当前位置:首页 » 观西班牙 » 西班牙语读错了怎么办

西班牙语读错了怎么办

发布时间: 2023-06-26 01:33:37

⑴ 西班牙语的发音问题

西班牙语是美国的第二大语言。学西班牙语一开始同样要学发音,西班牙语采用拉丁字母,一共有二十七个字母和两个复合字母ch和ll,其中字母a、e、i、o、u是元音字母,其余二十四个是辅音字母,其中y字母有时可以当元音字母用。字母k和w一般只用来拼写外来语。西班牙语使用两个拼写符号:重音符号和分音符号。重音符号表示这个音节重读,元音发音强度相对较大,长而响亮,对听觉的感受较强;分音符号用于güe和güi,这时u要发音(一般gu与e、i相拼的时候,作为一个字母组合,发/g/或/γ/音,u不发音)。
西班牙语一共有二十四个音素,此外还有大量二合元音和三合元音。在欧洲主要语言和美国的主要语言里,西班牙语拼写和发音的关系最为密切,五个元音字母和五个元音音素完全对应,辅音字母和辅音音素的对应也比较有规律,可以听音写字和见词读音,而不像美国英语一样要用KK音标来标音,除了有个别情况下存在一个音素有几种写法,或者同一个字母有几种不同的发音的情况,比如b和v的发音是一样的,西班牙语还有一个不发音的字母h。它的重音也很规则,以元音、n或s结尾的字,重音落在倒数第二个音节上;以其他辅音结尾的字,重音落在最后一个音节上。颤音rr/r是一个难关,特别是对于肺活量不大的女孩子。经过前人总结,有两种方法:一是喝水练习法;另一个是仰卧法。我采取了后一种,每天躺在床上练习半个小时左右。一开始并没有明显效果,但是舌头的柔软度和灵活度提高了,两个星期之后吧,就初见成效了。最重要的是,旁边一定要准备一杯水,因为很容易口干舌燥。
美国(拉美裔)、拉美的西班牙语和西班牙本土的发音是不一样的,它的发音,有以下不同:
西班牙语字母c、g和美国英语一样,也有硬音和软音的区别。c在元音a、o、u和辅音字母(除开c、d、n、t)之前,发[k]音,这是它的硬音,在e、i之前发成软音,在西班牙,c的软音和美国英语中th的清音(在实词中)一样,舌尖要从上下齿间微微伸出,气流从舌尖和齿间的缝隙中冲出,声带是不振动的。但在拉美和美国,这个软音就和s的发音是一样的,舌尖接近上齿龈即可,就叫做cecil。z在a、o、u前的发音,和c的软音是一样的。
西班牙语复合字母ll,在西班牙发[λ]音,舌面前部贴住硬腭前部,气流从舌两侧通过,是边音,而在拉美和美国,发[j]音,也就是说,舌前部向硬腭抬起,舌中央留出细长开口,气流从开口处通过,带元音i的音色,就是美国英语字母y的发音,叫做yeismo。
西班牙语语速确实比较快,但是五个元音在语流里的音变是不大的,辅音有时会发生擦音变化。例如:b和v发双唇摩擦音,d发美国英语that中th的发音,g发舌后软腭擦音。仔细听还是可以听得懂的。
学会了发音,再学习词汇和语法。西班牙语大部分词语都是拉丁语词源的,由于历史上民族间的接触,西班牙语还受过日耳曼语和阿拉伯语的影响。15世纪,发现美洲新大陆,西班牙语传入新大陆(后来的拉丁美洲国家),同时也吸收了美洲本地语言中的一些词语。西班牙语和英语一样,也是屈折语,名词分阳性和阴性,复数在词尾加-s或-es,除作主语、宾语的代词及其反身形式外,拉丁语的格系统几乎消失。形容词在语法上与名词有协调关系,词尾变化与名词同。动词仍保留相当多的屈折,但很有规则。动词变位,需要苦练,要慢慢养成一种习惯就好了。不过好记性不如烂笔头,对于这项比较耗费脑细胞的事情,我的方法是这样的:把一些常用的动词及其变位写在纸上,每天念一遍,久而久之就形成一种语感,而且还有利于掌握重音,可谓一举两得。由于西班牙语优美动听,所以被誉为与上帝对话的语言。学西班牙语可以用《速成西班牙语》(共两册)或到薯仔网上进行自学。只要你用心学,你一定能学好西班牙语这门语言,与上帝交流的,希望我能帮到你。

