去哪儿用土耳其语怎么说
❶ “我会说土耳其语”用土耳其语怎么说
Türkçe konuşabilirim.
❷ 怎么去读土耳其语
土耳其语有29个字母,(好像比英语字母表多阿)其中8个元音,21个辅音,在这个字母表中也包括几个非拉丁字母,(ç,ı,ğ,ş,ü,ö),不要害怕,这些字母的读法很简单的,而且只要你学会他们的读法,就可以很方便的读单词了
首先是元音:
A
a
---
发音与拼音中的a一样
E
e
---
发音类似英语音标中[
e
]
I
ı
---
发音与拼音中的
e
一样
İ
i
---
发音与拼音中的i
一样
O
o
---
发音与拼音中的
ao
一样
Ö
ö
---
发音与ü的发音相似,不过发音的时候舌头要往后缩
U
u
---
发音与拼音中的u一样
Ü
ü
---
发音与拼音中的ü一样
下面呢就是辅音了,我会用英语国际音标注明:
B
---
[
be
]
C----
[
ʤe
]
Ç
--
[
ʧe
]
D
---
[
de
]
F
---
[
fe
]
G
---
[
ge
]
Ğ
---
哈哈这个字母就便宜大家了,因为他不用发音。
H
---
[
he
]
J
---
[
ʒe
]
K
---
[
ke
]
L
---
[
le
]
M
---
[
me
]
N
---
[
ne
]
P
---
[
pe
]
R
---
[
re
]
这个字母比较难啊,因为你要卷舌头,生活在北方的朋友们,我相信这对你们来说小菜。
S
---
[
se
]
Ş
---
[
ʃe
]
T
---
[
te
]
V
---
[
ve
]
Y
---
[
je
]
Z
---
[
ze
]
好了,29个字母记住了,你就可以读单词了。
现在试着读一读下面的单词吧:)
Araba
Bira
Çanta
Çocuk
Elma
Gazete
Kitap
Köpek
Sabah
Sınıf
❸ 小学生常见错误句法
句 法
除了使用“结构”、“框架”之类的隐喻外,很难准确表述语法在语言结构中所起的重要作用。但是,没有任何达意的比喻能够恰如其分地表达出语法分析所揭示的、纷繁复杂的各种形式模式和抽象的关系。
语法研究通常可以分为两个步骤:首先,要判断在话语(或书写、符号)链中的单位——诸如词、句子。其次,综合这些单位所归属的模式,以及这些模式所传达的意义关系。语法的定义会因为我们在研究之初认可的单位形式而有所不同。多数的研究方法始于对“句子”的认识;因而,语法最普遍的定义是:对句子结构的研究。依照这种观点,一种语言的语法就是语言中所有可能的句子结构的集合,这些句子是按照某种普遍规则组织起来的。例如:美国语言学家诺姆·乔姆斯基(1928— )在目前最有影响的语法论文中,开宗明义地写到:语法就是写出了在分析之中的语言的句子的某种类似精巧装置的方法。另外需补充的是:所生成的句子必须是合乎语法、被本民族的说话者所接受的。
在此共同的认识前提之下,可能有着不同的见解。尤其是对“语法”这一术语的两种截然不同的运用,形成了它的特殊含义和一般含义。特殊含义是较为传统的:把语法视作语言结构中的一个分支,与语音学和语义学相区别。这也是这本网络全书所采用的说法。
“语法”这个术语的一般含义,同由乔姆斯基推广开来;它泛指句子模式的各个方面,包括语音学和语义学;另外,又引入了作为较特殊概念的“句法”这一术语。
六种“语法”
描写语法 一种描写语言中使用的语法结构的方法,不对它们的社会作用进行价值判断。这类语法在语言学中很普通,它是调查所有的口语、书面语材料、并对其所包含的模式进行详细描述的标准的实践活动。
教学语法 为教授外语、或为加强对母语的了解而特别设计的书籍。这样的“教授语法”在学校中甚为广泛,以致许多人对“语法”这一术语,仅知其一个意思:语法书。
规范语法 重点讲述用法不一致的结构,综合归纳社会上正确的语言用法规则的手册。这种语法在18、19世纪对欧美的语言学的观念具有建设性的影响。其影响在今日的许多书籍中仍随处可见,例如:亨利·沃森·福勒(1858—1933)所着《现代英语用法词典》。
参考语法 旨在尽可能广泛的语法说明,以便能成为那些醉心于证实语法事实的人们的参考书(与词典作为“参考词汇”颇为相似)。20世纪初期,一些北欧的语法学家编着了一些此类型的手册;最着名的有:丹麦语法学家奥托·叶斯泊森(1860—1943)的七卷本的《现代英语语法》(1909—1949)和伦道夫·夸克(1920— )的《英语综合语法》等。
理论语法 研究的不是个别语言,并且,它要确定为了进行任何一种语法分析哪些概念是必要的,以及它们怎样能在人类语言研究中前后一贯地运用。因而,在语言共性的研究中,它是中心概念。
传统语法 这一术语常用来概括语言学成为科学之前、语法研究那一阶段的方法和观念。这里所说的“传统”已有2000多年之久,包括了古希腊和罗马语法学者、文艺复兴时期的作家及18世纪的规范语法学者们的着作。要总括如此众多的研究方法是困难的,可语言学家们总是取这一术语的贬义,即指对语法研究来说是不科学的研究方法:依照拉丁语来分析语言而无视经验的事实。但是,现代研究方法中使用的许多基本概念,在那些早期着作中已能发现;另外,作为语言学思想史的一部分,传统语法的研究,在今天,又引起了新的关注。
★ ?
