恐惧用西班牙语怎么说
⑴ 西班牙语viva mcmilan是什么意思
这应该是句口号吧!
viva有“生活”的意思,不过在这里相当于“万岁”
后面的单词不知道啥意思,反正就是啥啥万岁吧~~
⑵ 西班牙语歌词翻译
Javiera Mena
sol de invierno(冬季的太阳)或 campo adentro(战场里:这里指的是爱情里的战场.)
me voy a olvidarte campo adentro,niño
我会在那场爱情的战争里忘记你的,男孩
yo prefiero estarme en un paisaje nuevo
我宁愿在一个新的环境里
yo prefiero tonos sol de invierno,lejos
我更想听到那个来自冬季里阳光的声响,很遥远..
me voy a olvidarte lentamente,campo adentro
我会在那场爱情的战争里慢慢地忘记你的.
esto es lo que encuentro
这正是我所遇到的
no me cambie de idea
我不曾改变注意
alguien me aconseja que no esta adentro
有人劝告我不要在(那场战争)里.
nada me contacta como un bloqueo nuevo
没有人接触到我,就好像在一个新的封锁里
me da miedo el silo,hay un ser vivo que anda en el agua
在地窖里我感到害怕,有一个生命体在水里行走
yo sé que mantienes tu fragilidad
我知道你还是那个软弱的你
(es una tristeza tan linda)
(那是一个多么美丽的悲哀)
dejé de mentirte y justo te vas
当我不再欺骗你时你却刚刚走了
(yo sigo en el mismo lugar)
(我却继续停留在同一个地方)
te espero en la plaza si quieres venir
如果你想来,我会在那个广场里等你
(encuentro que es malo,tan luego)
(但只是那么的一会儿,我就发觉那是不好的)
me recuerdo de ti,con las canciones de la radio
那些电台里的歌曲令我想起了你
tantas canciones buenas
那么多美丽的歌曲
男孩子唱:
desapareciste,fuiste tan lejos,niña
你消失了,你走得那么的远,女孩
voy tomando en cuenta enfermedades
我开始接受那些病态性的意识
y aparecen menos desiluciones en mi
然后我就觉得并没有那么多的失望
no te conoci y traté de salvarlo antes que muera
我从来不认识你,我尝试过(在我们这份感情)湮灭之前去挽救它.
yo sé que mantienes tu fragilidad
我知道你还是那个软弱的你
(es una tristeza tan linda)
(那是一个多么美丽的悲哀)
dejé de mentirte y justo te vas
当我不再欺骗你时你却刚刚走了
(yo sigo en el mismo lugar)
(我却继续停留在同一个地方)
te espero en la plaza si quieres venir
如果你想来,我会在那个广场里等你
(encuentro que es malo,tan luego)
(但只是那么的一会儿,我就发觉那是不好的)
me recuerdo de ti,con las canciones de la radio
那些电台里的歌曲令我想起了你
tantas canciones buenas
那么多美丽的歌曲
这里的campo究竟应该怎么去解释呢?其实我不能肯定,在这里我理解为"战场",还是田野或其他意思呢?希望大家如果有其他意见可以指教下.
我想作者就是想要表达这个情感吧,当然我不能完全捉摸到作者想表达的心情,所以对这个翻译我有所保留.请大家注意,可能会有几个不对的地方.
voy tomando en cuenta enfermedades
我开始接受那些病态性的意识
yo prefiero tonos sol de invierno,lejos
我更想听到那个来自冬季里阳光的声响,很遥远..
这两句我这样解释,不知道对不对,希望大家可以讨论下.
我找了下这首歌,很不错的歌曲,如果喜欢可以点以下这个连接.
http://www.youtube.com/watch?v=OB9QQfo5d4w&feature=related
⑶ 西班牙语翻译,急急!