⑵ 西班牙语的发音规则

西班牙语的发音规则

西班牙语在语音、词汇、语法体系等方面继承了拉丁语的特点。共有24个音位,其中有a、e、i、o、u,5个单元音 和19个辅音。b和v的发音相同,h不发音。此外还有大量二合元音和三合元音。为了帮助大家学习西班牙语,我整理了一些西班牙语发音规则,欢迎阅读!

1. 重音

1)以n, s或元音字母结尾的 单词 ,重音一般在倒数第二个音节上,不用重音符号。

2)除了以n, s以外的以辅音字母结尾的词,重音位于最后一个音节上,不用重音符号。

3)上述两项以外的 单词 ,重音都标出。有些词的重音发生变化时,词的意义也发生变化,因此应当特别注意要找准重音的位置,如mas(但)和más(更),papa(薯仔)和papá(教皇)等。

4)不管一个词有几个音节,它的重音一般只有一个。

5)当o和数词连用时,它必须加重音符号,以和0(零,cero)区分,如17 ó 18(17或18)。

2. 为了更好的区分重音,我们需要知道音节的划分方法:

1) 单词 一般地以元音来划分,如pa-la-bras,这一点和 英语 很相似。

2)y在单独使用或位于词尾时可以被视为一个元音,如在词尾或音节的开头,应作为辅音处理。

3)以下所列组合是不能划分的:ai,au,ei,eu,ia,ie,io,iu,oi,ou,ua,ue,ui,uo,iai,iei,uai,uei, 如果其中一个有重音,则按元音划分,如 pa-ís,rí-o等。

4)ay,ey,oy,uy只有后面有元音时才可以划分,如果后面是辅音时,不可划分,如ha-ya和muy就是两个代表的例子。

5)出现在两个元音中的辅音字母应当划归后一个音节,但如果是ch,ll,rr, 则两个辅音字母同时划归后一个音节。如果中间是两个其它辅音字母在一起,则可以让其分开,即一前一后,符合 英语 里“二分手”的音节划分规则。

6)介词前缀可形成音节的分离:如des-gradable,pre-colombiano;但是当前缀的后面有S和别的辅音,S就和前缀连在一起:abs-tener,cons-trucción。

7)两个c和n 在一起时,处理方法和 英语 一样,必须分开:ac-ceso。

3. 西班牙语发音规则提要

○1西班牙语字母表(alfaveto)字符名称的发音:

○2发音规则;

❶“c”的发音

“ c ”在 在元音“e和i”前 发[θ]音

在元音“a、o、u”前 发[k]音

❶“ g ”的发音

g 与元音“a、o、u”组成音节时 发[g]浊音

而与元音“e、i”组成音节时 发[x]音--汉语《h》音

与元音“ue、ui”组成音节时[“u”不发音] 发[g]浊音

❶“q”的发音

“ c ” 在元音“ -a、-o、-u ”前 发[k]音

“ q ” 在元音“-ue、-ui”前[“u”不发音]

❶“ z ”发音

“ z ”在 任何一个元音前 都[θ]音

**西班牙南部和南美[θ]、[s]同音。

○3发音比较-

*1 “b和v”的发音及与“p”的比较;

a.

b和v在 停顿后的词首 发[b]音(双唇塞浊辅音,相当于汉语中的音)。

鼻音“m,n”之后

如:bueno(好的) sombrero(帽子) un buen estudiante(好学生)

vamos(我们走) venga(请您来) enviar(送) un vaso(一杯)

b.

