泰国人妖你好怎么说
⑴ 泰国当地管人妖叫什么
你好! 泰国人妖是港台叫法, 有些地区把他们叫做“红艺人”, 泰语:GRATEAI。英语:SHEMALE。主要指的是在泰国旅游胜地专事表演的从小服用雌性激素而发育女性化的男性。
最后我要强调一点,变性人不等于人妖。
人妖的产生是一个漫长的过程,是那些培养人妖的人从5、6岁的美貌小男孩中挑选,然后在其成长的过程中不断给其打雌性激素造成的,所以人妖长得很美,甚至比很多女性都美。他们有女性的第二性征,也有男性的生殖器(因此体内还是会产生大量雄性激素),但是由于长期激素紊乱,所以他们的寿命也很短。
变性人是某人因为心理上对于异性的向往,在成年以后通过一次或者几次手术消除身体的性征,而具有异性性征的人。但由于大多变性手术是在当事人成年时进行的,此时的样貌已经形成,所以大多数如果不经过整容手术,还是很象原来性别的人。手术是一定会对身体有影响,但是否象人妖那样短则未见报道。由于身体不再大量分泌雄性激素,适量补充一些雌性激素不会造成内分泌紊乱。
⑵ “萨瓦迪卡”是你好的意思吗为什么在泰国说这个反而让人笑话呢
说萨瓦迪卡会不会闹笑话,一般是因人而异的,在泰国男生就不能说这个,是因为萨瓦迪卡一般是女性表示回应的词语,男生说这个会被误认为是人妖。
在泰国旅游的时候,有很多要注意的事情,毕竟每个地方的风俗不同,稍有不慎就会闹出笑话。泰语里面有非常多表示亲切的昵称,而很多就会出现“屁”这个音词。并且一般当地人在称呼他人为表亲切的时候,都会用上叠词,比如说“诺诺”“龙龙”,或者“屁诺诺”“屁龙龙”。而翻译成中文,其实就是表示哥哥姐姐的意思,虽然它只是一个音词,但是在面对不同性别的人的时候所表示的意义也不一样。
除了一些语气用词在泰国很多生活习俗也要注意,如果你只是图一时的新鲜去旅游一番,那么只要不触碰他们的禁忌就可以,但是如果想要在泰国定居,那么就要真正的融入到当地中去学习他们的生活习俗。
⑶ 泰国的人妖是怎么回
泰国人妖是港台叫法。叫他人妖,说明他是由人变的,妖里妖气。泰语:GRATEAI。英语:SHEMALE。主要指的是在泰国旅游胜地专事表演的从小服用雌性激素而发育变态的男性。部分是变性人(切除了男性外生殖器),而大部分仍是“男人”,只是胸部隆起,腰肢纤细,完全丧失了生育能力(仍然能够射精),人妖都很漂亮,外表上和女性区别是通常手脚大,并可通过声音鉴别。和有心理需要而要求变性的人不同,人妖是在缺乏内在心理需要的情况下对身体的强制扭曲。由于特殊的社会环境和原因,人妖沦为供人欣赏的取乐对象。
⑷ 你好泰语怎么拼
泰语你好读作 sa _wat_di_khrap(kha) 拼音读法
⑸ 泰国人妖怎么说
SIMON中文是西蒙
我们有人去看了,介绍上就是这样说的,活动名字也是这个!
⑹ 泰国人妖英文怎么说
lady-man 或者 Thai transsexual
媒体都这样用的
⑺ 泰国人妖说你好怎么说
跟女性说法一样:sa-wa-dee-ka
⑻ "泰国人妖"英文怎么说
lady-man 或者 Thai transsexual
媒体都这样用的
⑼ 泰国的你好怎么说
sa wa di ka (你好,ka女性用)(中文音:萨瓦迪卡),sa wa di kap(你好, kap男性用);
kob kun ka(谢谢)(中文音:渴不昆卡);
la ka tao lai yi(多少钱?)(拉卡套来一)
lod dai yi mai(价钱可以少吗?)(中文音:落得(不发音)带一麦一)
泰语是有5个音调的,有的不发音,入门还是比较难的,去书店买点磁带多听听发音吧。
⑽ 泰国人妖英语翻译
泰国人妖,有人译为 transvestite ,然而这主要是“异性装扮癖”之意,transvestist 才是“男扮女装或女扮男装者”。无论是 transvestite, 还是transvestist,都不能反映出本来是男人、装扮成女性并作为一种特殊职业的那种泰国人妖。 所以,人妖的翻译也要与时俱进了。本人认为,人妖的表达是ladyman, 这是在一本正式的泰国旅游手册上看到的用法。
人妖译法从本人介绍的ladyman(从泰国的原版英语旅游介绍文字资料而来)到Mr. IC列出的sheboy,sheman,ladyboy,ladyman和ladymale,可以看出人妖又一个又规律的表达法:male word + female word = 人妖的表达法。