现代语法分析中两个重要的符号。星号置于一个句子之前,表示其结构不合语法。问号则表示其结构有语法问题。例如:
★ Who and why came in?(谁?为什么进来?)
★ That book looks alike.(那书看去相似。)
这样的句子无疑是不合语法的。但下列句子的情况却不好确认。它们都在使用,可也存在非议。
? Don’t Forget yours and my books .(别忘了你我的书。)
? This is the car of the Family.(这是这家的汽车。)
语言分析的主要目标之一就是揭示出能使我们判定句子合乎语法的规则。
语言中如此多的语法
或许,为一种语言编出的最大部头的语法书是《英语综合语法》(1985),编者是伦道夫·夸克、悉尼·戈林鲍姆、杰弗里·利齐和简·斯瓦德韦克。因为传统的看法主要把语法视为词尾变化的问题,此书1779页的内容却会使他们大吃一惊,很多人因此转而认为英语缺乏语法。但是,此书是立足于对语言领域更加精密的分析之上,例如,分别对a和the两词以200页的篇幅进行了研讨。(据P·克里斯托弗森,1939)
分析与创造
传统语法通过句子中一系列的划分教人们“分析”或组合一个句子。例如:这位男子看到一头牛。这个句子划分为:“主语”(这男子)和“谓语”(看到一头牛)。谓语部分又划分为动词(看到)和宾语(一头牛)。还可继续分析,直到句子的所有特征都被判明。它是很多人不喜欢的一种研究方法。语法在人们看来是一门枯燥、无聊、令人沮丧的科目。造成这种情况的原因何在呢?
有几个原因。传统语法中,对一个特别的句子分析,经常并无充分的理由。其结果常是:学习语法分析和定义,孩子们心猿意马,他们对所进行的分析并没有真正理解。特别是,他们还必须掌握繁琐的拉丁词根的语法术语(诸如:accusative〈目的格〉、complement〈补语〉、apposition〈同位语〉),并把它们运用于那些即兴写出的、或选自深奥的文学作品中的语言例子的分析。这些与孩子们生活中的谈话或其他交流媒介中的真实的语言世界有着相当的距离。无论在学校内还是校外,很少有人想到去说明语法分析在儿童日常生活中的实际作用;并且,也无意把这种分析同作为语言整体中的语法模式的普遍原则相联系。因而,大多数在学校中学过语言分析教学的人,并不能理解练习的要点,而仅在记忆中留下了语法僵死的、毫无实际目的的印象。这并不令人感到惊讶。
事实却恰恰相反。语法分析的技巧可以展示出语言无穷的创造——就有限的一组语法模式来看,即使是一个幼稚儿童也可组织表达出无穷多的句子。语法可以帮助我们了解语言中诱人的“临界”:合乎语法怎样会变为不合语法;还可以发现文学和日常生活中的各种幽默和戏剧效果之所在。
由于我们更多地发现了每个人都把语法作为日常语言存在的一部分来使用,我们每个人的文体感觉必然变得敏锐,从而提高了听、说、读、写中把握更加复杂结构的能力。我们会更敏感地注意到语义不明的句子和松散的结构,并对其做些修正。此外,语法分析的原则是对任何语言学习都适用的普遍原则;因此,我们就会对不同语言的异同有了敏锐的感觉。很多特殊的问题也可通过语法研究得以阐明——例如,关于失语、外语学习或翻译等方面的难题。语法未必是枯燥、僵硬、晦涩的,它可以是生动的、互相联系的和令人愉快的。既然语法有这样多的功能目的,问题就在于怎样体现它们了。
语法本质漫谈
设想以下列方式来教授孩子关于花的结构:在黑板上画一株假定的植物,标明其各个部分:雄蕊,雌蕊,茎柄等,解释每个名词术语,让孩子们都写在他们的本子上,直到把它们记住后,孩子们才能观察和接触真正的植物。
当今的生物学课并不是以这种方式来教授这一课题的。老师会带着活的植物,把它们分发给孩子们,然后让孩子们找出各个部分。在此过程中,一旦有疑问就做上标签。然后,教师让他们在本中记下所学的一切。之后,要他们记住一些名词。
这是现代的方式:发现在先,然后才以术语来定义。但语法学却还是老样子,在许多学校仍以完全类似前一种的方式来教授(如果在教授的话):在黑板上写一个虚构的句子,接下来就记规定的语法术语;而不是去努力探讨掌握现实中真实的句子。甚至更为通常的是:根本就不去寻找有趣的、真实的例句。这就好像孩子们只从黑板上得到植物的知识一样。没人会容忍这种愚蠢的教授生物学的方法。但几百年来,语法学运用的恰恰就是这种研究方法——至今,这种方法还未结束呢!