b和v在 词内部、无停顿词群中 发[β]音(双唇擦清辅音,相当于汉语中的音)。

如:obo(狼) arriba(在上面) abrigo(大衣) la voca(觜、口)

lavar(洗) leve(轻) uva(葡萄) el valor(勇敢)

c. “b和v”为浊辅音,发音时声带颤动;

“p”则为清辅音,发音时声带不颤动。

如:baja(矮的) ――― paja(稻草) bala(子弹) ――― pala(铁铲)

bano(洗澡) ――― pano(呢绒) basta(够了) ――― pasta(浆)

bata(工作服)――― pata(母鸭) beso(吻) ――― peso(重量)

vaso(玻璃杯)――― paso(步子) vista(视觉) ――― pista(跑道)

vina(葡萄藤)――― pina(菠萝) volar(飞) ――― polar(两极的)

*2“c和z”发音及“s”的比较;

“ c ”在 在元音“e和i”前 发[θ]音

在元音“a、o、u”前 发[k]音

“ z ”在 任何一个元音前 都[θ]音

**西班牙南部和南美[θ]、[s]同音。

“ s ”在 任何一个元音前 都[s]音

试比较;

abrazar(拥抱) ―――abrasar(燃烧) cazar(狩猎) ―――casar(结婚)

cima(顶端) ―――sima(深渊) pozo(井) ―――poso(沉淀物)

zueco(木拖鞋) ―――sueco(瑞典人)

*3“c和q”发音及“g”的比较;

a.

“ c ” 在元音“ -a、-o、-u ”前 发[k]音

“ q ” 在元音“-ue、-ui”前[“u”不发音]

b.

“ c ” 单独出现在单词中或 发[k]音

辅音前组成辅音连缀

如: clase(班级) cráneo(头颅) lección(课) octavo(第八)

c. “c”和“q” 为 清辅音 ,

“g” 为 浊辅音 。

试比较;

callo(老茧) ――― gallo(公鸡) cama(床)――― gama(母鹿)

cana(白头发)――― gana(愿望) casa(房子)―――gasa(纱布)

casto(贞洁的)――― gasto(花费) col(圆白菜)―――gol(进球)

coma(逗号)――― goma(树胶)

d.“ g ”的发音

g 与元音“a、o、u”组成音节时 发[g]浊音

而与元音“e、i”组成音节时 发[x]音--汉语《h》音

与元音“ue、ui”组成音节时[“u”不发音] 发[g]浊音

*4“ d ”的发音及与“ t ”的比较;

a.

“ d ” 浊辅音(声带颤动) “d”在词首或“ n、l ”之后 发[d]音

而“d”在其它情况下 发[e]音--英字《that》中的th音

如:

发[d]音―

dar(给) decir(说) día(日子) dólar(美元)

domingo(星期日) falda(裤子) andar(走) banda(带子)

发[e]音―

cuadro(图画) tejado(屋顶) dedo[deeo](手指)

b.

“ t ” 清辅音(声带无颤动)

试比较;

cuadro(图画)――― cuatro(四) cuando(什么时候) ―――cuanto(多少)

deja(留下) ――― teja(瓦) dejado(留下的) ――― tejado(屋顶)

déme(给我) ――― teme(害怕) denso(密集的) ――― tenso(拉紧的)

domar(驯养) ――― tomar(拿、给) dos(两个、二) ――― tos(咳嗽)

viendo(看) ――― viento(风)

*5“ r ”的发音及与“ rr、l ”的比较;

“ r ” 舌尖齿龈颤音 在词首或“n、l、s”之后 发单次颤音

而其它情况[发“ rr ”音] 发多次颤音

“ rr ”舌尖齿龈颤音 发多次颤音

“ l ” 发无颤音

试比较:

