当前位置:首页 » 观土耳其 » 火鸡为什么跟土耳其一个发音

火鸡为什么跟土耳其一个发音

发布时间: 2022-09-25 16:28:01

㈠ 为什么土耳其和火鸡都是 turkey

英国人当初取笑土耳其起的名字,有贬义,土耳其人不喜欢的,他们喜欢说土耳其语的发音Turkiye

㈡ 火鸡的英文名为什么叫Turkey呢和土耳其有没有关系

火鸡的英文名和土耳其有关系。

Turkey(火鸡),火鸡是感恩节的传统主菜。在十六世纪之前欧洲并没有火鸡,当年西班牙的船员带到欧洲时,他们才发现火鸡的美味,并成为重要节日的主食。

但是他们并不知道这种动物的原产地是哪个国家,他们以为遥远的伊斯兰教国度都是土耳其帝国的势力范围,所以便误以为这种鸡是由土耳其传入,取名"turkey"(土耳其)。

有趣的是,火鸡的原产地是印度,所以在土耳其“火鸡”也称为“hindi”(土耳其语是印度的意思)。

(2)火鸡为什么跟土耳其一个发音扩展阅读:

土耳其人叫自己的国家为Turkey,是“土耳其人国”的意思。英语世界的人拿这个名称写成Turkey。火鸡的英文名称“turkey”来由和土耳其(Turkey)有关。

火鸡是美国感恩节最受欢迎的食物,可是美国本身并没有火鸡,不知道该怎么称呼,只知道火鸡是进口来的,又以为火鸡是从土耳其进口而来,因此,就叫做“turkey”了。土耳其从此就变成英文的火鸡了。

㈢ 土耳其和火鸡的英文都是Turkey,两者有什么关系,以及各自翻译为Turkey的原因

火鸡的英文名称“turkey”来由和土耳其(Turkey)的确有关:

解释1:因误以为是土耳其鸡(guinea-fowl)的一种,因而也被称作turkey-cock(后变成'turkey')

在英语国家尤其英美,火鸡是重大节日(如感恩节和耶诞节)餐桌上不可缺少的传统食物。火鸡叫turkey,中东国家土耳其也叫Turkey。 Turkey(火鸡)一字,的确是由土耳其的国名借用过来的。

原来,早在欧洲人见过火鸡以前,葡萄牙人已经把另一种非洲产的的一种珍珠鸡(guinea-fowl)引进欧洲,欧洲人又把这种珍珠鸡叫作土耳其鸡(turkey-cock)。

因为一般欧洲人的地理概念很不清楚,把遥远的伊斯兰教国度都算作是土耳其,以为那都是鄂图曼土耳其帝国的势力范围。所以便误以为这种鸡是由土耳其传入。其实,这种珍珠鸡原产非洲的几内亚(Guinea),turkey之名,是张冠李戴。(以上一段引用自颜元叔教授的'字源趣谈')

后来,北美洲发现了另一种大肉鸡(即火鸡),样子跟那种珍珠鸡相似。墨西哥人将它驯养为家禽,再后来,西班牙人把它带进欧洲,开始大量饲养繁殖。到了十六世纪初,这种鸡在英国大受欢迎,人们看它像珍珠鸡,又以为火鸡是这种珍珠鸡(或称土耳其鸡)的一种,是从土耳其进口而来。于是又叫它turkey。

在文献中亦知道当时的英国人就叫这种鸟做“turkey-cock”,证据是Shakespeare着名的《第十二夜》:

Here's an overwheening rogue!

O, peace! Contemplation makes a rare turkey-cock of him; how he jets under his advanced plumes!

后来才发现是另一种禽类,但名字已经叫开来了,只得仍旧叫它 turkey;反过来原来的土耳其鸡(珍珠鸡)不再称为turkey,只叫回原本的名字 guinea fowl了。

所以,今天人们所熟悉的火鸡的故乡是北美洲,与土耳其这个国家,相去何止十万八千里!

有趣的是土耳其人知道火鸡是由印度(这'印度'是指哥伦布所发现,误以为是'印度'的美洲大陆)进口的,所以,土耳其人叫此鸟做Sindhu (身毒,即印度),想来都是以同一逻辑命名吧。部份欧洲人亦认为火鸡源于印度,所以大部分其他的欧洲语种裏火鸡和土尔其都不是一个词。而往往火鸡这个词和印度都有点关系,比如法语的dindon/dinde。

中国人称turkey为火鸡,绝不是因为与烧烤有关,而是因为火鸡的下巴有一块呈红色的软皮连住长长的颈项,因为软皮像一条丝带,故又称它为“吐绶鸡”。

解释2

Turkey一词是突厥人的转音,即为唐代所逐,转而灭掉东罗马帝国的奥斯曼土耳其帝国的那个民族。这只是碰巧与感恩节的美食火鸡同名而已。(不过这答案好行货!)