基本语法概念
语法所研究的句法范围是很广泛的,语法学家们常把它们划分为若干亚层次。最古老和最广泛运用的划分方式在于形态学和句法。
形态学
语法的这一分支研究的是词的结构。下面列出的一组词,除了最后一个,其他的都可划分为几个部分,每一部分都有其自身独立的意义。
unhappiness un- -happi- -ness
horses horse- -s
talking talk- -ing
yes yes
yes(是)没有内部语法结构。我们可以分析其语音组成/j/、/e/、/s/,但它们各自并无意义。相反,horse(马),talk(谈话)与happy(幸福)显然都有意义,与其相结合的成分(词缀)也一样:un-表示否定意义;-ness表示状态或性质;-s表示复数;而-ing则帮助传达持续性:一个词可分析到的最小的、具有意义的成分叫词素;词素在语言中起作用的方式是形态学的主要(研究)内容。
将上述的词分析至词素是很容易的,因为它们都包含了明显的成分序列。正因如此,即使像antidisestablishmentarianism这样一个不大可能见到的词,也可以很容易地进行分析。许多语言(所谓“粘着语”)中,通常一个词都包括着较长的词素序列,它们同样可以用相同的方法来进行分析。例如:在爱斯基摩语中,angyaghllangyagtuq一词的意义是:他想得到一只大船。操英语的人初见这样的词会觉得非常复杂;但当我们将它分析至其各组成的词素后,它就清楚多了:
angya- 船
-ghlla- 表“大”义的词干
-ng- 得到
-yug- 表意愿的词干
-tuq- 表第三人称单数的词干
英语中很少这种类型的词的结构,但诸如土耳其语、拉丁语这样的粘着语和曲折语,便有很多的形态变化,非洲的比林语中,一个动词可能会有1万种以上的变化。
词素问题
并非所有的词都可以轻而易举地划分至词素。如英语中的不规则名词和动词就难以分析:Feet(脚)是Foot的复数形态,但如何判断该词内部的复数词素就不像-s是horses(马)的复数词尾那样明显。土耳其语中,evinden意为:来自他/她的家,从其词形来看,却有着明显的问题:
ev 家,屋子
evi 他/她的家
evden 来自家
似乎词尾-i表示“他的/她的/它的”,-den意为“来自”——这样的话,它俩的组合应是eviden。但土耳其语这个词中,还另外有个n,这个n似乎并无从属。可是它却自然地用在这个词中(很大程度上类似于英语中Child〈孩子〉一词的复数Children里的r)。这种情况使得语法分析变得复杂化,也增加了其诱惑力。对那些关注语言学的人来说,再也没有比从一堆明显的不规则的词素资料中寻找出规律性更为迷人的探讨了。
另一种复杂的情况是:词素有时依其所出的语境会有数个语音形式。如英语中,表过去时态的词素(-ed),依照它前面语音的发音情况,会有三种不同的发音方式:(1)前面的音素是/t/或/d/,词尾读为/id/,如spotted。(2)前面是不发音的字母,词尾读作/ t /,如:walked。(3)前面的音素是不发音的字母或是元音字母,词尾读为/d/,如rolled。词素这些不同的形式叫做词素变体。
屈折变化和引申派生
传统认为形态学有两个主要领域:第一,曲折变化形态所研究的是为表达句中语法区别的词的变化(或屈折)的方式。如单数/复数,或过去时态/现在时态。旧的语法书中,这一课题的这个分支称为“语形变化规则”。如boy(男孩)和boys(男孩们)是“一个词”的两种形式。它们的单数或复数选择是语法问题,是屈折变化形态学的研究内容。第二,派生形态学所研究的是支配新词结构的原则而不涉及一个词在句子中所能起的特殊语法作用。例如:由drink(饮、喝)构成drinkable(可饮用的),由infect(传染、感染)构成disinfect(不传染),连同其不同的语法性质,我们可以了解到不同的词的组成。
词汇
词汇介乎形态学和句法之间,悬若游丝。在某些语言——诸如越南语这样的“孤立”语——中,它显然是较低一级的单位,很少、甚至没有内部结构。而在另一些语言——诸如爱斯基摩语这样的“复合”语中,“词”的形式却很复杂,甚至相当于整个句子。因而,词的概念很泛,有的很简单,像英语中的冠词“a”;有的很复杂,像澳大利亚西部边陲语言中的“palyamunurringkutjamunurtu”(他/她肯定没有变坏)一词。
在书面语中,词通常是最容易判断的单位。在多数语言里,它们是前后两端都有间隔的单位,少数语言使用词间隔号(如安哈里卡的宫廷贵族的语言),而有些语言则根本就不把词独立开来(如桑斯科里特语)。因为在一个能写会读的社会,其成员从孩提时代起就了解了这些词的单位,所以谁都知道该在何处间隔——所剩的只是少数与连接线有关的问题。如:该写作“Washing machine”(洗衣机)还是“Washing-machine”?是该写作“Well-infordmed”(消息灵通、知识广博的)还是“well-informed”?是“no one”(没人)抑或“no-one”?