“ l ” ―――“ r ” ――― “ rr ”

calo(我载[帽子]) caro(昂贵)carro(车、马车)

celo(勤奋) cero(零) cerro(小山)

colar(过滤) ―――coral(珊瑚) ―――corral(畜栏)

hielo(冰) ―――hiero(我伤害) ―――hierro(铁)

pala(铁铲) ―――para(为了) ―――parra(葡萄藤)

pelo(头发) ―――pero(但是) ―――perro(狗)

tolero(我容忍) ―――torero(斗牛士) ―――torrero(灯塔守望人)

❺yeísmo现象与lleísmo现象(“ ll ”的发音及与“ y ”的比较)-

“ ll ” 应发[λ]音,但 在西班牙语南方地区和拉美大部分地区,发成与“ y ”同音,叫做yeísmo现象,与此相反,“ y ”音发成与“ ll ”同音现象叫做lleísmo现象。

“ll” 应发[λ]音(硬腭边擦浊音,声带振动),却发成[y] 音。

“y ” 应发[y]音(硬腭擦浊音,声带振动),却发成[λ] 音。

如:calle[káλe](kajie)-

lluvia[λuβja](jiubia)-

llama[λama]-

caballero[kabaλero]-

yuca[λúka]-

yate[λáte]-

ayer[aλér]-

allí[aλi]-

olla/hoya, halla/haya,gallo/gayo,hulla/huya

arrollo(卷、绕)/arroyo(小溪),calló(他沉默了)/cayó(他跌到了),

malla(网眼)/maya(玛亚人),ralla(他擦碎)/raya(线条),pollo(雏鸡)/poyo(石凳)。

1.元音(元音):

单元音(单元音):

1.a:同法语|a|,比英语的|a:|短一些,类似汉语“啊”。词例:ala,amigo

2.e:同法语和英语的|ε|,西班牙语的字母e,在任何位置都发|ε|,这点和欧洲其他语言不同。词例:eco,esta

3.i:同法语|i|,类似英语字母E的发音,也类似汉语“衣”。词例:idea,isla

4.u:同法语|u|,类似英语单词do的【u】的发音,也类似汉语“呜”。词例:uva,luz

双元音(双元音):

1.ai(ay):同法语的|ai|,也类似英语的|a|+字母E的发音,只不过E不是长音。词例:aire,hay

2.ei(ey):同法语的|εi|,也类似英语的|ε|+字母E的发音,只不过E不是长音。词例:seis,peine

3.oi(oy):同法语的|oi|,也类似英语的| ɔ |+字母E的发音,只不过E不是长音。词例:oigo,hoy

4.au:同英语单词how的|au|。词例:aula,autor

5.eu:同法语|εu|,类似英文|ε|+|u:|,不过音短。词例:neuro,Europa

6.ou:同法语|ou|,英语| ɔ u|。词例:bou

7.ia:同法语|ia|,类似英文|i:|+|a:|,不过音短。类似汉语“衣啊”。词例:Asia,limpia

8.ie:同法语和英语的|jε|。词例:siete,pie

9.io:同法语|io|,英语|i ɔ |。词例:Dios,sucio

10.ua:同法语和英语的|wa|。词例:agua,cuatro

11.ue:同法语和英语的|wε|。词例:nueve,luego

12.uo:同法语|uo|,英语|u ɔ |。词例:cuota,antiguo

13.iu:同法语和英语的|ju|,类似英文you的发音,也类似于汉语的“又”。词例:ciudad,viuda

14.ui(uy):同法语|wi|,类似英文单词we的|w|+|i:|,不过音短,也类似于汉语的“味”。词例:ruido,muy

三元音(三元音):

1.iai:同法语的|iai|,类似英语的|i:|+| a :|+|i:|,不过音短。词例:cambiáis

2.iei:同法语的|iεi|,英语的|i:|+|ε|+|i:|,不过音短。词例:cambiéis

3.uai/uay:同法语的|uai|,类似英语的|u:|+|a:|+|i:|,不过音短。出现在词尾时,一律变成uay的形式。词例:Paraguay

4.uei/uey:同法语的|uεi|,类似英语的|u:|+|ε|+|i:|,不过音短。词例:buey

2.辅音(子音)