按照你帖子的顺序翻的,错别字太多,盗版的游戏把
1. 仆人:MUNCHAUSEN先生,我们已经按您的指示结束KYO和IORI的克隆了。并且我们已经将克隆9和10的作战能力增加了/
2. GUSTAB:很好,把他们带到我面前来
3. 仆人:如您所愿
4. KYO克隆10:为什么宣我们,我的主人
5. GUSTAB:我需要你们去看YAMAGI和KUSANAGI,告诉他们我给他们的能力是足够的。
6. KYO克隆10:这是我的荣耀,主人
12. RUGAL:这是什么,我们在那里?
13. IGNIZ:他让我们重生了,这怎么可能!
14. GUSTAB:我把这些灵魂赋予到这些原本是克隆的身体上了
15. 同上
16. ZERO:为什么把我们带到这个世界上来?
17. GUSTAB:用一个简单的词就可以解释给你听,复仇!所有这里的人都在你们的能力失败后被YAMAGI和KUSANAGI的组织给打败了。
18. RUGAL:你怎么知道?
19. GUSTAB:我知道您们所有的事情,所有的技术,诚实的说,很让我失望。
20. RUGAL:什么!你怎么敢这么说?
21. 图片太小
22. IGNIZ:它不是一个普通的人类,别被他的外表给骗了,他是极其强大的。
23. 空的
24. GOENITZ:一个普通的人类怎能如此强大
25. GUSTAB:每一件事情都由他解决的时辰,以后这些问题会得到他的答复的,我问自己。。。。。我的名字是GUSTAB MUNCHAUSEN, 我是今年的比赛的主持者。
26. GUSTAB:我让你们复活是为了消灭所有那些破坏我们计划的人。
27. GOENITZ:很有趣的一个想法,但是你凭什么认为我们会帮助你。
28. GUSTAB:好问题,你们当然会帮助我,只要我告诉你们这些身体都是借来的,是我创造出来的,我也可以毁掉他们,我只是让你们帮助我做一些好事。
29. RUGAL:我们并不信任你,但是我想我们也没有别的选择,让我们做什么?
30. GUSTAB:今天开始一轮新的竞赛,全世界最好的选手将来参加。
31. GUSTAB:这是打败KYO KUSANAGI和他悲哀的朋友们的最好装扮。
32. GUSTAB:只要想一想你们每一个人失误在哪里,所有人团结一致一定能结束这个问题。
33. RUGAL:我想看我们面对面时KYO的恐惧的表情。
34. GOENITZ:吹起很好的风,是时候攻击了。
35. PSIQUICAL:MUNCHAUSEN先生,你认为让他们走是谨慎的举措么,我完全可以消灭他们所有人,不浪费任何时间。
36. GUSTAB:你不用担心这些弱势的蠢货,你知道我们一旦拿到他们的作战策略就把他们全部消灭掉。你只需继续我们的计划行事。
37. PSIQUICAL:当然,主人,我不会让您失望的。
⑷ 一句超级简单的西班牙语,求翻译
生命万岁
Coldplay - Viva La Vida - Viva la Vida or Death and All His Friends 2008.06.12 UK ( 06.13 tw )
三张专辑创下全球三千万张专辑销售、三连霸全英专辑榜冠军,位居全英当代首席乐团的酷玩乐团Coldpla y,即将在六月发行备受期待的第四张专辑《Viva La Vida》(暂译:《玩酷人生》)。首支单曲〈Violet Hill〉(暂译:〈紫罗兰山丘〉)不但今(4/30)起于Hit FM全台首播,酷玩乐团更在全球官网(www.coldplay.com)开放限时一周的免费下载!对于这张被誉为“攸关EMI来年命脉”的酷玩新辑,主唱克里斯Chris Martin不但从墨西哥画作中有感而发、定下专辑名称,更以自由女神裸露酥胸、群起号召反抗帝治的183 0年法国浪漫派名画“自由领导人民”作为新辑封面。为了捍卫艺术与创作自由,主唱克里斯甚至要求唱片公司“不得马赛克”、“遮点”发行!酷玩乐团Coldpl ay最新单曲M〈Violet Hill〉,今起于Hit FM联播网全台首播;最新专辑《Viva La Vida》,也已预定于6/13全台发行。
1999年发行首张专辑《降落伞Parachutes》至2005年勇夺英美两地专辑榜冠军的第三张专辑《 XY密码X&Y》,酷玩乐团Coldplay三张录音室专辑不但三连霸全英专辑榜冠军,同时更创下全球三千万张专辑销售 ,位居全英当天首席摇滚乐团。耗时三年,横跨英国伦敦、西班牙巴塞隆纳与美国纽约三地录音室,酷玩乐团与英 国前卫音乐奇才布莱恩伊诺Brian Eno与资深唱片监制马克斯Markus Dravs共同担纲制作完成这张全新专辑《Viva La Vida》,气势磅礴的新辑首支单曲〈Violet Hill〉,乐团和唱片公司更决定要送给等待已久的全球酷玩迷们一个惊喜—“限时一周、免费下载”!