较为困难的是在语流中判定哪些是词,尤其是在那些从不书写下来的语言中。但即使在英语或法语中,也有此问题。当然,可以把一个句子读得很慢,使人能够“听出”词之间的间隔;可这是人为的做法。实际说话中,每个词之间不会有停顿,这点在人们谈话的任何录音中都可见到。即使在很犹豫的讲话中,停顿通常也只是出现在短语、从句这样较主要的语法单位间。因此,假如毫无可听见的“间隔”,我们怎样知道那些是词?语言学家们进行了长期探索,试图设计出可行的标准——但还没有一个完全成功的。
词类
从语法研究初期,词就被归为词类,传统称作“话语部分”。大部分语法把词分为下述8类,以英语为例:
名词: boy(男孩),machine(机器),beauty(美丽)。
代词: She(她),it(它),who(谁)。
形容词:happy(快乐),three(三),both(两者都)。
动词: go(走),frighten(惊吓),be(是)。
介词: in(在……中),under(在……下),with(与,同)。
连词: and(和),because(因为),if(假如)。
副词: happily(快乐地),soon(不久、马上),often(经常)。
感叹词:gosh(呸),alas(唉),coo(啊)。
有些分类还将分词(looking〈看〉、taking〈取拿〉)和冠词(a、the)也独立出来。
现代划分词类的方式依然如故,但使用“词类”这一名称而不是“话语的部分”的名称则表明了强调重点的变化。现代语言学家们已不愿再使用传统语法中形成的概念定义——诸如名词是事物的名称。这种定义的模糊性已常遭诘难:beauty(美丽)是一种“事物”吗?难道形容词red(红)不也是一种颜色的名称吗?替代基于意义的定义现在注意的焦点转移到了各类词在语言中起作用的方式的结构特征方面。以英语为例,定冠词和不定冠词已成为判定其后所根从的是名词的一个标准(如the car〈小汽车〉)。与此相似,罗马尼亚语中,冠词ul表明其前面是个名词(如avionul〈飞机〉)。
现代语法的最重要目标是建立功能连贯的词类划分:同属一类的词其作用相同。如jump(跳)、walk(走),cook(做饭)形成具有连贯性的一类词。因为适用于其中一个的所有语法规则同样也适用于另一个词:它们在现在时中都有第三人称单数(be jumps/walks/cooks);它们都可以-ed词尾表明过去时态(jumped/walked/cooked),等等。其他许多词也表现出相同(或相似)的活动状态,我们由此便可划分出英语中一个重要的词类:动词。与此相仿,其他语言中也会建立起类似的词类。最终导致形成这样的假说:认为动词是所有语言分析所需的词类(就像“表示存在的普遍原则”,)。
渐变 词类划分应该是一致的。但若我们不想得到数百种繁杂的词类,那就只得让某些不规则的词也进入各个词类。如:对许多人来说,house(房子)是英语中以/s/结尾的一个名词,当加上复数词尾时,/s/就读作/z/。虽然,在理论上复数的它仍在“自己的类”中,但实际中,它却同与它有着相同点的另外一些名词归为一组。
由于语言的不规则性,因而词类也就不像理论上所描述的那样,类别界限泾渭分明。按语法的观点,每一类词中都有一些核心词功能一致。但每一类词也都有一些“临界”词,呈不规则状态,它们也许与其他类的词的功能相似。有些形容词有类似名词的功能(如the rich〈富人〉),而有些名词与形容词相似(如railway〈铁路〉在station〈站〉之前用作形容词)。
由具有稳固的语法功能的中心逐渐转移到更不规则的临界功能的过程叫“渐变”。形容词类的渐变功能很明显。判断英语核心类形容词的标准有以下5种:
(A) 出现在to be之后。如:He is sad.(他是忧伤的。)
(B) 常出现在冠词之后、名词之前。如:the big car.(大轿车)
(C) 在very(很)之后。如:very nice.(很好)
(D) 有比较级、最高级的变化。如:sadder/saddest(较忧伤/最忧伤),more/most impressive(印象较为/最为深刻)。
(E)在-ly之前、与之构成副词。如:quickly(很快地)。按照这些标准,我们就可以检验一个词在多大程度上是一个形容词。在下面的矩阵中,被测的词竖排在左边,五条标准横列于上方。一个词若复合一个标准,就标上一个“+”。例如:sad(忧伤)一词很显然是个形容词(he’s sad〈他忧伤〉,the sad girl〈忧伤的姑娘〉,very sad〈很忧伤〉,sadder/saddest〈较忧伤/最忧伤〉,sadly〈忧伤地〉)。如果一个词不合标准,就标上“-”(如下面例子中的*want〈想〉就不是形容词:*he’s want,*the want girl,*very want,*wanter/wantest,*wantly)。
A B C D E
happy(幸福的、快乐的) + + + + +
old (老的、旧的) + + + + -
top (顶端) + + + - -
two (两个) + + - - -
asleep(睡着) + - - - -
want (想、要) - - - - -
当然,这个表格完全是人为制定的,因为它是由5条标准的排列顺序所决定;可它确实有助于显示一个词逐渐离开词类核心(这里以happy〈快乐〉为代表)的情况下渐变的实质。某些形容词似乎比其他形容词更具有“形容词性”。
语法范畴
许多语言通过词形变化表示诸如数、性、时态的差别。这些范畴是所有语法概念中最常见的,可对它们的分析却会令人吃惊;特别是会出现词形的语法变化和其赖以传达的意义之间并无纯粹的一一对应的关系。复数名词并不总是表示“多于一个”的意思,第一人称代词并非总是指说话人;阳性名词并不总指阳性。
句法
句法是在句子中(有时是句子之间)排列词序表达意义关系的方式。这一术语来自希腊语的syntaxis,此词本指“排列”。多数句法研究集中于句子结构,因为最重要的语法关系正表现在其中。
句子
传统上,语法把句子定义为:一种独立想法的完整的表达。由于很难确定什么是“想法”,因而现代研究避开了这种说法。“一个鸡蛋”能表达一个“想法”,但不能认为它是个句子。“因为天冷,我关了门”是一个句子,但它显然可以分析为两种“想法”。
一些传统语法对句子下了个逻辑定义。最通常的研究认为:一个句子有一个“主语”(=话题)和一个“谓语”(=对话题的说明)。这一看法对某些句子是很适用的,如:“书在桌子上。”我们可以认为“书”就是句所谈论的。但对许多特征来说,这种提法并不清楚。“下雨了”是一个句子,但“话题”是什么?而在“米歇尔向玛丽要一支钢笔”这一句子中就很难说,米歇尔、玛丽或钢笔,哪个是“话题”——或者是否有三个“话题”?