1.b 当b为词首或者位于m、n之后时,同英语|b|。词例:bala,boca

当b不为上述条件时,同英语|v|。词例:abril,abeja

2.v 当v为词首或者位于m、n之后时,同英语|b|。词例:voz,vuelo

当v不为上述条件时,同英语|v|。词例:ava,eve

※当b和v在词首,或出现在m、n之后时,或者以“br”“bl”组合形式出现时发|b|的音。其他情况下都发英语中|v|的音。

2.ll:同法语和英语的|j|。词例:llave,llanto

3.y:在元音之前,同法语和英语的|j|。词例:ya,yeso

在元音之后或者单独使用,同法语的|i|,类似英语|i:|,不过音短。词例:y,hay

4.x:位于词首或者辅音(子音)之前,同法语和英语的|s|。词例:extra,sexto

位于元音(元音)之前,同法语和英语的|ks|。在单词中两个音快速发音时,|k|几乎无声,就像舌根只轻点一下。词例:taxi,exacto

5.c:ce、ci时,同英语的|θ|。ce与ci因地区不同而有发音的差异。在西班牙南部、中美洲,习惯上发音,同法语和英语的|s|。词例:cero,ceja

其他情况,同法语和英语的|k|,发不送气音。词例:cabo,copa

6.s:同法语和英语的|s|。词例:sol,seis

7.z:同英语的|θ|。在词例:在西班牙南部、中南美洲,习惯上发音,同法语和英语的|s|。词例:zumo,zapato,za ze zi zo zu ─ /θa/ /θe/ /θi/ /θo/ /θu/。

8.j:同法语和英语的|h|。词例:jade,jalea

9.g:在e、i之前,同法语和英语的|h|。词例:gente,gesto。其他情况,同法语和英语的|g|。词例:gato,gana。g+ue、g+ui时,u不发音,同法语和英语的|g|。但若为güe、güi时,ü要发音,较为少见。

10.ch:同法语和英语的|t∫|,cha发的音类似汉语拼音|ca|,有点擦音;che发的'音类似汉语拼音|cai|,”菜”,有点擦音,不过发音很急,比较短;chi发的音类似汉语拼音|qi|,“七”,有点擦音,不过发音很急,比较短;cho发的音类似汉语拼音|cao|,有点擦音,不过发音很急,比较短;chu发的音类似汉语拼音|cu|,有点擦音,不过发音很急,比较短。词例:chica,chapa

11.d:在词首及n、l之后时,同法语和英语的|d|。词例:doce,cha

位于其他字母之间时,同英语的|ð |。词例:verde,lado。位于词尾时,同英语的|θ|。由于此时d为清音,所以在口语中,甚至不发音。词例:red,pared。

12. –dre: 发|dre|。padre,madre等-dre结尾的词发|-dre |,有字母组合发音的,按照字母组合优先的发音。

13.ñ:同法语|л|,英语的|nj|。类似汉语的“镍”和“捏”的前半部分音。Ña Ñi Ñu Ñe Ño和Nya Ni Nyu Nye Nyo或者nia ni nyu nie nio的发音差不多。词例:a ñ o,ni ñ o

14.q:q在西班牙文中只接ue、ui,也就是仅以que或者qui的形式出现。这时,发音同法语和英语的k|,但是发不送气音。词例:queja,quiero

15.r:在词首、rr以及在l、n、s、之后,r发打舌音。词例:rabo,real

当在词尾时,舌尖只颤动一下。类似英文right的|r|。词例:pero,caro,calor

r 或 rr的发音:学学乡下老农车把式,扬着鞭子赶牲口拉套车,“得尔.......驾!”。用“的”来带动舌头先动起来然后发声涂气,让气流不停冲击舌头,问题是之后还有个去掉“的”的过程。

