解知道怎么表示季节。方法4:有关日期的提问和回答1、"?Cuál es la fecha de hoy?2、"?A cuántos estamos hoy?3、问题"?Qué día es hoy?用西班牙语书写日期其实很简单,但是你一定得记得,日一定要写在月份的前面。还有,你要熟悉些有关日期的西班牙语单词。想学到更多吗?继续读下去吧。
方法1:了解基本的格式
1、把日期写成“日,月,年”的格式。在写长格式的日期时,把月份完整的拼出来,年和日用数值表示。用“el”来引出日期,这相当于英语里的“the”。
其他的元素用“de”隔开,相当于英语里的“of”。
例子:“el 3 de octubre de 2010.”
上面的例子翻译成“2010年10月3日”。
2、通过全部使用数字来精炼日期的书写。在书写短格式日期的时候,年月日都用数值来代表。就不用书面的写法了。还是一样用“日,月,年”的格式写。
用句号断开年月日。
短格式不需要使用“de”或者“el”。
例子:“3.10.2013”
方法2:理解每一部分
1、学会各个月份的西班牙语写法。特别要注意的是,西班牙语里的月份开头字母不用大写,不像英语。“一月”是“enero”。
“二月”是“febrero”。
“三月”是“marzo”。
“四月”是“abril”。
“五月”是“mayo”。
“六月”是“junio”。
“七月”是“julio”。
“八月”是“agosto”。
“九月”是“septiembre”。
“十月”是“octubre”。
“十一月”是“noviembre”。
“十二月”是“diciembre”。
2、知道数字1到31怎么用西班牙语写。用西班牙语写日期的时候,不需要知道每一天怎么写。但知道这个写这些数字能帮你读懂别人写的日期,而且让你更容易学会怎么读这些日期。每月的第一天写成“el primer día”或者“el primero”,分别对应“第一天”或“第一”的意思。
注意一个月的其他天分别和它们的各自的单词对应。
“2”是“dos”。
“3”是“tres”。
“4”是“cuatro”。
“5”是“cinco”。
“6”是“seis”。
“7”是“siete”。
“8”是“ocho”。
“9”是“nueve.”。
“10”是“diez”。
“11”是“once”。
“12”是“doce”。
“13”是“trece”。
“14”是“catorce”。
“15”是“quince”。
“16”是“dieciséis”。
“17”是“diecisiete”。
“18”是“dieciocho”。
“19”是“diecinueve”。
“20”是“veinte”。特别提醒数字二十几是由“veinte”和一个第二个数值组成,“veinte”的结尾“e”去掉用“i”替换。
就像这样,剩下的二十多的数字是“veintiuno”, “veintidos”, “veintitrés”, “veinticuatro”, “veinticinco”, “veintiséis”, “veintisiete”, “veientiocho”和“veintinueve”。
“30”是“treinta”。
“31”是“treinta y uno”。
3、了解如何表示年份。和日一样,你不需要知道怎么在书面上用西班牙语表示年份。知道如何表示年份能让你在心里默念的时候更好的知道年份,而且会帮助你在需要大声朗读的时候更容易读出来。在西班牙语中,年份是按照几千和几百的格式来写的。举个例子,“1900”拼成“mil novecientos”,翻译成“一千九百”。不像英语,西班牙语里没有“19个100”的写法。
“2000”的说法是“dos mil”。
千位和百位表示完,十位的各位的表示方法也是一样。举个例子,“1752”的写法是“mil setecientos setenta y dos”。
你需要学会所有整十的写法。就像上面提到的,20是“veinte”,30 是“treinta”,剩下的分别是“cuarenta” (40),“cincuenta”(50),“sesenta”(60),“setenta” (70),“ochenta” (80),以及“noventa” (90)。
你还需要学会百位上数值的写法。它们的表示法是"cien"(100),"doscientos"(200),"trescientos" (300),"cuatrocientos" (400),"quinientos" (500),"seiscientos" (600),"setecientos" (700),"ochocientos" (800),以及"novecientos" (900)。