在书面语中,联系我们在学校中所学的标点符号,可能会得到关于“句子”的一个很有效的定义。那就是对许多人来说,一个英文句子就是“始于一个大写字母,终于一个句号(或某些其他表终结的标点符号)”。问题是:许多语言(如亚洲语言)并没有这种特征;甚至在有这种特征的语言中,标点符号也并非总是个清晰的标志,它或许会被省略(如警告牌上或法律公文中)。并且,除了“熟练地运用”外,很难描述其使用规则。因此,人们常对一篇课文的“最佳标点方式”持有异议。一些文体手册认为连词(and〈和〉、but〈但是〉)之前不能结束句子,但有的作者觉得有必要,这样的例子也常有——或许是为了表示强调。
在话语中,判断一个句子就更难。节奏和语调的单位常与书面语中句号该出现的地方不相吻合。尤其是在一些非正式谈话中,句子结构常缺乏像书面语中严密的组织。不能说谈话缺少语法,这仅说明遇到特别难以划定界线的句子,语法有了不同的形式。在下面的一段摘录中,就很难判断是否句子是在停顿号(——)处结束。或者可以说它整个是一个结构松散的句子:
“当他们喂猪时/他们都要往后站/——他们可以带筐/——但他们不许挨近猪/你知道/——因而他们不快乐……”
语言学研究方法 尽管困难重重,我们仍沿用了“句子”这一概念,当代语法学家们努力合理地使用它。但他们并不立即着手寻求“句子”的完美的定义——那并不易求得,起码有200种以上这样的定义纪录在案。相反,他们力图分析现有的语言结构,辨识它们作为句子的最为独立之处。因此,由于下列句子都可独立说出,并可以作为一种句法结构,就可以把它们都看作句子:
she asked for a book/ (她要本书)
come in/ (进来)
the horse ran away because the train was noisy/
(火车声很大,马跑开了)
然而,下列单位的组合却不能称作句子:
will the car be here at 3 o’clock/it’s raining/.
(3点钟时汽车会到这儿吗/下雨了/。)
第一部分的句法和第二部分的句法构成并不能组合成一个固定形式。它还可能是这样:
it’s raining/will the car be here at 3 o’clock/
(下雨了/汽车3点钟会到这儿吗/)
或者,两部分各自单说。然而,各部分之内却显然有一些语法规则和选择。我们不能说:
*will be here at 3 o’clock the car/
(将到这儿在3点钟这汽车/)
*will be here the car/
(将到这儿汽车/)
car at 3 o’clock/.
(汽车在3点钟时/)
序列中的各部分都是个句子,但结合起来却不成为一个“更大”的句法单位。
因而,句子是句法规则适用的最大单位——独立的语言形式,不由任何更大的语言形式的语法结构所包容(据L·布隆菲尔德,1933)。但这项研究也遇有例外。尤其我们应允许有这样的情况:句子中可能依赖前一个句子而省略其结构中某部分(省略句)。如:
A:你去哪儿?
B:城里。
在更完备的语法描述中,也能见到一些其他形式的例外。
小句子形式
每种语言都有许多不同于常规组成形式的、与句子一样的单位。下边是从英语中选出的例子:
Yes. (是)
Gosh! (啊呀!)
Least said, soonest mended. (别多说,马上改正。)
How come you’re early? (你怎么来这么早?)
Oh to be free! (噢,自由了!)
All aboard! (快开车了!)
Down with racism! (打倒种族歧视!)
No entry. (不得入内。)
Taxi! (出租车!)
Good evening. (晚上好。)
Happy birthday! (生日快乐!)
Checkmate. (将!〈象棋用语〉)
例外 这两条告示——第一条来自学校操场,第二条来自一座办公楼——大抵也是句子,但它们都没遵从原定的标点规则。
句法的观念
层级 “希拉里打不开窗户。”分析句子的第一件事是寻找其中的词组——连在一起的词组(或“短语”)。在上例中,我们可以初步划分如下:
希拉里/打不开/窗户。
(Hilary couldn’t open the windows.)像“打不开”和“窗户”,这样的单位就叫短语。前者也可叫动词短语,因为它的中心词是动词;后者叫名词短语,
❹ 土耳其语在线翻译
在 小语种口语网 tukkk 主页上有土耳其语在线翻译
❺ 土耳其语你好怎么说
问题一:土耳其语 你好怎么说 你好
Merhaba
问题二:土耳其语:你好和再见 怎么说? 你好:sai三声 la一声 ma一声 li一声 kium四声再见的话倾向于问候型:祝一天好:i二声 gun一声 lai四声 sh轻声 晚安:i 二声ak shan一声m轻声 la四声 sh轻声
问题三:你好的土耳其语 ?????????? ?? ???????? ?????????????? ?? ???????????? ???? ?????? ????