大舌音的发音技巧:

在德语或法语中有时是要大舌音和小舌音兼顾使用的。大舌音是西班牙、意大利以及葡萄牙语言的发音。首先,大家先发|t|,然后在加上|l|,就是“特了”发快了就成了大舌音。其次,在上述的基础上,大家请着力送气大口腔,一下子就发出来了!最后,不管大舌音还是小舌音,最重要的是常说常练。可以先用TR,DR练出点信心,再还原R来练。

16.f:同法语和英语的|f|。词例:fe,fama

17.h:不发音。词例:hola,hecho

18.k:同法语和英语的|k|。字母k属于外来语字母,所以在西班牙文单词中不常见。词例:kilo,kiosco

19.l:同法语和英语的|l|。词例:ley,labio

20.m:同法语和英语的|m|。词例:mes,madre

21.n:同法语和英语的|n|。当n在音标|k|、|g|、|h|之前时,发音类似英文sing的|ŋ|。词例:no,nada,ingenio

22.p:同法语和英语的|p|,发不送气音。词例:pan,pago

23.t:同法语和英语的|t|,发不送气音。词例:tres,talla

24.w:同法语和英语的|w|。w和k一样是顺应外来语而产生的字母,所以在西班牙文单词中交少见,而发音也和英文week的【w】相同。词例:watt,whisky

25. ción: 发|sion|。词例:habitació

;

⑶ 西班牙语重音的音调问题

这个问题可以细分到个人,不要说国家,就连在同一个国家同一个城市的同一家人的说话的重音音调都有可能有很大的不同。你这个问题有点吹毛求疵了。我想你如果在发重音的时候如果有问题,总是发不好,或者是知道在哪里发重音但是就是发不好的话,你应该试着发汉语拼音的 一 声。

例:

fundado --fund阿do
perfume --perf乌me
cuaderno --cuad艾rno

⑷ 西班牙语发音规则

西班牙语发音规则

随着卡斯蒂利亚王国的不断壮大和后来的西班牙王国的崛起,西班牙与从弱到强,从小到大,从境内走向境外,发展成为一种世界通用语言。西班牙语在语音、词汇、语法体系等方面继承了拉丁语的特点。下面我为学习西班牙语的同学们分享西班牙语发音规则,欢迎阅读~

○1西班牙语字母表(alfabeto)字符名称的发音:

○2发音规则;

“c”的发音

“c”在元音“e和i”前发[θ]音

在元音“a、o、u”前发[k]音

“g”的发音

g与元音“a、o、u”组成音节时发[g]浊音

而与元音“e、i”组成音节时发[x]音--舌后小舌擦清音

与元音“ue、ui”组成音节时[“u”不发音]发[g]浊音

“q”的发音

“c”在元音“-a、-o、-u”前发[k]音

“q”在元音“-ue、-ui”前[“u”不发音]

“z”发音

“z”在任何一个元音前都发[θ]音

**西班牙南部和南美[θ]、[s]同音。

○3发音比较-

*1“b和v”的发音及与“p”的比较;

a.b和v在停顿后的词首发[b]音(双唇塞浊辅音,相当于汉语中的b音)。

鼻音“m,n”之后

如:bueno(好的)sombrero(帽子)unbuenestudiante(好学生)

vamos(我们走)venga(请您来)enviar(送)unvaso(一杯)

b.b和v在词内部、无停顿词群中发[β]音(双唇擦清辅音,相当于汉语中的;音)。

如:obo(狼)arriba(在上面)abrigo(大衣)lavoca(觜、口)

lavar(洗)leve(轻)uva(葡萄)elvalor(勇敢)

c.“b和v”为浊辅音,发音时声带颤动;

