西班牙为什么晚上天还很亮
㈠ 为什么西班牙的日照时间那么长
前面回答的都不少了,介绍的地貌地势洋流什么的。
其实回答回答楼主的日落时间还是比较简单的。
首先来说按照理论同纬度地区的日出/落时间相同。造成不同的是地势原因。
中国的日落方向在西,西面是陆地。西班牙日落当然也在西(废话,呵呵),而西面是海洋。再矮的陆地也会高出海平面的,遮挡阳光的几率就大很多不是么?(当然海拔以下的陆地还是存在的,不在这个问题的考虑范围内。)
补充: 呵呵,楼下的朋友说的没错。可是祈连山东西两面的日出日落时间(人眼可见)一样么? 楼主所问的是为何可见的日出日落不同。假设再一马平川的沙漠,所看见的日落时间和在海边所看见的日落时间是有一定差的。
另:不知道所说的盗贴是谁?我在“知道”里面没有出现这种问题吧?
㈡ 有一个欧洲国家夜晚可以看到满天的星星,是哪个国家的什么地方
越靠近两极点,夜晚看到的星星越多越明亮。
挪威的马格尔岛 是个旅游看星星的好地方。
其实,天气好了,地方选对,在各个地方都有机会看到满天星,记得儿时的夏夜,奶奶都会指着天上的星星给我讲故事……
㈢ 西班牙五月份晚上十点还有太阳,为什么
黄老师差矣!西班牙虽然经度位置和英国一样,但是它不是UTC时区而是UTC+1区!而且每年三月底开始夏令时以后更是变成了UTC+2区!所以西班牙人的作息时间很奇怪:早上9点起床,11点上班,下午两点吃午饭,晚上九点吃晚饭,热爱夜生活泡酒吧的西班牙人常常把晚饭一直吃到凌晨才结束。在西班牙夏季的夜晚,太阳基本上要到九点左右才落山,落山以后天空还会保持一段时间明亮,所以真正天黑要到十点以后也是很正常的事情。
㈣ 为什么西班牙人的作息时间和欧洲其他国家不一样
初到西班牙,你会发现按点儿吃饭简直成为不可能完成的任务。早上9点,很多西班牙人才慢吞吞地喝着咖啡吃早餐。中午12点你想吃午饭?对不起,餐厅还没开始供应,而午夜时分,各家餐馆中的人群反而熙熙攘攘。而这么奇葩的用餐时间竟然都是时区惹的祸。
2011年7月17日,在西班牙马德里市,厨师将海鲜饭盛盘摆放在桌子上,准备发放给民众免费品尝。海鲜饭是西班牙饮食中最具代表性的主食之一,以平底铁锅烹制。除大米外,配料包括虾、鱿鱼、牡蛎等各类海鲜,也有肉类和时令蔬菜等。 新华社记者陈海通摄
It is 10pm in the Madrid neighbourhood of La Latina, one of the city’s oldest areas, and the cobbled streets thrum with the sounds of people enjoying plates of gambas al ajillo and cocido Madrileño. Restaurants are bustling at an hour when, in most other countries, chefs would be hanging up their aprons for the night.
晚上10点,在马德里最古老的地段拉拉提纳,圆石铺就的街道上仍然人声鼎沸,人们品尝着蒜味虾和马德里烩菜。虽然这个时间点,大多数其他国家的餐厅已经打烊了,但这里的餐厅仍然人潮涌动。
While travellers might attribute Spain’s late mealtimes to the country’s laidback Mediterranean attitude, the real reason is a little more peculiar. Spaniards are living in the wrong time zone, and have been for more than 70 years.
尽管游客们可能会认为西班牙晚餐时间晚,是因为这个国家地中海式的闲适生活态度,但真正的原因有些奇怪。70多年以来,西班牙人一直生活在错误的时区里。
Glance at a map and you’ll realise that Spain – sitting, as it does, along the same longitude as the UK, Portugal and Morocco – should be in Greenwich Mean Time (GMT). But Spain goes by Central European Time (CET), putting it in sync with the Serbian capital Belgrade, more than 2,500km east of Madrid.