????????
??????????
是 *** 语
问题四:你好,请问你是会说土耳其语吧?我们公司下周需要一个 *** 的土耳其语翻译,请问你能提供帮助吗? 加nine zero seven ne two zero six eight one~说明您是要找土耳其语,知道上看到的,谢谢
问题五:您好,我是通过自学土耳其语参加了考试合格的我可以干什么工作?希望 可以做小语种的翻译及教学类工作
问题六:你好的新加坡语、印度尼西亚、南亚、马来西亚、土耳其、不丹、菲律宾、尼泊尔、老挝、缅甸 个人觉得原因有几个方面。
主要是:
1.地理因素,由山脉、海洋、主要水系等影响。
2.气候因素,不同的地理位置有不同的气候,位置相近气候类型相似。
3.文化因素,比如东亚以中华文化为主,西亚以 *** 文化为主。
4.地缘政治因素,这个不是很懂,不过应该是有关系。
其实人对于地理位置的划分主要就是依据以上几点。
问题七:سوسانوسکسی 什么地方的语言啊 你好,你说的语言是乌尔都语(????)
是属于印欧语系印度-伊朗语族的印度-雅利安语支。乌尔都语大约第20种世界上最多人使用的语言,是巴基斯坦的国语,也是印度的24种规定语言之一。如果从宏观角度来看,乌尔都语可看成是印度斯坦语的一部分,所有印度斯坦语言构成世界上第四大的语言。在1200年到180绩年,南亚在德里苏丹国和莫卧儿帝国的统治下,乌尔都语的受到波斯语、土耳其语和 *** 语的影响
希望采纳,多谢!
❻ 土耳其语如何说谢绝翻译软件
土耳其语的月份:
一月 = Ocak
二月 = Şubat
三月 = Mart
四月 = Nisan
五月 = Mayžs
六月 = Haziran
七月 = Temmuz
八月 = A-gustos
九月 = Eylül
十月 = Ekim
十一月 = Kasžm
十二月 = Aralžk
土耳其语(Türkçe, Türk dili ),土耳其人的语言,是一种现有6500万到7300万人使用的语言,属于阿尔泰语系突厥语族乌古斯语支,主要在土耳其本土使用,并通行于阿塞拜疆、塞浦路斯、希腊、马其顿、罗马尼亚、乌兹别克斯坦和土克曼斯坦,以及在西欧居住的数百万土耳其族移民(主要集中在德国)。土耳其语是突厥语族诸语中最普遍使用的语言。土耳其语一个显着的特色,是其元音和谐及大量胶着语的词缀变化。土耳其语的字词采用SOV词序。
❼ 土耳其说什么语言,去土耳其旅游说啥
为您解答
土耳其说土耳其语,旅游城市外国人用英文交流即可。土耳其总体英文水平一般,但热门旅游城市服务行业英文没问题。
❽ 土耳其语基本的你好之类的问候语怎么说啊呵呵,带中文拼音嘿嘿
merhaba, 你好,音:麦哈巴;跟英语的HELLO一样;nasilsin? 你好吗? 音:那丝森; 跟英语的HOW ARE YOU意思一样;回答是:Iyiyim, cok tesekkurler; 音:一咦易母,巧可 太晒Q了; 跟英语的FINE, THANK YOU VERY MUCH意...