“p”则为清辅音,发音时声带不颤动。

如:baja(矮的)―――paja(稻草)bala(子弹)―――pala(铁铲)

baňo(洗澡)―――pano(呢绒)basta(够了)―――pasta(浆)

bata(工作服)―――pata(母鸭)beso(吻)―――peso(重量)

vaso(玻璃杯)―――paso(步子)vista(视觉)―――pista(跑道)

vina(葡萄藤)―――piňa(菠萝)volar(飞)―――polar(两极的)

*2“c和z”发音及“s”的比较;

“c”在在元音“e和i”前发[θ]音

在元音“a、o、u”前发[k]音

“z”在任何一个元音前发[θ]音

**西班牙南部和南美[θ]、[s]同音。

“s”在任何一个元音前都[s]音

试比较;

abrazar(拥抱)―――abrasar(燃烧)cazar(狩猎)―――casar(结婚)

cima(顶端)―――sima(深渊)pozo(井)―――poso(沉淀物)

zueco(木拖鞋)―――sueco(瑞典人)

3“c和q”发音及“g ”的比较(重点)

a. “c”在元音“-a、-o、-u”前发[k]音

“q”在元音“-ue、-ui”前[“u”不发音]

b.“c”单独出现在单词中或发[k]音

辅音前组成辅音连缀如:clase(班级)cráneo(头颅)lección(课)octavo(第八)

c.“c”和“q”为清辅音,

“g”为浊辅音。

试比较;

callo(老茧)―――gallo(公鸡)cama(床)―――gama(母鹿)

cana(白头发)―――gana(愿望)casa(房子)―――gasa(纱布)

casto(贞洁的)―――gasto(花费)col(圆白菜)―――gol(进球)

coma(逗号)―――goma(树胶)

d.“g”的发音

g与元音“a、o、u”组成音节时发[g]浊音

而与元音“e、i”组成音节时发[x]音--汉语《h》音

与元音“ue、ui”组成音节时[“u”不发音]发[g]浊音

Hola.

你好

Buenos días.

早上好。

¿Cómo estás?

你好吗?

Bien.

还不错

¿Qué hay?

怎么啦?有什么新鲜事发生吗?

Mucho gusto.

很高兴认识你。

Me da gusto verte otra vez.

很高兴再次见到你。

¡Qué sorprendo verte aquí!

想不到在这儿见到你。

Mucho tiempo sin verte.

好久没有见你了。

Encantado.

认识你很高兴。

¿Qué tal?

你好吗?

¿Cómo está usted?

您好吗?

¿Cómo te va?

你过得怎么样?

¿Cómo te va todo?

一切好吗?

¿Qué haces por aquí?

你在这里干什么?

西班牙语900句---第2课

Hola,me llamo Martín.

嗨,我是马丁。

Mi nombre es Roberto.

我的名字叫罗伯特。

Puedes llamarme Isabel.

你可以叫我伊莎贝尔。

¿Eres Tina?

你是蒂娜吗?

Sí,soy yo.

是的',我是。

Ven a conocer a mi amigo.

来见见我的朋友。

Este es mi hermano,Tomás.

这位是我的哥哥,托马斯。

Ven a saludar a mis padres.

来和我父母打个招呼。

¿Has visto alguna vez a mi hermana?

你见过我的姐姐了吗?

¿Nos conocemos?

我们以前见过面吗?

¿Te conozco?

我认识你吗?

Acabo de llegar aquí.

我刚到这一带。

Déjame que me presente.

请让我介绍一下自己。

No sé cuál es tu nombre.

我不知道你的名字。

Quiero presentarte a mi jefe.

我想把你介绍给我的老板认识。

Me has hecho un gran favor.

你帮了我一个大忙。

Le quedo muy agradecido.

我很感激您。

Te lo agradezco.

谢谢你。

Es imposible expresarme mis agradecimientos.

我无法表达我的感激之情。

No sé cómo agradecerle.

我真不知道该怎样感谢您。

¡Qué amable!

太客气了!

Es usted muy amable.