定于英国时间4/29下午12点15分(台湾时间4/29下午7点15分),酷玩乐团最新单曲〈Violet Hill〉于英国BBC音乐电台首播后,将同步在酷玩乐团全球官网开放全球乐迷,为期一周的免费合法下载! 这首光前奏弦乐随即长达30秒的酷玩最新单曲〈Violet Hill〉,在布莱恩伊诺最为擅长的环境氛围下,更加衬托出克里斯马汀的迷人声线,与团员的吉他、贝斯与鼓 点的重拍声响。此外,克里斯马汀更亲笔写下这首歌中最重要的歌词:“If you love me, won't you let me know?”,以为最感人的吟唱结尾。
在音乐勇于向自我颠覆挑战,是酷玩乐团向来的音乐使命。在视觉上,酷玩乐团的专辑封面也是所有乐迷的瞩目焦 点。继上次以基因色块拼奏出《XY密码X&Y》专辑名称与封面后,主唱克里斯马汀这次从知名墨西哥画家芙烈达卡萝Frida Kahlo(*注)作品中得到命名灵感,将专辑名称正式定名为《Viva La Vida or Death And All His Friend》,简称则为《Viva La Vida》(西文直译为“生命万岁”;暂译为《玩酷人生》)。对于先前瑞奇马汀Ricky Martin也曾以“Viva La Vida”为专辑名称,克里斯马汀表示:“我知道大家都会有这样的联想,我完全接受。不过这句话可是有多重 解释。”“每次专辑起名后,总是会有许多人抱持批评的负面意见,但我们会让大家和所有乐迷相信,这次的专辑 名称和专辑里的十首作品,非常对‘位’!”
新专辑名称启发自墨西哥知名画家,酷玩乐团新专辑封面则是取材于1830年法国浪漫派画家德拉克洛瓦Eug ene Delacroix的经典画作“自由领导人民Liberty Leading The People”!画家德拉克洛瓦以战争为背景、加上裸露酥胸的女子号召群起革命,将这幅画作为当时法国七月 革命浪潮下、人民争取自由的最佳画作纪录。这幅现正保存于法国罗浮宫的世界知名画作,不但让酷玩乐团认定最 能和专辑名称精神吻合、因而选定作为新辑封面,主唱克里斯马汀为了捍卫艺术与创作自由,更拒绝任何在女子裸 露胸部上“马赛克”、“小花”或是“星星”等任何遮掩物!
在英国与全球EMI唱片占有举足轻重地位的酷玩乐团,不但是EMI唱片最为庆幸能从当初的大学乐团开始,便 与酷玩乐团结识并一路签约、力拱他们成为当今享誉全球的英伦代表摇滚天团,同时每回酷玩乐团发行新辑,都成 为英国财经专家预估EMI年度财务报表与股价涨幅的关键指标。继上回《XY密码 X&Y》宣布延后发行、随即造成EMI英国股价下滑后,包括路透社与Variety驻站作家都认定,预订今年六 月发行的酷玩乐团全新专辑《Viva La Vida》,将为正历经全球人事重整的全球EMI唱片,带来最具关键性的存活指标(EMI's 2009 Financial Plan: Coldplay's Success Is Life Or Death)!
酷玩乐团Coldplay最新单曲〈Violet Hill〉(暂译:〈紫罗兰山丘〉),今(4/30)起于Hit FM联播网、全台一连首播三天;最新专辑《Viva La Vida》(暂译:《玩酷人生》),也已预定于6/13全台发行。为了宣传新辑,酷玩乐团也将于6/16与6/26,在英国伦敦与美国纽约两地举办免费的小型演唱会。索票方式,详情请密切注意全球或中文官网(www.emimusic.com.tw/pop/coldplay)。
*注
关于知名墨西哥画家芙烈达卡萝 Frida Kahlo,生平曾被拍摄成电影《挥洒烈爱Frida》,由萨玛海耶克 Salma Hayek 饰演她。
⑸ 胆小鬼西班牙语怎么说
西班牙语里的“胆小鬼”是“Cobarde”,或者“miedoso”,"medroso".
⑹ 西班牙语请求翻译
1 你不能使这里的我恐惧(这不是一个完整句子,所以我不确定,其中no是不,se puede是能够的反身动词第三人称,ser是是,asi是这里(i上有个重音符号),me是我的宾格,也可能是与格,da是dar(给)的第三人称,miedo是恐惧)
2 你没对我说过精华……我能做的
(dijiste是decir(说)的陈述式简单过去时第2人称,no……nada是没有,你可能打错了,打成了nata(乳脂,精华),hacer是做(不定式))。