❾ 世界各国的国家名称用当地语言怎么说
请注意,以下语言以该国官方语言为基准来进行国名翻译:
中国:中国(汉语)
蒙古:Монгол улс(喀尔喀蒙古语)
朝鲜:한국(朝鲜语)
韩国:대한민국(韩国语)
日本:日本(日语)
越南:Việt Nam(越南语)
老挝:ປະເທດລາວ(老挝语)
柬埔寨:ស្រុកខ្មែរ(高棉语)
泰国:ประเทศไทย(泰语)
缅甸:(电脑无法输入缅甸语)
马来西亚:Bahasa Melayu(马来语)
文莱:Negara Brunei Darussalam(马来语)
新加坡:Singapore(英语)
印度尼西亚:Indonesia(印尼语)
东帝汶:Timor Lorosa'e(德顿语)
菲律宾:Republika ng Pilipinas(菲律宾语)
印度:इंडिया(印地语)
尼泊尔:नेपाल(尼泊尔语)
不丹:(网络无法显示不丹语)
孟加拉国:বাংলাদেশ(孟加拉语)
马尔代夫:(网络无法显示迪维希语)
斯里兰卡:(网络无法显示僧伽罗语)
巴基斯坦:پاکستان(乌尔都语)
阿富汗:ابدالي(普什图语)
塔吉克斯坦斯坦:Точик(塔吉克斯坦语)
哈萨克斯坦:Қазақ(哈萨克语)
吉尔吉斯斯坦:Кыргыз(吉尔吉斯语)
乌兹别克斯坦:O'Zbek(乌兹别克语)
土库曼斯坦:Türkmen(土库曼语)
伊朗:ایران (波斯语)
伊拉克:كوردی(库尔德语)
科威特:الكويت(阿拉伯语)
也门:اليمن(阿拉伯语)
沙特阿拉伯:السعودية(阿拉伯语)
阿拉伯联合酋长国:الإمارات العربية المتحدة(阿拉伯语)
阿曼:سلطنة عُمان(阿拉伯语)
巴林:البحرين(阿拉伯语)
卡塔尔:قطر(阿拉伯语)
叙利亚:سوريا (阿拉伯语)
黎巴嫩:لبنان(阿拉伯语)
约旦:الأردن(阿拉伯语)
塞浦路斯:Κύπρος(希腊语)
Güney Kıbrıs Rum Kesimi(土耳其语)
巴勒斯坦:فلسطين ؛ الأرض المقدسة(阿拉伯语)
以色列:ישראל (希伯来语)
土耳其:Türkiye(土耳其语)
亚美尼亚:Հայաստան(亚美尼亚语)
阿塞拜疆:Azərbayca(阿塞拜疆语)
格鲁吉亚:საქართველო (格鲁吉亚语)
挪威:Norge(挪威语)
瑞典:Sverige(瑞典语)
芬兰:Suomi(芬兰语)
丹麦:Danmark(丹麦语)
冰岛:Ísland(冰岛语)
爱尔兰:Éire(爱尔兰语)
英国:Britain(英语)
荷兰:Nederland(荷兰语)
卢森堡:Luxembourg(法语)
Luxemburg(德语)
(另,卢森堡语无法查找)
比利时:Belgique(法语)
België(荷兰语)
Belsch(比利时语)
法国:France(法语)
摩纳哥:Principato di Monaco(意大利语)
Monaco(英语)
(另,摩纳哥方言无法查找)
摩尔多瓦:Молдавия(俄语)
Moldovenea(摩尔多瓦语)
俄罗斯:Российская Федерация(俄语)
爱沙尼亚:Eesti(爱沙尼亚语)
拉脱维亚:Latvija(拉脱维亚语)
立陶宛:Lietuva(立陶宛语)
白俄罗斯:(无法查找白俄罗斯语)
乌克兰:(无法查找乌克兰语)
波兰:Polska(波兰语)
德国:Deutschland(德语)
捷克:Česko(捷克语)
斯洛伐克:Sovensko(斯洛伐克语)
匈牙利:Magyarország(匈牙利语)
奥地利:Austria (西班牙语)
列支敦士登:Liechtenstein (德语)
瑞士:Switzerland(英语)
Suiss(法语)
(另有拉丁罗曼语无法查找)
西班牙:España (西班牙语)
葡萄牙:Portugal (葡萄牙语)
意大利:Italia(意大利语)
梵蒂冈:Vaticano(意大利语)
Civitas Vaticana (拉丁语)
圣马力诺:San Marino (意大利语)
马耳他:malizzja(马耳他语)
阿尔巴尼亚:Shqipëri(阿尔巴尼亚语)
希腊:Ελλάδα(希腊语)
罗马尼亚:România(罗马尼亚语)
保加利亚:България (保加利亚语)
克罗地亚:Hrvatska(克罗地亚语)
波斯尼亚和黑塞哥维那:Bosna i Hercegovina(克罗地亚语)
Босна и Херцеговина(塞尔维亚语)
(另有波斯尼亚语无法查找)
斯洛文尼亚:Slovenija(斯洛文尼亚语)
安道尔:Andorra(加泰罗尼亚语)
塞尔维亚和黑山:Србија и Црна Гора(塞尔维亚语)
马其顿:Македонија(马其顿语)
埃及:مصر(阿拉伯语)
利比亚:ليبيا(阿拉伯语)
突尼斯:تونس(阿拉伯语)
摩洛哥:المغرب(阿拉伯语)
阿尔及利亚:الجزائر(阿拉伯语)
毛里塔尼亚:موريتانيا(阿拉伯语)
西撒哈拉:الصحراء الغربية (阿拉伯语)
Sahara Occidental(西班牙语)
马里:Mali(法语)
布基纳法索:Burkina Faso (法语)
塞内加尔:Sénégal(法语)
冈比亚:Cambia(英语)
佛得角:Cabo Verde(葡萄牙语)
几内亚比绍:Guiné-Bissau(葡萄牙语)