您太好了。

现代西班牙语第1、2、3册教材

现代西班牙语第1、2、3册教材

No hay de qué.

不用客气。

De nada.

不用谢

¿Te gusta el fútbol?

你喜欢足球吗?

Odio a los yanquis.

我讨厌美国佬。

;

⑸ 关于一个西班牙语 的读法问题

楼上初学吧,莫误人子弟

ga,go,gu, 都发[g]音,跟汉语拼音g相似;
若gue,gui组合, 则u不发音,g仍发[g]音,跟汉语拼音g相似。

ge,gi 发[x]音,跟汉语拼音h相似。

traiga如果用汉语来拼的话勉强拼成:德哒喇以嘎。 囧 - -(有颤音,拼不出来)

⑹ 西班牙语跟中文的发音差别太大了,没人教我怎么办昆明有没有好点的

发音差别很大吗?我怎么觉得和中文很相似诶...至少你学完abcd以后,基本能通读西班牙语了。就是像拼音一样把西班牙拼出来就行了呀。如果只是发音问题的话,建议多看点西语电影?可以跟着读一读练练口语。还有就是小红书或者很多社交媒体上都有西班牙籍的外教会上传那种短一点的小视频,可以跟着一起练习一下。

再有就是下载个西语助手和每日西语听力,里面有相关的学习资料。

⑺ 西班牙语怎么学习

前期就是理解语法,背单词,阅读文章练习发音。中期就是读文章,争取读一句记一句,大声朗读,当然如果录下来,纠错自己的发音。后期就是找长文,最好是比较正式的文章,或者报纸上的文章,就是读读读,去习惯西班牙语的语境,和使用习惯,这个是需要长时间的积累才能真正的掌握的。

还有一个有趣的方式去学习,就是看电视剧,西语字幕的电视剧,第一遍看中文和西语,第二遍只看西语,第三遍不看字幕,每次看的时候都尽量跟读,因为电视剧多属于对话,对口语会有很好的帮助的。


(7)西班牙语读错了怎么办扩展阅读

西班牙语是从通俗拉丁语中发展而来的,同时受到巴斯克语和阿拉伯语的影响。西班牙语音的典型特征是辅音弱化、腭音化。相同的现象也可以在大部分的罗曼语系的语言中发现。

中世纪的辅音系统在“犹太-西班牙语”中得到更好的保留。这种语言使用于在15世纪被驱逐出西班牙的犹太人后裔中。

从十六世纪起,西班牙的美洲殖民运动将西班牙语带到了美洲和西属东印度群岛。二十世纪,西班牙语传播到了赤道几内亚和西撒哈拉。与此同时,由于来自拉美移民的影响,西班牙语也开始在不属于昔日西班牙帝国的地区传播开来,比较典型的例子包括美国纽约市的西班牙哈莱姆地区。

在西班牙语的发展历程中,作家塞万提斯占有极其重要的地位,以至西班牙语经常被人们称为“塞万提斯的语言”。

热点内容
西班牙8号球员有哪些 发布:2023-08-31 22:08:22 浏览:1277
怎么买日本衣服 发布:2023-08-31 22:08:20 浏览:620
新西兰有哪些人文景点 发布:2023-08-31 22:06:06 浏览:737
皇马西班牙人哪个台播 发布:2023-08-31 22:05:05 浏览:1190
新加坡船厂焊工工资待遇多少一个月 发布:2023-08-31 22:01:05 浏览:1248
缅甸红糖多少钱一斤真实 发布:2023-08-31 21:57:45 浏览:902
缅甸200万可以换多少人民币 发布:2023-08-31 21:57:39 浏览:854
新西兰跟中国的时差是多少 发布:2023-08-31 21:53:49 浏览:1542
中国哪个地方同时与老挝缅甸接壤 发布:2023-08-31 21:52:06 浏览:875
土耳其签证选哪个国家 发布:2023-08-31 21:37:38 浏览:650