解释3:外观像土耳其人的服饰

火鸡是美洲特产,在欧洲人到美洲之前,已经被印地安人驯化。火鸡的名字在英文中叫“土耳其”。相传部份欧洲人移居美洲时,发现这只鸡的外观像土耳其的服装,身黑头红,故取名TURKEY。

欧洲人很喜欢吃烤鹅。在移民到美洲之后,还没有养好鹅就有了吃鹅的要求,于是就吃火鸡,竟然发现火鸡比鹅好吃。而且北美洲有很多火鸡。于是烤火鸡成了美国人的大菜,重要节日中必不可少。

㈣ 为什么土耳其在英语中是"Turkey"——火鸡

英语里是Turkey,土耳其语里是Türkiye,英语里火鸡也是Turkey,这只是个巧合,没啥意思。不像China(中国)和China(瓷器)一样有关系的名词。

㈤ 火鸡和土耳其,在英语里为什么是一个词

㈥ 为什么“火鸡”在英文中与“土耳其”是一个词,有什么典故吗。快点告诉我

火鸡是美洲特产,在欧洲人到美洲之前,已经被印地安人驯化。火鸡的名字在英文中叫“土耳其”。因为欧洲人觉得它的样子像土耳其的服装:身黑头红。欧洲人很喜欢吃烤鹅。在移民到美洲之后,还没有养好鹅就有了吃鹅的要求,于是就吃火鸡,竟然发现火鸡比鹅好吃。而且北美洲有很多火鸡。于是烤火鸡成了美国人的大菜,重要节日中必不可少。

㈦ 为什么土耳其的英文名为Turkey(火鸡)

土耳其人叫自己的国家为Turkey,是“土耳其人国”的意思。英语世界的人拿这个名称写成Turkey。火鸡的英文名称“turkey”来由和土耳其(Turkey)有关!火鸡是美国感恩节最受欢迎的食物,可是美国本身并没有火鸡,不知道该怎么称呼,只知道火鸡是进口来的,又以为火鸡是从土耳其进口而来,因此,就叫做“turkey”了。土耳其从此就变成英文的火鸡了。

土耳其共和国(The Republic of Turkey)。“土耳其”一词由“突厥”演变而来。在鞑靼语中,“突厥”是“勇敢”的意思,“土耳其”意即“勇敢人的国家”。

土耳其共和国(土耳其语:Türkiye Cumhuriyeti,英语:The Republic of Turkey),简称土耳其,是一个横跨欧亚两洲的国家,北临黑海,南临地中海,东南与叙利亚、伊拉克接壤,西临爱琴海,与希腊以及保加利亚接壤,东部与格鲁吉亚、亚美尼亚、阿塞拜疆和伊朗接壤。土耳其地理位置和地缘政治战略意义极为重要,是连接欧亚的十字路口。

(7)火鸡为什么跟土耳其一个发音扩展阅读:

土耳其首都安卡拉位于安纳托利亚高原中部,海拔978米,人口约369万,是土耳其的第二大城市。公元前13世纪,赫梯人在安卡拉建立了城堡,当时被称为“安库瓦”或者变音“安基拉”,之后几经演变就成了“安卡拉”。该地区先后被弗利吉亚人、高卢人、罗马人和拜占庭人占领。

1345年,苏丹奥尔汗·加齐攻克安卡拉,将其并入奥斯曼帝国版图。

土耳其首都原为伊斯坦布尔,20世纪初,阿塔图尔克·凯末尔领导土耳其人民进行反抗外国侵略和推翻苏丹封建帝制的资产阶级革命。由于地理位置适中,交通方便,安卡拉逐渐成了斗争的中心,同时也出于安全的考虑,革命胜利后于1923年10月13日正式定为共和国首都。

㈧ 圣诞节必备美食火鸡,跟土耳其有什麽关系吗仅仅是读音相识吗

火鸡的英文名称“turkey”来由和土耳其(Turkey)有关!火鸡是美国感恩节最受欢迎的食物,可是美国本身并没有火鸡,不知道该怎么称呼,只知道火鸡是进口来的,又以为火鸡是从土耳其进口而来,因此,就叫做“turkey”了。土耳其从此就变成英文的火鸡了。

那么,土耳其人又如何叫火鸡呢?有趣的是土耳其人知道火鸡是由印度进口的,所以,土耳其人就叫火鸡为“hindi”了。

㈨ 为什么火鸡的英文名和土耳其的国名是同一个词呢

是同一个词,
只是做为国名,第一个字母要大写.
英国人原以为土耳其这个地方盛产火鸡,因而得名Turkey.

㈩ 英语拼写"土耳其"和"火鸡"完全一样,有什么缘故吗

在英语里,土耳其与火鸡同名,正如中国和瓷器同名。不同的是,Turkey一词是突厥人的转音,碰巧与感恩节的美食火鸡同名而已。这个国家的领土仅有百分之五在欧洲,因此中文地理教科书往往把它列入亚洲的范畴,但从目前的现状来看,土耳其与欧洲的关系更为密切,它是北大西洋公约组织的创始国,其足球和篮球俱乐部只参加与欧洲人的角逐

热点内容
西班牙8号球员有哪些 发布:2023-08-31 22:08:22 浏览:1286
怎么买日本衣服 发布:2023-08-31 22:08:20 浏览:629
新西兰有哪些人文景点 发布:2023-08-31 22:06:06 浏览:754
皇马西班牙人哪个台播 发布:2023-08-31 22:05:05 浏览:1200
新加坡船厂焊工工资待遇多少一个月 发布:2023-08-31 22:01:05 浏览:1257
缅甸红糖多少钱一斤真实 发布:2023-08-31 21:57:45 浏览:909
缅甸200万可以换多少人民币 发布:2023-08-31 21:57:39 浏览:866
新西兰跟中国的时差是多少 发布:2023-08-31 21:53:49 浏览:1561
中国哪个地方同时与老挝缅甸接壤 发布:2023-08-31 21:52:06 浏览:886
土耳其签证选哪个国家 发布:2023-08-31 21:37:38 浏览:660