几内亚:Guinea (英语)
塞拉利昂:Sierra Leone(英语)
利比里亚:Liberia(英语)
科特迪瓦:(科特迪瓦的主要语言迪乌拉语没有文字)
加纳:Ghana(英语)
多哥:Togo(英语)
贝宁:Bénin(法语)
尼日尔爾利亚:(电脑无法正常显示尼日尔爾利亚的豪萨语,另有约鲁巴语、伊博语无法查找)
喀麦隆:Cameroon(英语)
Cameroun (法语)
尼日尔爾尔:Niger(法语)
赤道几内亚:Equatorial Guinea(英语)
Guinée équatoriale(法语)
圣多美和普林西比:(圣多美和普林西比的官方语言—葡萄牙语中没有“圣多美和普林西比”一词)
乍得:Tchad(法语)
تشاد(阿拉伯语)
中非:Afrique centrale(法语)
(另,桑戈语无法查找)
苏丹:السودان(阿拉伯语)
埃塞俄比亚:ኢትዮጵያ(阿姆哈拉语)
厄立特里亚:Eritrea(英语)
أريتريا; إريتريا(阿拉伯语)
索马里:Soomaali(索马里语)
吉布提:Djibouti(法语)
جيبوتي(阿拉伯语)
肯尼亚:Kenya(英语)
Kenya(斯瓦希里语)
乌干达:Uganda(英语)
坦桑尼亚:Tanzania(英语)
Tanzania(斯瓦希里语)
卢旺达:(无法查找卢旺达语)
布隆迪:Burundi(布隆迪)
刚果(金):République démocratique Congo(法语)
刚果(布):République Congo(法语)
加蓬:(无人通晓加蓬的“芳语、米耶内语、巴太凯语”)
安哥拉:Angola(葡萄牙语)
赞比亚:Zambia(英语)
马拉维:Malawi (英语)
(另有奇契瓦语无法查找)
莫桑比克:Moçambique(葡萄牙语)
马达加斯加:(无法查找马达加斯加语)
科摩罗:(无法查找科摩语)
博茨瓦纳:(无法查找茨瓦纳语)
塞舌尔:The Seychelles(英语)
津巴布韦:Zimbabwe(英语)
(另,绍纳语和恩德贝莱语无法查找)
纳米比亚:Namibië(南非荷兰语)
Namibia (德语)
南非:Suid-Afrika (南非荷兰语)
斯威士兰:(无法查找斯威士兰的斯瓦蒂语)
莱索托:(无法查找莱索托的塞苏陀语)
毛里求斯:Mauritius (英语)
Maurice(法语)
(另有克里奥尔语,但是没有文字)
澳大利亚:Australia(英语)
新西兰:New Zeland(英语)
(另有毛利语无法查找)
巴布新几内亚:Babb New Guinea(英语)
(另,该国的皮金语等700多种方言无法查找)
斐济群岛:Fiji(英语)
फ़िजी(印地语)
[大洋洲另有19个岛国,他们主要使用英语、汤加语、法语、比斯拉语、马绍尔语等语言,这里不再一一概述]
加拿大:Canada(英语)
美国:The USA(英语)
墨西哥:México(西班牙语)
巴哈马:The Bahamas (英语)
危地马拉:Guatemala(西班牙语)
(该国另有玛雅语、基切语等23种土语)
伯利兹:Belize(英语)
萨尔瓦多:El Salvador(西班牙语)
洪都拉斯:Honras(西班牙语)
尼加拉瓜:Nicaragua (西班牙语)
哥斯达黎加:Costa Rica(西班牙语)
巴拿马:Panamá(西班牙语)
古巴:Cuba(西班牙语)
牙买加:Jamaica (英语)
海地:Haïti (法语)
多米尼加:Dominica(西班牙语)
格陵兰:Grønland (丹麦语)
另有格陵兰语无法查找
[北美洲另有19个岛国,全部使用英语]
哥伦比亚:Colombia(西班牙语)
厄瓜多爾尔尔:Ecuador(西班牙语)
委内瑞拉:Venezuela(西班牙语)
圭亚那:Guyana(英语)
苏里南:Surinam(荷兰语)
法属圭亚那:Guyane française (法语)
秘鲁:Perú(西班牙语)
玻利维亚:Bolivia(西班牙语)
巴拉圭:Paraguay(西班牙语)
(另有瓜拉尼语无法查找)
巴西:Brasil(葡萄牙语)
智利:Chile (西班牙语)
阿根廷:Argentina (西班牙语)
乌拉圭:Uruguay (西班牙语)
[北极地区]主要是爱斯基摩人(即因纽特人),他们使用由拉丁字母拼写的因纽特语,不过这种语言在英语的巨大压力下正在濒临消失。
❿ 土耳其语基本的你好之类的问候语怎么说啊呵呵, 带中文拼音嘿嘿
selam , 拼音 seilan mu。
土耳其语(Türkçe,Türk dili),属阿尔泰语系-突厥语族-奥古兹语支,是一种现有6500万到7300万人使用的语言,主要在土耳其本土使用,并通行于阿塞拜疆、塞浦路斯、希腊、马其顿、罗马尼亚,以及在西欧居住的数百万土耳其族移民(主要集中在德国)。土耳其语一个显着的特色,是其元音和谐及大量黏着语的词缀变化。土耳其语的字词采用SOV词序。
土耳其语字母
注意有点的İ(小写为i)和没有点的I(小写为ı)是完全不同的两个字母,每个都有各自的大小写字母形式。有些文字处理软件,在编辑土耳其语文字时,能正确地处理İ←→i和I←→ı这两组与其他字母不同的大小写转换。
采用土耳其语字母(或修改自土耳其语字母)的语言:土耳其语、土库曼语、阿塞拜疆语、乌兹别克语、鞑靼语(俄罗斯政府规定鞑靼语采用西里尔字母,但鞑靼政府强烈反对)、奥塞梯语(1923年-1937年)。