方法3:相关的单词
1、学会写一周中的每一天。注意,就像每个月的每一天,每周中的每一天的特定写法也不用首字母大学。"星期一" 是 "lunes"。
"星期二" 是 "martes"。
"星期三" 是 "miércoles"。
"星期四" 是 "jueves"。
"星期五" 是 "viernes"。
"星期六" 是 "sábado"。
"星期日" 是 "domingo"。
了解如何表示不特定的周中的每一天。有时候,你肯定会发现用今天、明天、或者周末来表示更加方便。知道这些表达方式会让你写的对话更加自然和易于理解。
“今天”翻译成“hoy”,“昨天”翻译成“ayer”,“明天"翻译成“ma?ana”。
“周末”在西班牙语里的写法是“el fin de semana”。“el fin”意味着“结束”,“de”是“的”的意思,“semana”意味着周。字面上翻译过来,这句话的意思是“一周的末尾”。
“这一周”的写法是“esta semana”。单词“esta”的意思是“这”,“semana”是“周”的意思。
在说到“上周”的时候,写作“la semana pasada”。短语“la semana”的意思是“周”,“pasada" 是过去的意思。
当提到“下一周”,写作“la semana que viene”。单词“la semana”是“周”的意思,“que viene”意味着“即将到来的”。
2、了解知道怎么表示季节。日期的表达方式可以加上所在季节显得更加具体,或者加上“la estacion del a?o”。春天的说法是"la primavera" 。
夏天的说法是"el verano"。
秋天的说法是"el oto?o"。
冬天的说法是"el invierno"。
方法4:有关日期的提问和回答
1、"?Cuál es la fecha de hoy?"相当于“今天的日期是几号?单词"cuál" 是“什么”的意思.
单词 "es" 是“ser" 的一个变化形式,相当于"to be"。在这种形式下 ,相当于英语里的"it is"或者"is"。
"La fecha" 相当于"日期"。
单词"de hoy"相当于“今天的" 。
你甚至可以把“de hoy”去掉,这句还是一样的意思。
2、"?A cuántos estamos hoy?" 翻译过来的意思是“我们今天有几个人?"单词“a cuántos" 是“how many"的意思。
"Estamos" 是动词 "estar" 的变形,相当于英语里"to be",在这句话里它是英语里的"are we"的意思。
"Hoy" 表示“今天”。
这句话里“hoy”去掉依然通顺。
3、问题"?Qué día es hoy?" 字面上翻译,就是“今天是什么日子?”这个问题通常用来询问周几(“domingo”、“lunes”等等)不过也可以拿来问日期。
"Qué"是"什么"的意思
"Día" 是"日"的意思。
“es”是“ser”的一个变形,相当于“to be”。在这种形式下,相当于“it is”或“is”。
"Hoy" 相当于"今天"。
你一样可以把“hoy”去掉,而在日期的结尾加上“Es... ”。
例子:"Hoy es el 3 de octubre de 2010."
例子:"Es el 3 de octubre de 2010."

热点内容
西班牙8号球员有哪些 发布:2023-08-31 22:08:22 浏览:1280
怎么买日本衣服 发布:2023-08-31 22:08:20 浏览:621
新西兰有哪些人文景点 发布:2023-08-31 22:06:06 浏览:743
皇马西班牙人哪个台播 发布:2023-08-31 22:05:05 浏览:1192
新加坡船厂焊工工资待遇多少一个月 发布:2023-08-31 22:01:05 浏览:1250
缅甸红糖多少钱一斤真实 发布:2023-08-31 21:57:45 浏览:903
缅甸200万可以换多少人民币 发布:2023-08-31 21:57:39 浏览:858
新西兰跟中国的时差是多少 发布:2023-08-31 21:53:49 浏览:1548
中国哪个地方同时与老挝缅甸接壤 发布:2023-08-31 21:52:06 浏览:878
土耳其签证选哪个国家 发布:2023-08-31 21:37:38 浏览:651