扫一眼地图,你就会知道西班牙坐落的经度与英国、葡萄牙和摩洛哥相同,因此应该采用格林尼治时间。然而,西班牙依照的是欧洲中部时间,与位于马德里东部2500多千米的塞尔维亚首都贝尔格莱德时间同步。
So why are Spaniards living behind their geographic time zone?
所以为什么西班牙人要按照落后于他们地理时区的时区生活呢?
In 1940, General Francisco Franco changed Spain’s time zone, moving the clocks one hour forward in solidarity with Nazi Germany.
1940年,弗朗西斯科•佛朗哥将军改变了西班牙的时区,将时间往前调了一小时,与纳粹德国保持一致。
For Spaniards, who at the time were utterly devastated by the Spanish Civil War, complaining about the change did not even cross their minds. They continued to eat at the same time, but because the clocks had changed, their 1pm lunches became 2pm lunches, and they were suddenly eating their 8pm dinners at 9pm.
那时西班牙人正因内战而苦不堪言,完全没心思去抱怨时间的更改。他们仍然在相同的时间点用餐,但因为记时的方式改变,他们午饭的时间也就由下午一点改为两点,以往晚上8点的晚餐时间也突然之间变成了9点。
After World War II ended, the clocks were never changed back. However, in 2016, Spanish Prime Minister Mariano Rajoy announced that the government was working on a plan to implement a new workday schele ending at 6pm as opposed to 8pm. One important element of the plan was evaluating the possibility of changing Spain’s time zone from CET to GMT – something that has sparked a heated discussion throughout the country.
二战结束后,这个记时方式也没有再改回来,但2016年,西班牙总理马里亚诺•拉霍伊宣布,政府正在计划实施一个新的工作日日程,其中包括将下班时间由下午8点改为6点。这份计划最重要的一点,就是估算有没有可能,将西班牙的时区由欧洲中部时间改回格林尼治时间,这在全国引发了激烈的讨论。
Being 60 minutes behind the correct time zone means the sun rises later and sets later, bestowing Spain with gloriously long summer evenings and 10pm sunsets. Those who run Spain’s tourist resorts believe that more sunlight is a large draw for visitors. The regional government of the Balearic Islands is strongly against returning to GMT and has even campaigned to maintain year-round summer time to allow visitors to take full advantage of the region’s mild winter climate.
落后正确的时区60分钟意味着,太阳升起和落下的时间会往后推迟,这使西班牙享受到夏日极长的夜晚,以及晚上10点的落日。西班牙旅游度假区的负责人认为,更长的日照时间对游客吸引力很大。巴利阿里群岛政府强烈反对重新改回格林尼治时间,甚至倡议全年都保持夏令时,以使得游客能够充分享受巴利阿里群岛冬日温和的气候。
But for many Spaniards, living in the wrong time zone has resulted in sleep deprivation and decreased proctivity. The typical Spanish work day begins at 9am; after a two-hour lunch break between 2 and 4pm, employees return to work, ending their day around 8pm. The later working hours force Spaniards to save their social lives for the late hours. Prime-time television doesn’t start until 10:30pm.
然而,对许多西班牙人来说,在错误的时区生活已经造成睡眠不足以及工作效率下降的问题。西班牙人工作日一般从早上9点开始,2点到4点这两小时进行午休,之后重新开始工作,大约晚上8点结束一天的工作。较晚的工作时间迫使西班牙人将社交生活挪到较晚的时间点。黄金时间的电视也是晚上10:30才开始。
Meanwhile, in the northwestern region of Galicia, the sun doesn’t rise until after 9am in winter, meaning that residents are starting their day in the dark.
同时,在西北地区的加利西亚,冬季太阳在9点后才升起,这让很多居民要在黑夜中开始一天的生活。
“The fact that the time